Tradução de "já tínhamos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Já tínhamos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Já não a tínhamos. | We didn't have |
Já nos tínhamos separado. | We'd all split up by then. |
Já o tínhamos previsto. | We figured that was it. |
Já não tínhamos feito história? | Haven't we done that story before? |
Já os tínhamos desdobrado antes. | We've expanded these out before. |
Sobre estas já tínhamos avisado. | We have presented an opinion on the matter. |
Afinal, já tínhamos visto tudo isto. | We had, after all, seen this before. |
Já tínhamos feito a nossa parte. | We'd sort of done it. |
Já o tínhamos predito e previsto. | We predicted it, we foresaw it. |
Já sei. Tínhamos feito um acordo. | I said I'd write it. |
Fizemos o mesmo que já tínhamos feito. | And we did the exact same thing as before. |
Mal começaram a atirar, e já tínhamos passado! | They were that surprised to see the African Queen, they didn't start shooting till we were past. |
A certa altura tínhamos 4,5 milhões de dólares de crédito, porque nessa altura já tínhamos crédito. | Then we had a four and a half million dollar line of credit because we were credit worthy at that point. |
Quero dizer, tínhamos a roda já há algum tempo. | I mean, we had the wheel for some time. |
Era já bastante tarde e nós tínhamos bebido bastante. | And it was late in the evening. We'd had a lot to drink. |
Ao fim e ao cabo, já vos tínhamos avisado. | Just words on the wind. Mere eyewash. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | We had also sent apostles to people of earlier persuasions. |
Então voltamos para casa. Já tínhamos feito a nossa parte. | And then we went home. We'd sort of done it. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | And indeed We sent Noble Messengers before you, to the former nations. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | Indeed, We sent Messengers before thee, among the factions of the ancients, |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | And assuredly We have sent apostles before thee among the sects of the ancients. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | Indeed, We sent Messengers before you (O Muhammad SAW) amongst the sects (communities) of old. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | We sent others before you, to the former communities. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | (O Muhammad), certainly We did send Messengers before you among the nations which have gone by. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | We verily sent (messengers) before thee among the factions of the men of old. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | Certainly We sent apostles before you to former communities, |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | We have sent forth before you Messengers among the factions of the ancients. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | And We had certainly sent messengers before you, O Muhammad , among the sects of the former peoples. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | We sent Messengers to the ancient people who lived before you. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | And certainly We sent (apostles) before you among the nations of yore. |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | We sent messengers before you to the previous peoples, |
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas. | We did send messengers before thee amongst the religious sects of old |
E depois tínhamos as funções trigon. que nós já passamos. | And then we had our trig functions that we've gone over. |
Já em 1982 tínhamos solicitado um acordo de cooperação semelhante. | In these plans the Commission states that high priority should continue to be accorded to the use of nuclear energy in the electricity sector. |
Tínhamos de usar o que já tínhamos feito e criar uma plataforma para ser usada em qualquer lugar do mundo. | We needed to take what we had built and create a platform out of it so that it could be used elsewhere in the world. |
Já no primeiro programa, há dois anos, tínhamos afirmado essa necessidade. | The need for this was expressed in strong terms two years ago in the first programme. |
Presidente. Já tínhamos decidido proceder à votação deste relatório esta tarde. | PRESIDENT. Parliament has voted on this matter. |
Já há muitos anos que não tínhamos esta forma de turbulência. | We had not experienced turmoil ofthat kind |
Isto já vai, portanto, bastante além da data que tínhamos previsto. | So that is quite some way off the shutdown date we had mind. |
Já o tínhamos denunciado, aqui mesmo, naquela altura, com Jimmy Goldsmith. | We denounced this here in Parliament, when Jimmy Goldsmith was here. |
Como já tínhamos estabelecido alguma confiança, acreditámos na sinceridade uma da outra. | And since we had established some trust, we believed in each other's sincerity. |
Já tínhamos testado um outro programa on line que não estava funcionando. | We had experimented with online learning already with another program that wasn't working ... and I had gone onto Khan Academy and experienced it and saw how much better it was. |
Já tínhamos forjado o conceito de desenvolvimento sustentável em matéria de ambiente. | We have already created the concept of sustainable development with regard to the environment. |
Infelizmente, levantou este ponto quando já tínhamos concluído essa parte do procedimento. | Regrettably, you raised the point when we had finished that part of the procedure. |
OK, isto é o ponto de partida a priori que já tínhamos mencionado. | Okay, this is the a priori beginning point which we've already mentioned. |
Pesquisas relacionadas : Tínhamos Reservado - Tínhamos Pensado - Tínhamos Falado - Tínhamos Acordado - Tínhamos Definido - Tínhamos Decidido - Tínhamos Feito - Tínhamos Verificado - Nós Tínhamos - Tínhamos Criado - Nós Tínhamos Solicitado - Que Tínhamos Programado - Nós Tínhamos Terminado - Tínhamos A Certeza