Tradução de "mudar se para o exterior" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nenhum processo exterior pode mudar o ID de usuário de um programa em execução. | No outside process can change the user id of a running program. |
Nunca é tarde demais para mudar de ideias, para se mudar de rumo. | We realize that it will not be easy. |
O que te fez querer se mudar para Boston? | What made you want to move to Boston? |
Ela mudou se para primeira para Venezuela antes de se mudar para o México. | She first moved to Venezuela before moving to Mexico. |
Eu perguntei para o Tom se ele quer ir para o exterior. | I asked Tom if he wanted to go abroad. |
A cozinha nigeriana raramente recebe elogios no exterior, mas este restaurante quer mudar isso. | Nigerian cuisine rarely receives praise abroad, but this restaurant wants to right that wrong. |
Para mudar a comunidade, tem de se mudar a composição do solo. | To change the community, you have to change the composition of the soil. |
Tom quer se mudar para Boston. | Tom wants to move to Boston. |
Para onde você vai se mudar? | Where are you going to move? |
Tom queria se mudar para Boston. | Tom wanted to move to Boston. |
Tom decidiu se mudar para Boston. | Tom has decided to move to Boston. |
Tom deveria mudar se para Boston. | Tom should move to Boston. |
Tom quer se mudar para cá. | Tom wants to move here. |
Ele está se preparando para mudar. | He's gettin' ready to move out. |
Se olharem para o Tricerátopo, podem ver que ele está a mudar, está a mudar de forma. | If you look at the Triceratops, you can see it's changing, it's shape shifting. |
Se a opção Mudar para o próximo grupo estiver assinalada, o knode irá mudar automaticamente para o próximo grupo, se você marcar todos os artigos como lidos. | If the box Switch to next group is checked, knode automatically switches to the next group if you mark all articles as read. |
Vai mudar? E se mudar, quais serão as implicações para começar mais empresas. | And if it does change, what implications does it have for starting more companies. |
Não é para a arte mudar o mundo, mudar coisas práticas, mas mudar percepções. | Art is not supposed to change the world, to change practical things, but to change perceptions. |
Portanto, há muitas oportunidades para se mudar o projeto lei. | So there are lots of opportunities to change the bill. |
Mudar o Nome Para... | Rename To... |
Mudar para o Buraco | Switch to Hole |
Mudar o modo para | Switch mode to |
Mudar para o modo | Switch to mode |
Não se trata de mudar o ditador, mas de mudar o regime. | It is not a question of changing the dictator but of changing the regime. |
Por conseguinte, bater se pelo direito internacional é bater se para o reformar, para o mudar. | Therefore, fighting for international law is to fight to reform it, to change it. |
Você não precisa se mudar para Boston. | You don't have to move to Boston. |
Tom não queria se mudar para Boston. | Tom didn't want to move to Boston. |
Fale com o seu médico se estiver a tomar ou se mudar para | of hypos or if you find it hard to recognise hypos. |
Ouvi dizer que o Tom está planejando mudar se para Boston. | I've heard that Tom is planning to move to Boston. |
Você sempre diz que vai se mudar para o Canadá, Tom. | You always say you're going to move to Canada, Tom. |
FC Magdeburg deveria se mudar para o Germer Heinrich, bem menor. | FC Magdeburg had to move to the much smaller Heinrich Germer Stadium. |
É possível mudar para o Competact directamente da metformina, se necessário. | It is possible to change to Competact directly from metformin if appropriate. |
É possível mudar para o Glubrava directamente da metformina, se necessário. | It is possible to change to Glubrava directly from metformin if appropriate. |
Se não mudar, mudea por ela, e carreguea para o barco. | If she doesn't, change it for her and have her carried aboard. |
para mudar o mundo para melhor? | to change the world for the better? |
Se eu tivesse dinheiro suficiente eu poderia viajar para o exterior. | If I had enough money, I could go abroad. |
O calendário previsto para a reciclagem exterior (se for caso disso). | schedules for external recycling (if applicable). |
Mudar para o ecrã completo | Switch to full screen |
Jogar Mudar para o Buraco | Go Switch to Hole |
Mudar para o ecrã completo | Switch to full screen |
Mudar para o Ecrã 1Comment | Change to Desktop 1 |
Mudar para o Ecrã 2Comment | Change to Desktop 2 |
Mudar para o Ecrã 3Comment | Change to Desktop 3 |
Mudar para o Ecrã 4Comment | Change to Desktop 4 |
Mudar para o Ecrã 5Comment | Change to Desktop 5 |
Pesquisas relacionadas : Mudar-se Para O Exterior - Mudar Para O Exterior - Mudar No Exterior - Para O Exterior - Para O Exterior - Para O Exterior - Mudar-se - Para Mudar - Mudar Para - Mudar Para - Mudar Para - Para Mudar - Mudar Para O Digital - Mudar Para O Alemão - Mudar Para O Interior