Tradução de "montante acumulado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acumulado - tradução : Montante - tradução : Montante acumulado - tradução : Acumulado - tradução : Montante acumulado - tradução : Acumulado - tradução : Acumulado - tradução : Acumulado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O BCE informará trimestralmente o Banka Slovenije do montante acumulado . | The ECB shall inform Banka Slovenije on a quarterly basis of the cumulative amount . |
O BCE informará trimestralmente o Banka Slovenije do montante acumulado. | The ECB shall inform Banka Slovenije on a quarterly basis of the cumulative amount. |
O BCE informará trimestralmente o Národná banka Slovenska do montante acumulado . | Each quarter the ECB shall inform Národná banka Slovenska of the cumulative amount . |
O montante acumulado custeado neste período é de três bilhões de euros. | The cumulative amount financed between 2005 2009 is three billion euros. |
Todas as propostas superiores a 6.63 ( para um montante acumulado de EUR 65 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids above 6.63 ( for a cumulative amount of EUR 65 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas inferiores a 6.54 ( para um montante acumulado de EUR 195 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids below 6.54 ( for a cumulative amount of EUR 195 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas superiores a 6,63 ( para um montante acumulado de EUR 65 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids above 6.63 ( for a cumulative amount of EUR 65 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas inferiores a 6,54 ( para um montante acumulado de EUR 195 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids below 6.54 ( for a cumulative amount of EUR 195 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas superiores a 6,63 ( para um montante acumulado de EUR 65 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids above 6,63 ( for a cumulative amount of EUR 65 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas inferiores a 6,54 ( para um montante acumulado de EUR 195 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids below 6,54 ( for a cumulative amount of EUR 195 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas inferiores a 6,54 ( para um montante acumulado de EUR 195 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids below 6,54 ( for a cumulative amount of EUR 195 million ) are fully satisfied . At 6,54 the percentage of allotment is |
Todas as propostas superiores a 6.63 ( para um montante acumulado de EUR 65 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids above 6.63 ( for a cumulative amount of Euros 65 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas inferiores a 6.54 ( para um montante acumulado de EUR 195 milhões ) são totalmente satisfeitas . | All bids below 6.54 ( for a cumulative amount of Euros 195 million ) are fully satisfied . |
Desde 1965, o montante acumulado dos auxílios públicos permitidos ascendeu a mais de 70 biliões de ecus. | They may not win but they will go down fighting. |
O montante acumulado das rubricas em causa é calculado mediante a dedução de um montante igual ao montante subscrito, realizado ou não, a título de qualquer participação adquirida pelo Banco. | The latter aggregate amount shall be reduced by an amount equal to the amount subscribed (whether or not paid in) for any equity participation of the Bank. |
O montante acumulado das rubricas em causa é calculado mediante a dedução de um montante igual ao montante subscrito , realizado ou não , a título de qualquer participação adquirida pelo Banco . | The latter aggregate amount shall be reduced by an amount equal to the amount subscribed ( whether or not paid in ) for any equity participation of the Bank . |
Todas as propostas superiores a 6,63 ( para um montante acumulado de 65 milhões de EUR ) são totalmente satisfeitas . | All bids above 6,63 ( for a cumulative amount of EUR 65 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas inferiores a 6,54 ( para um montante acumulado de 195 milhões de EUR ) são totalmente satisfeitas . | All bids below 6,54 ( for a cumulative amount of EUR 195 million ) are fully satisfied . |
Todas as propostas inferiores a 6,54 ( para um montante acumulado de 195 milhões de Euro ) são totalmente satisfeitas . | All bids below 6,54 ( for a cumulative amount of EUR 195 million ) are fully satisfied . |
Tempo Acumulado | Total Time |
Valor acumulado | Cumulation |
Eu tenho acumulado. | I got racked up. |
Tempo acumulado da tarefa | Cumulative task time |
Aumento acumulado de liquidez | Cumulative cash |
Tom tem acumulado muito lixo. | Tom has accumulated a lot of junk. |
Calcula o pagamento principal acumulado. | Calculates the cumulative principal payment. |
A subvenção anual corresponde ao défice líquido acumulado dos serviços abrangidos pelo plano quinquenal, acrescido de um montante variável, correspondente à rentabilidade do capital investido. | The annual subsidy corresponds to the accumulated net loss on the services referred to in the five year plan, to which must be added a variable amount corresponding to the return on capital invested. |
Calcula o pagamento de empréstimo acumulado. | Calculates the cumulative interest payment. |
a ) O montante acumulado de tal financiamento disponibilizado ao banco central devedor n o poder exceder o limite m ximo estabelecido para este no anexo II | ( a ) the cumulative amount of such financing made available to the debtor central bank shall not exceed the latter 's ceiling as laid down in Annex II |
3 ) As taxas de crescimento homólogas são calculadas como o rácio entre o montante acumulado de financiamento da dívida nos últimos quatro trimestres e o stock inicial . | 3 ) Annual growth rates are calculated as the ratio of the cumulative amount of debt financing in the last four quarters to the initial stock . |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They shall have no power over what they earned. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They have no control over anything they have earned. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They shall find no reward for their deeds. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They have no control of aught that they have earned. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They will achieve nothing from their deeds. |
Ele espera nevoeiro cerrado acumulado no desfiladeiro. | What he's waiting for is the heavy stuff farther up in the pass. |
Para o cálculo do montante a recuperar ou a pagar ao Estado Membro, o montante considerado é o total da declaração anual para as despesas apuradas (col. a), ou o valor acumulado das declarações mensais para as despesas disjuntas (col. b). | To calculate the amount to be recovered from or paid to the Member State, the amount considered is either the total of the annual declaration for cleared expenditure (column a) or the aggregate of the monthly declarations for disjoined expenditure (column b). |
Tenho acumulado centavos como um avarento aqui para... | I wish I felt... but I, I've been hoarding pennies like a miser here in order to... |
que do empréstimo, quando chegasse a altura de amortizar o capital a responsabilidade financeira máxima seria igual àquele montante mais o juro acumulado que tivesse vencido e não tivesse sido pago. | With those words I commend Mr Lamassoure's report which will have the support of the Socialist Group. |
Certo, e é, obtemos e de crescimento acumulado, está relacionado com crescimento exponencial, decrescimento exponencial, quando temos crescimento e decrescimento exponencial continuo, crescimento acumulado continuo. | Right, e is, we got e from compound interest, you'll see that it's related to exponential growth, exponential decay, when you have continuous exponential growth and decay, continuous compound interest. |
O segundo ponto é sobre o acumulado de pequenas ações. | The second point is about the accumulation of tiny actions. |
Nós temos o potencial acumulado para influenciar a educação mundial. | We have the cumulative potential to impact global education. |
Crescimento acumulado vs. os rácios dos lados do triangulo retângulo. | Continuous interest vs. the ratios of the sides of right triangles. |
No tocante ao meio ambiente, preocupa nos o atraso acumulado. | On the subject of the environment we see worrying delays. |
O problema deste país é que tem demasiado dinheiro acumulado. | The trouble with this country is there's too much hoarded cash. |
Pesquisas relacionadas : Montante Acumulado Adiada - Valor Acumulado - Valor Acumulado - Tempo Acumulado - Conhecimento Acumulado - Acumulado De - Custo Acumulado - Tempo Acumulado