Tradução de "mudar se para o exterior" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Exterior - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Exterior - tradução : Pára - tradução : Mudar - tradução : Para - tradução :
To

Mudar - tradução : Mudar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nenhum processo exterior pode mudar o ID de usuário de um programa em execução.
No outside process can change the user id of a running program.
Nunca é tarde demais para mudar de ideias, para se mudar de rumo.
We realize that it will not be easy.
O que te fez querer se mudar para Boston?
What made you want to move to Boston?
Ela mudou se para primeira para Venezuela antes de se mudar para o México.
She first moved to Venezuela before moving to Mexico.
Eu perguntei para o Tom se ele quer ir para o exterior.
I asked Tom if he wanted to go abroad.
A cozinha nigeriana raramente recebe elogios no exterior, mas este restaurante quer mudar isso.
Nigerian cuisine rarely receives praise abroad, but this restaurant wants to right that wrong.
Para mudar a comunidade, tem de se mudar a composição do solo.
To change the community, you have to change the composition of the soil.
Tom quer se mudar para Boston.
Tom wants to move to Boston.
Para onde você vai se mudar?
Where are you going to move?
Tom queria se mudar para Boston.
Tom wanted to move to Boston.
Tom decidiu se mudar para Boston.
Tom has decided to move to Boston.
Tom deveria mudar se para Boston.
Tom should move to Boston.
Tom quer se mudar para cá.
Tom wants to move here.
Ele está se preparando para mudar.
He's gettin' ready to move out.
Se olharem para o Tricerátopo, podem ver que ele está a mudar, está a mudar de forma.
If you look at the Triceratops, you can see it's changing, it's shape shifting.
Se a opção Mudar para o próximo grupo estiver assinalada, o knode irá mudar automaticamente para o próximo grupo, se você marcar todos os artigos como lidos.
If the box Switch to next group is checked, knode automatically switches to the next group if you mark all articles as read.
Vai mudar? E se mudar, quais serão as implicações para começar mais empresas.
And if it does change, what implications does it have for starting more companies.
Não é para a arte mudar o mundo, mudar coisas práticas, mas mudar percepções.
Art is not supposed to change the world, to change practical things, but to change perceptions.
Portanto, há muitas oportunidades para se mudar o projeto lei.
So there are lots of opportunities to change the bill.
Mudar o Nome Para...
Rename To...
Mudar para o Buraco
Switch to Hole
Mudar o modo para
Switch mode to
Mudar para o modo
Switch to mode
Não se trata de mudar o ditador, mas de mudar o regime.
It is not a question of changing the dictator but of changing the regime.
Por conseguinte, bater se pelo direito internacional é bater se para o reformar, para o mudar.
Therefore, fighting for international law is to fight to reform it, to change it.
Você não precisa se mudar para Boston.
You don't have to move to Boston.
Tom não queria se mudar para Boston.
Tom didn't want to move to Boston.
Fale com o seu médico se estiver a tomar ou se mudar para
of hypos or if you find it hard to recognise hypos.
Ouvi dizer que o Tom está planejando mudar se para Boston.
I've heard that Tom is planning to move to Boston.
Você sempre diz que vai se mudar para o Canadá, Tom.
You always say you're going to move to Canada, Tom.
FC Magdeburg deveria se mudar para o Germer Heinrich, bem menor.
FC Magdeburg had to move to the much smaller Heinrich Germer Stadium.
É possível mudar para o Competact directamente da metformina, se necessário.
It is possible to change to Competact directly from metformin if appropriate.
É possível mudar para o Glubrava directamente da metformina, se necessário.
It is possible to change to Glubrava directly from metformin if appropriate.
Se não mudar, mudea por ela, e carreguea para o barco.
If she doesn't, change it for her and have her carried aboard.
para mudar o mundo para melhor?
to change the world for the better?
Se eu tivesse dinheiro suficiente eu poderia viajar para o exterior.
If I had enough money, I could go abroad.
O calendário previsto para a reciclagem exterior (se for caso disso).
schedules for external recycling (if applicable).
Mudar para o ecrã completo
Switch to full screen
Jogar Mudar para o Buraco
Go Switch to Hole
Mudar para o ecrã completo
Switch to full screen
Mudar para o Ecrã 1Comment
Change to Desktop 1
Mudar para o Ecrã 2Comment
Change to Desktop 2
Mudar para o Ecrã 3Comment
Change to Desktop 3
Mudar para o Ecrã 4Comment
Change to Desktop 4
Mudar para o Ecrã 5Comment
Change to Desktop 5

 

Pesquisas relacionadas : Mudar-se Para O Exterior - Mudar Para O Exterior - Mudar No Exterior - Para O Exterior - Para O Exterior - Para O Exterior - Mudar-se - Para Mudar - Mudar Para - Mudar Para - Mudar Para - Para Mudar - Mudar Para O Digital - Mudar Para O Alemão - Mudar Para O Interior