Tradução de "justamente assumir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Assumir - tradução : Assumir - tradução : Assumir - tradução : Assumir - tradução : Assumir - tradução : Justamente - tradução : Justamente assumir - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Justamente, coube me a satisfação de, pela Espanha, assumir o encargo de desenvolver todas as questões relativas ao terceiro pilar da União.
And I, on behalf of Spain, had the honour of being commissioned to work on all the issues relating to the third pillar of the Union.
Justamente.
Fair enough.
Justamente.
That's it.
Justamente.
precisely.
O OLAF é consequência da forma de trabalhar dos Estados Membros e da Comissão e deve assumir um papel objectivo visando justamente impedir essas fontes de erros.
OLAF is the outcome of the modus operandi of the Member States and the Commission and should take on an objective role precisely so as to get to the bottom of these errors and prevent them from arising.
Tomámos essa decisão, justamente porque é necessário que haja absoluta clareza quando se trata de definir a forma que deverá assumir o processo orçamental do futuro.
We have opted to do that precisely because absolute clarity is necessary when it comes to establishing the form the budgetary procedure of the future should take.
Justamente assim...
Just like that.
Justamente, senhor.
That's just it, sir.
Está justamente aqui.
It's right here.
Oventoocidental, sopra justamente
The western wind is blowing fair
logo a derivada com relação a x será justamente estas são justamente constantes, logo a derivada com relação a x é justamente 0.
So the derivative of that with respect to x is just going to be these are just constants, so the derivative with respect to x is just 0.
Bom, é justamente isso.
Well, that's just this.
Porquê justamente neste domínio?
Why should it be done specifically within this area?
Estou justamente a procurála.
I'm looking for her.
eu estou justamente a...
I was just...
Justamente como a baleia.
Very like a whale.
Pensava justamente em si.
I was thinking about you this moment, my dear.
assumir responsabilidades?
bear responsibility?
Que é justamente este aqui.
That's this one right here.
Ela permitia fazer justamente isso.
Well it allowed you to do that.
justamente, o instrumento da recomendação.
institutions involved European Council, Council, Commission, Parliament, WEU.
É justamente este o problema.
That is just the problem with this issue.
Eu afirmo justamente o contrário.
I maintain the exact opposite.
É justamente isso que fazemos.
And we shall do so.
É justamente o que tentei...
It's exactly what I've been trying to...
Justamente o que estava pensando.
That's just what I was athinkin'.
Justamente a você irão interrogar.
Me? Only for questioning.
Estava justamente a pensar nisso.
I was just thinking about that.
Justamente o que estava pensando.
Just what I was thinkin'.
Nada justamente, o Rei queria...
Nothing. The King wanted...
Está justamente atrás dessa rocha.
He's just behind that rock.
Justamente, é no que penso.
I am thinking about it.
Depois de termos, como muito justamente referiu o senhor Comissário Chris Patten, investido todo este auxílio financeiro, também temos, em conjunto com os Estados Unidos, de assumir um papel político mais activo nesta região.
Having, as Chris Patten rightly said, given this amount of financial help to date, we therefore want to take this situation as our starting point in joining the United States in playing an active political role in this region.
Obrigações a assumir
Obligations to be assumed
Vou assumir agora.
I'll take over now.
Assumir é uma...
Keep going. amp gt amp gt Um, well, as you just said from the many one, everyone is treated equally. amp gt amp gt Democratic, American, unknown , equivalence, equality, multicultural. amp gt amp gt Liberal. amp gt amp gt Liberal, progressive in the sense that if it's inclusiveness, Kanuck, Tuckahoe, Congressman, Cuff, I love that. I gave them the same.
Eu vou assumir.
I'm going to assume.
É necessário assumir.
They should face up to the situation.
Assumir posições alí.
Get into position!
O que assumir.
Anything you happen to be carrying around.
Ryan chegou justamente quando estávamos saindo.
Ryan arrived just as we were leaving.
Na verdade, é justamente o contrário.
It's just the opposite.
Ela tinha que casar justamente hoje!
Why did she choose today to get married?
Justamente como fizemos no último vídeo.
Just like we did in the last video.
Isso exige justamente uma acção comunitária'.
Joint action is what is required.

 

Pesquisas relacionadas : Justamente Sublinha - Justamente Remunerado - Justamente Famosa - Justamente Equilibrada - Justamente O Contrário - E Justamente Por Isso - Assumir Responsabilidades - Assumir Responsabilidades