Tradução de "mercadorias encomendadas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
São encomendadas. | They are commissioned. |
As provisões que foram encomendadas. | The supplies that were ordered. |
Informações sobre as quantidades produzidas, fabricadas, entregues, recebidas ou encomendadas, bem como sobre o preço obtido pelas mercadorias ou os serviços em questão. | professional defence bodies which are regularly recognised as having a right to represent holders of intellectual property rights, in so far as permitted by and in accordance with the provisions of the applicable law. |
Informações sobre as quantidades produzidas, fabricadas, entregues, recebidas ou encomendadas, bem como sobre o preço obtido pelas mercadorias ou os serviços em questão. | Those measures shall be taken, if necessary without the other party being heard, in particular where any delay is likely to cause irreparable harm to the right holder or where there is a demonstrable risk of evidence being destroyed. |
Informações sobre as quantidades produzidas, fabricadas, entregues, recebidas ou encomendadas, bem como sobre o preço obtido pelas mercadorias ou pelos serviços em questão. | afford an opportunity for refusing to provide information which would force the person referred to in paragraph 1 to admit his own participation or that of his close relatives in the infringement of an intellectual property right or |
Foram encomendadas especialmente para a tia Augusta. | They were ordered especially for Aunt Augusta. |
As publicações podem ser encomendadas através dos serviços de venda. | Publications can be ordered from sales offices. |
Da Republica Democrática Alemã, foram encomendadas neste ano 10000 toneladas. | This year, 10 000 t were ordered from the GDR alone. |
Quatro enormes pinturas, encomendadas antes da Guerra dos Sete Anos, adornam as paredes de mármore do vestíbulo. | Four enormous paintings commissioned before the Seven Years' War adorn the marble walls of the hall. |
Actualmente, as peças sobresselentes podem apenas ser encomendadas ao construtor e não junto do fabricante de peças sobresselentes. | At the moment, spare parts can only be sourced from the car manufacturer, not the spare part manufacturer. |
Devido ao sucesso da primeira temporada, uma segunda e terceira temporada foram encomendadas, resultando em três temporadas e 52 episódios. | Following the success of its first season, a second twenty six episode season was ordered, and a third after that, resulting in 3 seasons and 52 episodes. |
Informações sobre as quantidades produzidas, fabricadas, entregues, recebidas ou encomendadas, bem como sobre o preço obtido pelos bens ou serviços em questão. | information on the quantities produced, manufactured, delivered, received or ordered, as well as the price obtained for the goods or services in question. |
Dinheiro em mercadorias, mercadorias em dinheiro. | Money into commodities, commodities into money. |
mercadorias. | sampled. |
Mercadorias | The rights and obligations arising from this list of reservations shall have no self executing effect and thus confer no rights directly to individual natural persons or juridical persons. |
Mercadorias | fees for applicants seeking to take advantage of the terms of the MRA will be commensurate with the costs incurred by the host jurisdiction and |
Mercadorias | Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (Slovak Office of Standards, Metrology and Testing) |
Mercadorias | Goods |
apenas quando as mercadorias são mercadorias da União. | only when the goods are Union goods. |
A partir de 25 de Março de 2005 , estarão disponíveis versões impressas gratuitas , que poderão ser encomendadas à Divisão de Imprensa e Informação do BCE . | Hard copies of the printed version will be available free of charge as of 25 March 2005 and can be ordered from the ECB 's Press and Information Division . |
Entre estas encontram se colecções imperiais da Dinastia Tang e da Dinastia Song, assim como peças encomendadas pelo palácio e, por vezes, pelo Imperador pessoalmente. | These include imperial collections from the Tang dynasty and the Song dynasty, as well as pieces commissioned by the Palace, and, sometimes, by the Emperor personally. |
OSecretariado Técnico aplica se a maior parte das atividades encomendadas pelo Conselho e é o órgão onde a maioria dos funcionários da organização do trabalho. | The Technical Secretariat applies most of the activities mandated by the Council and is the body where most of the employees of the organisation work. |
A partir de 25 de Março de 2005, estarão disponíveis versões impressas gratuitas, que poderão ser encomendadas à Divisão de Imprensa e Informação do BCE. | Hard copies of the printed version will be available free of charge as of 25 March 2005 and can be ordered from the ECB s Press and Information Division. |
Regra geral, as mercadorias não desalfandegadas devem ser armazenadas separadamente das mercadorias suíças e das mercadorias desalfandegadas. | In general, goods which have not cleared customs must be stored separately from Swiss goods and goods which have received customs clearance. |
Mercadorias rejeitadas | Each Member shall, subject to paragraph 7.2, apply common customs procedures and uniform documentation requirements for release and clearance of goods throughout its territory. |
Mercadorias perecíveis | Article 2.1 |
Mercadorias rejeitadas | Art. 12 |
Mercadorias perecíveis | Art. 12.12 |
Mercadorias perecíveis | Item 1 |
MERCADORIAS ABRANGIDAS | The coverage of Chapter 8 (Government Procurement) of Title III (Trade and Business) of this Agreement does not include the entities marked by an asterisk ( ) in that list, nor the Ministries of Defence mentioned therein. |
As mercadorias | Formalities at the customs office of destination |
Mercadorias recicladas | Remanufactured goods |
Mercadorias excluídas | Excluded goods |
Mercadorias militares | Military goods |
Mercadorias em reboques rodoviários de mercadorias e semireboques não acompanhados | Unaccompanied road goods trailers and semi trailers |
No n.o 2, a expressão mercadorias comunitárias é substituída por mercadorias da União , e a expressão mercadorias não comunitárias é substituída por mercadorias de fora da União . | Issuance of a T2L form . |
Marcação das mercadorias | Marking of goods |
Designação das mercadorias | Description of product |
Designação das mercadorias | to the office of destination of Goods description |
ADIÇÃO DE MERCADORIAS | GOODS ITEM |
CÓDIGO MERCADORIAS SENSÍVEIS | SENSITIVE GOODS CODE |
Código das mercadorias | Commodity Code |
Designação das mercadorias | Goods description |
CÓDIGOS MERCADORIAS SENSÍVEIS | SGI CODES |
Designação das mercadorias | Goods description |
Pesquisas relacionadas : Aeronaves Encomendadas - Mercadorias Consignadas - Mercadorias Fornecidas - Receber Mercadorias - Mercadorias Frágeis - Mercadorias Duros - Mercadorias Matérias - Mercadorias Restritos - Mercadorias Dispostas - Mercadorias Tributáveis - Mercadorias Volumosas - Mercadorias Ilegais - Mercadorias Abandonadas