Tradução de "machuca mesmo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isso machuca. | That hurts. |
Isso machuca. | It hurts. |
Isso machuca. | It hurts. |
E isso machuca. | And it hurt. |
Isso não machuca. | It doesn't hurt. |
Tudo me machuca. | Everything hurts. |
O amor machuca. | Love hurts. |
Aquilo realmente machuca. | That really hurts. |
A verdade machuca. | The truth hurts. |
Não me machuca! | Please don't hurt me! |
Isso lhe machuca? | Does it hurt you? |
Assim me machuca! | Why, you almost hurt me. |
Não machuca o Tom. | Don't hurt Tom. |
Como isso te machuca? | How does it harm you? |
Isso machuca! Pare com isso! | That hurts! Stop it! |
Zй, machuca os moleque, nгo. | Let's go. |
Por que você me machuca tanto? | Why do you hurt me so much? |
Quem machuca crianças não merece clemência. | People who hurt children do not deserve mercy. |
Uma pequena dor nunca machuca ninguém. | A little pain never hurt anyone. |
A luz machuca os meus olhos. | The light hurts my eyes. |
Nunca machuca ter um bom desenho. | It's going to give you the value of the slope of the curve at that point. So f of x, if you put it into that function, it should tell you, oh, the slope at that point, is equal to you know, if you put 3 there, you'll say, oh, the slope there is equal to 6. We saw that in the last example. |
Água, tomada com moderação, não machuca ninguém. | Water, taken in moderation, cannot hurt anybody. |
Fala logo, porra. Não me machuca, cara! | Tell me, you piece of shit! |
Ela é sincera demais às vezes me machuca. | She is too sincere sometimes it hurts me. |
Porque isso me machuca, porque eu sou independente | Why does it hurt me, because I'm independent |
E isso me machuca me machuca, eu vou levá lo a partir da janela do céu, ver você em todo o inferno grade com sua mãe | And it hurts me hurts me, I'll take you from the window of heaven, see you around the grill hell with your mother |
Assim, se faço algo que machuca você, eu sinto aquela dor. | So if I do something that hurts you, I feel that pain. |
O medo machuca mais do que a mais afiada das espadas. | Fear is more harmful than the sharpest of swords. |
Ele disse Não, meu pai está. Eu disse Isso machuca você? | He said No, my dad is. I said Does that hurt you? |
Cochrane entendeu que incerteza, falibilidade, que se ser desafiado, tudo isso machuca. | Cochrane understood that uncertainty, that fallibility, that being challenged, they hurt. |
Machuca é um filme chileno espanhol dirigido por Andrés Wood em 2004. | Machuca is a 2004 Chilean film written and directed by Andrés Wood. |
Durante uma caminhada Marianne, ao fugir da chuva, cai e machuca seu tornozelo. | Marianne, out for a walk, gets caught in the rain, slips and sprains her ankle. |
Infelizmente, ele se machuca por causa de uma falta feita por Kenta Shimabukuro. | Unfortunately, he was injured due to a foul made by Kenta Shimabukuro. |
É proibido, isso te machuca e isso afeta as crianças e Deus me livre | It is forbidden, it hurts you and it affects children and g d forbid |
D diz IPP, Este tipo é mais uma vez Wai machuca la ainda mais e hoje dói | G d doesn't says oh man, it's her again she's in pain again and also today it hurts. |
Apresenta um piar agudo quando se fere ou machuca, que também é vocalizado repetidas vezes para o acasalamento. | As the breeding season approaches, the birds move back to the vicinity of the chosen nest to roost. |
Oh, meu Deus, ele vai cair em cima de mim agora, agora que somos iguais. gt gt Isso me machuca. gt gt Como isso te machucou? | I said, oh my god, he's really going to come down on me hard now, now that we're on equal footing. gt gt It harms me. gt gt How did it harm you? |
Lá estava eu, brincando de Deus com as vida do meu amigo, de seu filho e de Natasha, e isso é o que você recebe quando tenta brincar de Deus, você machuca pessoas. | Here I've been, playing God with my friends' lives, my friends' son, with Natasha's life, and this what you get when you try playing God, is you hurt people. |
Mesmo 4...mesmo 3...mesmo 2. | Even 4...even 3...even 2. |
Kismet Acha mesmo? Acha mesmo? | Kismet Do you really think so? Do you really think so? |
E eu... (Mesmo nível.) Mesmo nível. | And I... (Same, same level.) Same level. |
As moléculas são mesmo, mesmo pequenas. | Now molecules are really, really tiny. |
Mesma empresa, mesmo trabalho, mesmo rendimento. | Same company, same job, same income. |
O grátis é mesmo, mesmo interessante. | Free is really, really interesting. |
Mesmo nem mesmo deixeme na estação. | He won't even let me inside the station. |
Pesquisas relacionadas : Me Machuca - Isso Machuca - Tudo Machuca - Ninguem Se Machuca - O Amor Machuca - O Que Machuca - Mesmo Mesmo - Mesmo Tamanho - Mesmo Entre - Mesmo Durante - Mesmo Que - Mesmo Quilha