Tradução de "pagamentos efectuados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pagamentos efectuados - tradução : Pagamentos efectuados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pagamentos efectuados | system |
Pagamentos efectuados | Payments yet to be made |
Número de pagamentos recebidos Número de pagamentos efectuados | A number of internal procedures were improved in 2002 |
Nº de pagamentos recebidos e efectuados | Chapter 1 EMEA in the European system 6.3 |
Dotações transitadas Pagamentos efectuados Dotações anuladas | Appropriations carried over Payments made Cancelled appropriations |
Pagamentos recebidos e efectuados em 2000 2002 | Awarene ss sessions were held for all staff and |
Admissibilidade dos pagamentos efectuados pelos organismos pagadores | Admissibility of payments made by the paying agencies |
Apenas são incluídos os pagamentos efectuados no sistema . | Only payments made within the system are included . |
Todos os pagamentos transnacionais serão efectuados em euros. | All cross border payments shall be in euro. |
Todos os pagamentos transnacionais serão efectuados em euros. | All cross border payments shall be in euro. |
Os pagamentos em numerário são efectuados exclusivamente em euros. | Cash payments shall be made exclusively in euro. |
Os pagamentos em numerário são efectuados exclusivamente em euros . | Cash payments shall be made exclusively in euro . |
Também os pagamentos serão efectuados o mais prontamente possível. | Payments will also be made as promptly as possible. |
A autoridade responsável recebe os pagamentos efectuados pela Comissão e assegura os pagamentos aos beneficiários. | The Responsible Authority shall receive the payments made by the Commission, and be responsible for making payments to the beneficiaries. |
Podem ser igualmente efectuados via Target outros tipos de pagamentos . | Other payments may also be effected through Target . |
Autorizações concedidas Pagamentos efectuados Dotações a transitar automaticamente Dotações anuladas | Commitments entered into Payments made Appropriations to be carried over automatically Cancelled appropriations |
Os pagamentos foram certamente efectuados pois ninguém reclamou soma alguma. | The payments must obviously have been made, since no one has ever demanded any money. |
Pagamentos a título de locação financeira não efectuados e capitalizados | Unpaid and capitalised future leasing payments |
Disposições aplicáveis aos pagamentos transnacionais efectuados via mecanismo de interligação | Arrangements for cross border payments effected via interlinking |
Pagamentos efectuados pelo Estado Membro para o orçamento da EU | Payments by Member State to EU budget |
Disposições aplicáveis aos pagamentos transnacionais efectuados via mecanismo de interligação | Arrangements for cross border payments effected via interlinking |
São contabilizados de forma exacta e integral os pagamentos efectuados | accurate and exhaustive accounts are kept of the payments made |
Pagamentos domésticos os pagamentos efectuados, ou a efectuar, no âmbito de um SLBTR nacional ou do mecanismo de pagamentos do BCE | domestic payments shall mean payments effected or to be effected within one national RTGS system or within the ECB payment mechanism, |
Pagamentos efectuados pelo Estado Membro para o orçamento da UE 1B . | Payments by Member State to EU budget 1B . |
Podem ser igualmente efectuados através do TARGET outros tipos de pagamentos . | Other payments may also be effected through TARGET . |
Podem ser igualmente efectuados via C1 TARGET outros tipos de pagamentos . | Other payments may also be effected through C1 TARGET . |
Dotações do exercício Autorizações concedidas Pagamentos efectuados Dotações transitadas Dotações anuladas | Appropriations for the year Commitments entered into Payments made Appropriations carried over Cancelled appropriations |
Os pagamentos deverão ser efectuados directamente ao Serviço das Publicações Oficiais. | Payments to be made only to this Office. |
Mais de 90 da totalidade dos pagamentos são efectuados em euros. | More than 90 of all payments are already conducted in euros. |
Podem ser igualmente efectuados através do TARGET outros tipos de pagamentos. | Other payments may also be effected through TARGET. |
Os pagamentos são efectuados a título do orçamento dos Estados Membros. | These payments shall be made from the budget of the Member State in question. |
Os pagamentos serão efectuados na moeda implícita ou expressamente acordada pelas partes . | Payments shall be made in the currency implicitly or explicitly agreed by the parties . |
Foram efectuados pagamentos , a título transitório , a membros cessantes da Comissão Executiva . | Transitional payments were made to departing members of the Executive Board . |
Dotações do exercício Autorizações concedidas Pagamentos efectuados Dotações automaticamente transitadas Dotações anuladas | Commitments entered into Payments made Appropriations to be carried over automatically Cancelled appropriations |
Objecto Pagamentos efectuados pela Comissão a Espanha a cargo do Orçamento 1986 | Subject Payments by the Commission to Spain chargeable to the 1986 budget |
Todos os pagamentos são efectuados a título do orçamento da União Europeia. | All payments shall be made from the budget of the European Union. |
O Parlamento definirá as condições em que os pagamentos deverão ser efectuados. | Parliament shall lay down the conditions under which the payments are to be made. |
Pagamentos transnacionais os pagamentos efectuados, ou a efectuar, entre dois SLBTR nacionais ou entre um SLBTR nacional e o mecanismo de pagamentos do BCE | cross border payments shall mean payments effected or to be effected between two national RTGS systems or between a national RTGS system and the ECB payment mechanism, |
Os pagamentos totais efectuados em 1988 ascenderam a 2 903 milhões de ecus, representando 99,9 das dotações para pagamentos disponíveis. | Total payments made in 1988 amounted to ECU 2,903 million representing 99,9 of payment appropriations available. |
No antigo sistema da secção Orientação , os pagamentos eram efectuados um ano depois. | PRESIDENT. We shall now proceed to the vote on Mr Wilson's report. |
Por conseguinte, é necessário abordar a questão deste conjunto de pagamentos não efectuados. | The problem of this huge stack of unimplemented payments must be addressed. |
Não conseguir justificar, por meio de documentos adequados, os pagamentos por si efectuados | he she cannot provide proper supporting documents for the payments he she has made |
Disposições aplicáveis aos pagamentos transnacionais efectuados através de um BCN prestador de serviços | Arrangements for cross border payments effected through a service providing NCB |
Os pagamentos intermédios são efectuados a nível de cada programa de desenvolvimento rural. | Intermediate payments shall be made for each rural development programme. |
Os pagamentos deverão ser efectuados ao serviço junto do qual é feito o pedido. | Payments to be made only to this Office. |
Pesquisas relacionadas : Todos Os Pagamentos Efectuados - Inquéritos Efectuados - Efectuados Testes - Ensaios Efectuados - Efectuados Estudos - Investimentos Efectuados Na - Pagamentos Realizados - Pagamentos Escalonado - Pagamentos Obrigatórios - Fazer Pagamentos - Pagamentos Internacionais - Pagamentos Ilícitos - Pagamentos Médicos