Tradução de "insanidade mental " para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
mostra sintomas de insanidade mental, | are shown not to be in their right mind... |
Tenho insanidade mental temporária, por isso não faz mal. | I'm temporarily insane, Rock. It's all right. |
Se o seu estado fosse de insanidade mental, nada mais precisaria ser explicado. | If they were clinically insane, nothing more would need to be explained. |
Sistema de teste de insanidade | Insanity testing system |
Trago um mandado de insanidade. | I have an insanity warrant to execute. |
Sabes, existe insanidade nos Jarretts. | You see, there's insanity in the Jarretts. |
Esta prática implica o encerramento em camas jaula, por vezes durante semanas ou mesmo meses, de idosos com problemas de insanidade mental e de outros indivíduos, de todas as idades, com problemas de saúde mental ou de comportamento. | This practice involves the locking into caged beds, sometimes for weeks and months at a time, of elderly people with dementia and others of all ages with a mental health or behavioural problem. |
Entre a razão e a insanidade . | Thane, P., E. Lunbeck. |
Estas alucinações estão perto da insanidade... | These hallucinations approach insanity. |
Alegar insanidade. 'Diz lhes que és louco. | Tell them you're mad, you'll get sent to some cushy hospital. |
Isso seria um claro caso de insanidade. | That would be a clear case of insanity. |
Existe uma fina linha entre genialidade e insanidade. | There's a fine line between genius and insanity. |
Como descrever isto, senão como uma forma de insanidade colectiva? | How else to describe this, but as a form of mass insanity? |
E novamente a cláusula da insanidade, e novamente o hospício! | Once again the insanity clause, once again the asylum! |
Insanidade significa fazer a mesma coisa inúmeras vezes esperando resultados diferentes. | Insanity means doing the same thing over and over again and expecting different results. |
Os últimos anos da sua vida, viveuos sob uma sombra de insanidade. | The last years of his life were passed In the shadow of insanity. |
mental | mental |
Há uma diferença entre doença mental e perturbação mental. | There's a difference between mental illness and mental disturbance. |
confusão mental. | hypoglycaemia |
confusão mental | confusion |
Confusão mental. | Confusion. |
Aberração mental | Mental aberration |
Agilidade mental | Mental alertness |
confusão mental | mental confusion |
distúrbio mental | mental disorder |
Anomalia mental. | Mental abnormality. |
nível mental | mental level |
H_eba Libertem a Manal Houve uma reviravolta que passou do opressivo para a INSANIDADE! | H_eba FreeManal Took a turn from the oppressive to the INSANE! |
E Hare disse me Esqueça esse tipo de Broadmoor que simulou ou não insanidade. | Forget about some guy at Broadmoor who may or may not have faked madness. |
Eu poderia negar minha doença mental ou abraçar minha habilidade mental. | I could either deny my mental illness or embrace my mental skillness. |
Estado mental alterado (incluindo agressividade, delírio, desorientação, mudanças de estado mental) | altered mental status (including aggression, delirium, disorientation, mental status changes) |
Ésobre incesto mental. | It talks about mental incest. |
Nota mental, nesta. | Mental note on that one. |
depressão, debilidade mental | depression, mental impairment |
confusão mental ealucinações | mental confusion and hallucinations, |
Debilidade mental, hipostesia | Mental impairment, hypoaesthesia |
À restrição mental? | What did this people say to us ? |
Seu atrasado mental! | You goggleeyed moron! |
Saúde mental Toxicodependência | establishment of obligations to recover, recycle, reclaim and destruct used controlled substances (Article 22) |
Desconhecido Estado mental alterado (incluindo agressividade, delírio, desorientação, alterações de estado mental) | Not known Altered mental status (including aggression, delirium, disorientation, mental status changes) |
De que outra forma de descrever isso, se não como uma forma de insanidade em massa? | How else to describe this, but as a form of mass insanity? |
A partir de então, seus ataques de insanidade se tornaram mais frequentes e de maior duração. | From then on, Charles' bouts of insanity became more frequent and of longer duration. |
Mesmo que ela se safasse em tribunal... crime de paixão, insanidade temporária... Esses cabeçalhos iriam matála. | Even if she got away with it in court... crime of passion, temporary insanity... those headlines would kill her. |
Saúde mental para todos | Mental Health for All |
Tens alguma deficiência mental? | Are you mentally challenged? |
Pesquisas relacionadas : Insanidade Mental, - Alegar Insanidade - Insanidade Temporária - Insanidade Virtual - Pedido De Insanidade - Alegação De Insanidade - Sanidade E Insanidade - Trabalho Mental - Fadiga Mental - Vida Mental - Instituição Mental - Foco Mental - Espaço Mental