Tradução de "investimentos são feitos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Feitos - tradução : Investimentos são feitos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Existe uma total falta de proporcionalidade, tanto a nível global como na UE, entre os investimentos que são feitos em 'apetrechos? militares e os investimentos que são feitos numa segurança verdadeiramente sustentável.
There is a complete lack of proportion, both globally and in the EU, between the investments made in military hardware and our investments in genuinely sustainable security.
E não nos podemos esquecer que grande parte dos investimentos são feitos pelo sector industrial.
Finally, and moving on rapidly, administrative, technical and fiscal measures should be simplified as far as possible so that the head of a business wishing to invest should not be faced with a kind of assault course.
Pensem em investimentos. Reúnam todos os investimentos que realmente foram feitos no mundo em 2010.
Or think of investment. Take all the real investment that went on in the world in 2010.
Todos os investimentos feitos na criação de novos postos de trabalho são, simultaneamente, passos em direção à racionalização.
All investments put into creating new jobs are simultaneously steps towards rationalization.
Acresce que desde 2002 foram feitos investimentos no desmonte de ardósia (avanço).
Moreover, since 2002 continued investments have taken place in the field of slate extraction (tunnelling).
São feitos de cinzas.
They're made from cremains.
São feitos de quê?
What are you eggs?
Foram feitos investimentos importantes durante o período considerado, em particular em 2001 e 2002.
Major investments were made during the period considered, particularly in 2001 and 2002.
De acordo com estes planos, foram adquiridos equipamentos e feitos investimentos em instalações existentes.
According to these plans, machines were acquired and investments were made in existing installations.
É óbvio que este risco aumenta quando os investimentos são feitos em instrumentos financeiros derivados que não são negociados em mercados regulamentados, os famosos over the counter (OTC).
It is clear that this risk is greater when the investment is in derivatives not dealt in on a regulated market, namely the famous OTC derivatives.
Se não forem feitos investimentos públicos de compensação ou de ajuda, poderão surgir problemas graves.
If no compensatory or supporting public investments are made, serious problems can arise.
Do que eles são feitos?
What are they made of?
15 são feitos por eles.
Fifteen per cent of them they deal with themselves.
Não, são feitos de borracha!
No, they're made of rubber.
Senhor Presidente, a maior parte dos investimentos em infra estruturas na UE foram feitos no plano nacional.
Mr President, the vast majority of investments that have been made in the EU' s infrastructure have been made at national level.
Com efeito, a capacidade de produção aumentou apenas em 2001 e 2002 quando foram feitos investimentos.
In fact, the production capacity increased only in the years 2001 and 2002 when investments were made.
E do que eles são feitos?
'And what are they made of?'
Não são muito bem feitos, certo?
They're not very well designed, right?
Esses são todos feitos a mão.
These are all handmade.
Os casamentos são feitos no céu.
Marriages are made in heaven.
Estes sapatos são feitos na Itália.
These shoes are made in Italy.
Muitos trabalhos são feitos por computadores.
A lot of jobs are done by computers.
Não, todos são feitos um trem
Not all are made a train
Os cirurgiões também não são feitos.
Surgeons are not made either.
São feitos das cinzas das cremações.
They're made from cremains.
São feitos de pedra? Ao trabalho.
Get to work!
Julgas que são feitos de quê?
What do you think they're made of?
Esses são alguns produtos, são todos feitos a mão.
These are some of the products. These are all handmade.
Então essas são investimentos potenciais.
Theses are potential investments.
Também esses investimentos são arriscados.
These too are risky investments.
Durante os três anos em que o túnel esteve encerrado após o acidente, foram feitos investimentos consideráveis num grande número de instalações, que são analisadas no presente relatório.
During the three years that this tunnel was subsequently closed, considerable investments have been made in a large number of facilities, which have been discussed in this report.
Os cavalos são feitos completamente a mão
The horses are completely handmade.
Seus carros são feitos de 30.000 componentes.
Its cars are made from 30,000 components.
Todos os brinquedos são feitos de madeira.
All the toys are made of wood.
Os planos são feitos para serem alterados.
Plans are meant to be changed.
Os pneus são feitos de borracha sintética.
Tires are made from synthetic rubber.
Os cavalos são totalmente feitos à mão.
The horses are completely handmade.
Eles são feitos com blacking, acredito eu.
'They're done with blacking, I believe.'
De que são feitos os 'bits', mamã?
What are bits made of, Mom?
É assim que alguns negócios são feitos.
It's just how some business is done.
É disso que os líderes são feitos.
That is what makes a leader.
Os bons curandeiros nascem, não são feitos.
Good medicine men are born not made.
Estes dados são antigos, são feitos de osso de carneiro.
These are ancient dice, made out of sheep's knuckles.
Não tem deixado de haver, contudo, um crescimento assinalável dos investimentos no sector, com especial relevo para os investimentos feitos no Reino Unido, em Itália e em França.
MARCK (PPE). (NL) Mr President, I can be quite brief in what I have to say since I can fully endorse Mr Porto's excellent report.
E são investimentos, não doações, não empréstimos, mas investimentos com um retorno dinâmico.
And it's investments, not donations, not loans, but investments that have a dynamic return.

 

Pesquisas relacionadas : Investimentos Feitos - Investimentos Feitos - São Feitos - Foram Feitos Investimentos - Feitos Investimentos Significativos - Compromissos São Feitos - Comentários São Feitos - Ajustes São Feitos - Pagamentos São Feitos - Testes São Feitos - Encargos São Feitos - São Feitos De - Pagamentos São Feitos - Eles São Feitos