Tradução de "lutas pela" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pela - tradução : Lutas pela - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tu lutas pela tua causa.
You fight for your cause.
Fiznos, Inglês, porque lutas pela nossa República?
He's drunk. Tell us, Inglés, why have you come so far to fight for our Republic?
As lutas pelo poder e pela face social da Europa rebentaram agora efectivamente.
The struggles for power and for the social face of Europe have now really broken out.
Ethel prometeu nunca mais assistir outra luta de boxe entretanto, assistiu a lutas pela televisão.
Ethel vowed never to attend another boxing match though she would later watch boxing on television.
A série é conhecida pela sua representação de riqueza, sexo, intrigas e lutas pelo poder.
The show is known for its portrayal of wealth, sex, intrigue, and power struggles.
Lutas de fora.
Fights outside.
Deixemse de lutas!
Don't you start fighting!
Acabaramse as lutas.
No more fighting.
Não haverá lutas.
They'll be no brawling.
LUGARES FUTUROS LUTAS PASSADAS
Mobs Current Challenges and Past Revolts
Josefa, as lutas acabaram.
Josefa, the fighting is over.
Emiliano, s lutas acabaram.
Emiliano, the fighting is over.
Note se, no entanto, que temos ainda muitas lutas pela frente no que respeita a esta matéria.
We must, however, realise that this will still be a great struggle for us.
Então meu ponto é, muita luta se deu na Europa, e nessas lutas, cidadãos foram fortalecidos pela tecnologia.
So my point is, there's a lot of struggle has gone in Europe, where citizens were empowered by technologies.
Começou quando as causas das guerras do momento na década de 70 eram lutas pela independência e descolonização.
Started off when the causes in the wars du jour in the '70s were wars of independence and decolonization.
As lutas do povo brasileiro .
As lutas do povo brasileiro .
Eu não gosto de lutas.
I don't like fights.
Falar sobre grego gregas lutas.
Talk about Greek on Greek struggles.
Suas mentiras e suas lutas.
Your lies and your fights.
Não os separem, adoro lutas.
Don't stop them. I adore the fight.
Eu não acredito em lutas.
I don't believe in fighting! Pacifist, eh? Won't work, old boy.
A maioria das lutas de time estão sob as regras de lutas de tag teams (veja abaixo).
Most team matches are governed by tag team rules (see below).
Benoit derrotou Orton em duas lutas.
Benoit was able to beat Orton in two matches.
E nós vamos ajudar nessas lutas.
And we are by their side in this struggle.
Mas não lutas internas. Isso nunca!
But not intramural fights.
Eu sei pelo que tu lutas!
I know what you stand for!
A caça aos terroristas nunca terá um fim, se não eliminarmos as causas das rebeliões e das lutas pela justiça.
The hunt for terrorists will never end if we fail to remove the causes of uprisings and civil rights struggles.
Não havia empurrões, lutas, gritos ou atropelos.
There was no pushing, scrambling, shouting or jostling.
Podes ser preciso para lutas mais importantes.
You may be needed for more important fighting.
Ele não gosta de lutas no castelo.
He'll not like brawling in the castle.
O vermelho simboliza o sangue derramado pelos angolanos durante as lutas pela independência, enquanto que o negro simboliza o continente africano.
Later the explanation was made less party specific The red is for the blood spilt by Angolans during their independence struggles, while the black is for the continent of Africa.
Lutas modernas geralmente tem de 10 a 300 minutos de tempo limite Lutas pelo título podem durar mais de uma hora.
Modern matches are generally given a 10 to 30 minute time limit for standard matches title matches can go for up to one hour.
Trata se do dia em que o exército francês esmagou violentamente uma das primeiras lutas pela independência no seu antigo império colonial .
It is the day the French army violently crushed one of the first struggles for independence in their former colonial empire.
Yakima Canutt verdadeiramente criou a dublagem de lutas.
Yakima Canutt really formed the stunt fight.
A sociedade deles era caracterizada por lutas violentas.
Society was characterized by violent struggles.
Lutas e disciplina não são a mesma coisa.
Brawling and discipline are not the same thing.
E aconteça o que acontecer. não quero lutas.
And no fighting, no matter what happens.
Assim, as lutas começam de manhã com os lutadores jonokuchi e terminam às seis horas da tarde com lutas envolvendo o yokozuna .
Thus, wrestling will start in the morning with the jonokuchi wrestlers and end at around six o'clock in the evening with bouts involving the yokozuna .
Primeiras lutas Hélio começou sua carreira de lutas quando finalizou o lutador de boxe profissional Antonio Portugal em 30 segundos em 1932.
He began his fighting career when he submitted professional boxer Antonio Portugal in 30 seconds in 1932.
Isto é impor tante, e significa que esta barreira poderia deixar de existir que as lutas do Parlamento não foram lutas abstractas.
And that is important and means that this barrier could break down, that Parliament's struggles were not just abstract struggles.
Guerreiros que morrem pela espada ganham um lugar em Valhalla, um paraíso que oferece uma vida pós mortem cheia de lutas e festas.
Warriors who die sword in hand gain a place in Valhalla a paradise offering an afterlife of fights and feasts
A WrestleMania XXVIII teve quatro lutas no evento principal.
WrestleMania XXVIII had three main event matches.
Após algumas lutas, Booker derrotou Christian, se tornando campeão.
After a few matches, Booker defeated him to become the new champion.
Outras lutas tem múltiplos combatentes mas sem nenhum time.
Other matches are free for alls, with multiple combatants but no teams.
Se voc? ? lutas completas com as pessoas que enfrentam
If you are full fights with people you face

 

Pesquisas relacionadas : Lutas Com - Lutas Rosto - Lutas Internas - Lutas Picking - Lutas Contra - Lutas Por - Lutas Internas - Lutas Off - Lutas Diárias - Lutas Sobre - Lutas Entre - Lutas Sair - Lutas Contra - Lutas Para Encontrar