Tradução de "mais profundo desejo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O meu desejo mais profundo é que cheguemos agora a um | This morning's debate was an extremely interesting one. |
O meu mais profundo desejo é que se manifeste aqui o maior consenso possível . | DE LOS SANTOS LOPEZ (ARC). (ES) Mr Pre sident, Mr Garaikoetxea Urriza could not get here because he is snowed in, and I am speaking in his stead on behalf of my Group and myself. |
sua parte um desejo profundo de encetarem estas negociações. | in large part by the achievements of the European Community. |
Todas as resoluções apresentadas expressam o profundo desejo de que a Europa desempenhe um papel mais relevante no processo de paz. | All the resolutions submitted express the sincere wish for greater European involvement in the peace process. |
Vamos ir mais profundo. | Let's go deeper. |
No significado mais profundo. | Deeper meaning. |
Algo muito mais profundo. | Something deeper than reason. |
É algo mais profundo. | It's something goes a lot deeper. |
Senhora Presidente, voltamos hoje a falar da próxima concretização de um desejo muito profundo. | Madam President, today, we are once again discussing the imminent fulfilment of a very deeply cherished wish. |
Três é o mais profundo. | Three is the deepest. |
E o sono é mais e mais profundo. | And your sleep is deeper and deeper. |
Mas é mais profundo que isso. | But it's more profound than fun. |
O lago é mais profundo aqui. | The lake is deepest here. |
Fala para um mais profundo design. | This speak to a more profound design. |
Próximo. Isto é algo mais profundo. | Next, and this is something deeper. |
É no nosso próprio interesse politico, e é meu profundo desejo pessoal, que isto seja rapidamente conseguido. | The Saharans are a race, but one that has belonged to Morocco for most of the time, going back to the seventeenth century. |
Mas há algo mais denso aqui, algo mais profundo. | But there is something more profound here, something deeper. |
Beleza no sentido mais profundo de adequação. | Beauty in the most profound sense of fit. |
Você consegue algo mais profundo que isso. | You get something that goes much deeper than that. |
Mas é mais profundo do que isso. | But it goes deeper than that. |
Mas é mais profundo do que isso. | But it also goes deeper than that. |
E mais profundo do que um poço | And deeper than a well |
E mais profundo do que um poço. | And deeper than a well |
Este é o lago mais profundo do Japão. | This lake is the deepest in Japan. |
Este lago é o mais profundo do Japão. | This lake is the deepest in Japan. |
Foi um ensinamento do mais profundo e transformador. | It was an education of the most profound and transformative kind. |
Obtemos algo muito mais profundo do que isso. | You get something that goes much deeper than that. |
Este país está mergulhado no mais profundo obscurantismo. | It is like living in the Middle Ages. |
No longo prazo, o desafio é mais vago, mas mais profundo. | In the long term, the challenge is more vague, but deeper. |
Você está caindo em um sono mais tranqüilo e mais profundo. | You're falling into a calmer and deeper sleep. |
Mas o problema é muito mais vasto e muito mais profundo. | But the problem is much wider and much deeper. |
O êxito do partido Golden Dawn não reflecte um profundo desejo por parte dos eleitores gregos de voltar ao autoritarismo. | Golden Dawn s success does not reflect a deep seated desire among Greeks to return to authoritarianism. |
O contexto deve ser mais profundo e menos banal! | The context must be more profound and less banal! |
Quero que a senhora aceite meu sentimento mais profundo. | I just want you to know how sorry I am. |
Mas não mais profundo eu endart os meus olhos | But no more deep will I endart mine eye |
Um espaço mais profundo diz essa pessoa não existe. | This one is also seen. |
Meu coração é mais profundo do que um poço | My love is deeper than a well |
Meu amor é mais profundo do que um poço, | My love is deeper than a well |
Quando for a altura, cavarão mais rápido e profundo. | When the time comes, you'll have to dig 'em faster and deeper. |
Em doses mais elevadas, foi observado um estado de coma mais profundo. | An increasing depth of coma has been observed at higher doses. |
Achei os um povo brilhantemente empreendedor, com um profundo desejo de trabalhar e com uma incrível capacidade para realizarem trabalhos difíceis. | They are hungry for contact with our universities and with our technical aid. |
Isso não é inteiramente correto, é mais do que isso, é mais profundo. | Well, that's not quite right. It's more than that it's deeper. |
Em essência, ela diz, É mais profundo do que gênero. | At the bottom of this, it says, It's deeper than gender. |
Contudo levado serás ao Seol, ao mais profundo do abismo. | Yet you shall be brought down to Sheol , to the depths of the pit. |
Contudo levado serás ao Seol, ao mais profundo do abismo. | Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit. |
Pesquisas relacionadas : Desejo Mais Profundo - Profundo Desejo - Desejo Profundo - Profundo Desejo - Desejo Profundo - Mais Profundo - Conhecimento Mais Profundo - Sentido Mais Profundo - Envolvimento Mais Profundo - Pensamento Mais Profundo - Pensamento Mais Profundo - Passo Mais Profundo - Contexto Mais Profundo - Procurar Mais Profundo