Tradução de "tempo acumulado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acumulado - tradução : Tempo - tradução : Tempo - tradução : Tempo acumulado - tradução : Tempo acumulado - tradução : Acumulado - tradução : Tempo acumulado - tradução : Acumulado - tradução : Acumulado - tradução : Tempo acumulado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tempo Acumulado | Total Time |
Tempo acumulado da tarefa | Cumulative task time |
Isso significa que africanos têm acumulado esta diversidade mutacional por muito tempo. | That means that Africans have been accumulating this mutational diversity for longer. |
Valor acumulado | Cumulation |
Eu tenho acumulado. | I got racked up. |
Aumento acumulado de liquidez | Cumulative cash |
Tom tem acumulado muito lixo. | Tom has accumulated a lot of junk. |
Calcula o pagamento principal acumulado. | Calculates the cumulative principal payment. |
Calcula o pagamento de empréstimo acumulado. | Calculates the cumulative interest payment. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They shall have no power over what they earned. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They have no control over anything they have earned. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They shall find no reward for their deeds. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They have no control of aught that they have earned. |
Não terãopoder por tudo quanto tiveram acumulado. | They will achieve nothing from their deeds. |
Ele espera nevoeiro cerrado acumulado no desfiladeiro. | What he's waiting for is the heavy stuff farther up in the pass. |
Tenho acumulado centavos como um avarento aqui para... | I wish I felt... but I, I've been hoarding pennies like a miser here in order to... |
Certo, e é, obtemos e de crescimento acumulado, está relacionado com crescimento exponencial, decrescimento exponencial, quando temos crescimento e decrescimento exponencial continuo, crescimento acumulado continuo. | Right, e is, we got e from compound interest, you'll see that it's related to exponential growth, exponential decay, when you have continuous exponential growth and decay, continuous compound interest. |
O segundo ponto é sobre o acumulado de pequenas ações. | The second point is about the accumulation of tiny actions. |
O BCE informará trimestralmente o Banka Slovenije do montante acumulado . | The ECB shall inform Banka Slovenije on a quarterly basis of the cumulative amount . |
Nós temos o potencial acumulado para influenciar a educação mundial. | We have the cumulative potential to impact global education. |
Crescimento acumulado vs. os rácios dos lados do triangulo retângulo. | Continuous interest vs. the ratios of the sides of right triangles. |
No tocante ao meio ambiente, preocupa nos o atraso acumulado. | On the subject of the environment we see worrying delays. |
O problema deste país é que tem demasiado dinheiro acumulado. | The trouble with this country is there's too much hoarded cash. |
O BCE informará trimestralmente o Banka Slovenije do montante acumulado. | The ECB shall inform Banka Slovenije on a quarterly basis of the cumulative amount. |
O BCE informará trimestralmente o Národná banka Slovenska do montante acumulado . | Each quarter the ECB shall inform Národná banka Slovenska of the cumulative amount . |
Infelizmente, outros há que se divorciam com base num ódio acumulado. | Unfortunately, others separate on the basis of accumulated hatred. |
O montante acumulado custeado neste período é de três bilhões de euros. | The cumulative amount financed between 2005 2009 is three billion euros. |
O atraso acumulado na aplicação dos acordos só parcialmente se pode justificar. | The delays in implementing the agreements can only be partly justified. |
Desde há muito tempo que faço parte deste Parlamento e o meu correio tem se sem dúvida acumulado mas a maior acumulação é de correspondência sobre o bemestar dos animais. | I have been in this House for a very long time now and undoubtedly by far the biggest accumulation of mail I have received has been on animal welfare. |
As várias tarefas são apresentadas nesta janela, em conjunto com o tempo acumulado para cada uma na sessão actual e no tal. As tarefas que estiverem a ser temporizadas têm um pequeno ícone de relógio ao lado do tempo de sessão. | The various tasks are displayed in this window, along with the time accumulated for each in the current session and in total. Tasks being timed have a small clock icon next to the session time. |
Resultados correntes ( resultado líquido positivo acumulado ) , lucro do ano anterior ( antes da distribuição ) . | Current income ( net accumulated profit ) , profit of the previous year ( before distribution ) . |
Resultados correntes ( resultado líquido positivo acumulado ) , lucro do ano anterior antes da distribuição . | Current income ( net accumulated profit ) , profit of the previous year before distribution . |
O Tom tem acumulado muito lixo desde que se mudou para esta casa. | Tom has accumulated a lot of junk since he's moved into this house. |
O gelo de dióxido de carbono acumulado pode ser removido por partículas magnetosféricas. | The accumulated carbon dioxide ice can be removed from cold traps by magnetospheric particles, which sputter it from the surface. |
Água tinha acumulado na orla deste pan e a cobertura estava começando aquaplanar. | Water had accumulated in the rim of this pan and the cover was beginning to hydroplane. |
Fez me desejar juntar as minhas forças ao saber acumulado do conhecimento natural. | It made me wish to add my might to the accumulated store of natural knowledge. |
Silenciosamente, sem muita fanfarra, esta abordagem tem acumulado vitórias, para além do xadrez. | Silently, without much fanfare, this approach has been compiling victories beyond chess. |
Como é que fui levado a envolver me cada vez mais na tentativa de comunicar, fazendo palestras em 10 países, sendo preso, gastando tempo de férias que tinha acumulado durante 30 anos? | How did I get dragged deeper and deeper into an attempt to communicate, giving talks in 10 countries, getting arrested, burning up the vacation time that I had accumulated over 30 years? |
A Russia tem acumulado o suficiente para 95 por cento de todos os Russos. | Russia has actually stockpiled enough for 95 percent of all Russians. |
Resultados correntes ( resultado líquido positivo acumulado ) , lucro do ano anterior antes da aplicação ( distribuição ) . | Current income ( net accumulated profit ) , profit of the previous year before distribution . |
Em janeiro de 1978 ocorreu o maior acumulado de chuva em 24 horas, de . | All months of the year averages more than 60 mm of rainfall during the course of the year. |
O granizo acumulado no chão também pode ser perigoso para o pouso das aeronaves. | The hailstones accumulating on the ground can also be hazardous to landing aircraft. |
Onde vemos a altas taxas de crescimento durante um período, mas como capital acumulado. | Where we see high growth rates for a period but as capital accumulates. |
Na dimensão vertical, você está indo desenhar o número acumulado de clientes que chegaram. | On the vertical dimension, you are going to draw the cumulative number of the customers that have arrived. |
Num processo cromatográfico, o lutécio (177Lu) acumulado é separado quimicamente do material alvo original. | In a chromatographic process, the accumulated Lutetium (177Lu) is separated chemically from the original target material. |
Pesquisas relacionadas : Tempo Total Acumulado - Acumulado - Valor Acumulado - Valor Acumulado - Montante Acumulado - Conhecimento Acumulado