Tradução de "mulheres que" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mulheres - tradução : Mulheres que - tradução : Mulheres que - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Que mulheres! | What dames! |
E o que fazem as mulheres, essas mulheres inúteis? | And what do the wives do, these useless women? |
Mulheres que jogam? | Women playing? |
Falei com mulheres afro americanas, mulheres asiático americanas, mulheres nativo americanas, mulheres caucasianas, mulheres judias. | I talked to African American women, Asian American women, Native American women, Caucasian women, Jewish women. |
Quando, na realidade, mulheres são complicadas mulheres são multifacetadas não por que mulheres são loucas, mas por que pessoas são loucas. | The problem with this is that then people expect women to be that easy to understand. and women are mad at themselves for not being that simple. |
Homens, mulheres, jovens, velhos mais mulheres que homens, na verdade, interessantemente. | Men, women, young people, old people more women than men, actually, interestingly. |
Mas eu acho é que as mulheres.... O que quer que seja! As mulheres demônio! | But the thing is that the women, whatever, the women demon, who are supposed to protect her, are amazed, by her devotion to Ram. |
Além disso, as mulheres aprendem com as outras mulheres, o que faz com que as mulheres sem escolaridade procurem igualar ou ultrapassar o sucesso das mulheres com escolaridade. | Moreover, women learn from other women, so uneducated women often emulate educated women s success. |
Mulheres teimosas, que maldição. | Leopold. Stubborn women, they're a curse. |
Este ano, 600 000 mulheres morrerão, mulheres que provavelmente têm outros filhos, mulheres que seguramente têm pais e namorados ou maridos que querem que elas vivam. | There are 600 000 women this year who will die, who probably have other children, certainly parents and certainly lovers or husbands who want them to live. |
Faça Sábios referidas mulheres e qual o tratamento que tiveram as mulheres? | Do Sages referred to women and what treatment they had women? |
E como podem ver, são as mulheres que carregam as crianças, são as mulheres que vêm aos hospitais, são as mulheres que constroem as casas. | And as you can see, it's the women who are carrying the children it's the women who come into the hospitals it's the women are building the houses. |
Falei com mulheres mais velhas, mulheres mais jovens, mulheres casadas, lésbicas, mulheres solteiras | I talked to older women, younger women, married women, lesbians, single women. |
E eu tenho sido sensibilizada pelas mulheres cambojanas. lindas mulheres, mulheres que mantêm a tradição da dança clássica cambojana | And I've been touched by Cambodian women beautiful women, women who held the tradition of the classical dance in Cambodia. |
O homem é ainda a norma, o que significa que as mulheres tratam os homens como os homens tratam outros homens e que muitas mulheres tratam outras mulheres como os homens tratam as mulheres. | Man is still the norm, meaning that women treat men in the way that men treat other men and that many women treat other women in the way that men treat women. |
Algumas categorias de mulheres formam grupos de riscos especiais mulheres de emigrantes, mulheres que procuram assistência e mulheres que, sem saber, ficaram ligadas à escravatura branca e, assim, entraram na prostituição. | Some cate gories of women constitute special risk groups immigrant women, for example, or women refugees, women who go to a social worker for help, and women who fall victim to international trafficking in women before they even know what is happening to them, and are forced into prostitution. |
Algumas mulheres, algumas mulheres. | Some women, some women. |
E como podem ver, são as mulheres que trazem as crianças são as mulheres que vêm para os hospitais são as mulheres que constroem as casas. | And as you can see, it's the women who are carrying the children it's the women who come into the hospitals it's the women are building the houses. |
Provavelmente é difícil ver aqui um homem tailandês. São sempre mulheres, mulheres, mulheres, mulheres. | And you probably hardly see a Thai man there, it's always women, women, women, women. |
E saber o que enfraquece o poder das mulheres, a estabilidade das mulheres. | And learn what undermines the power female, female stability. |
O que querem as mulheres? | What do women want? |
Isto é que são mulheres. | That's what I call women! |
Que as mulheres do silêncio | That women in the silent |
O que fazer o mulheres? | What do the women? |
Para mulheres que tomam Erivedge | For women taking Erivedge |
O que interessa às mulheres? | Tell me, what are the vital interests of your women readers? |
Olha que conheci mulheres convencidas. | You know, i have encountered a variety of infatuated women in my time. |
Que mal têm as mulheres? | What is wrong with women? |
Infelizmente é verdade que basta olhar à minha volta há claramente menos mulheres aqui, designadamente mulheres jovens e mulheres com família. | It is unfortunately true that, as I look around now, there are noticeably few women here, particularly young women and women with families. |
As mulheres estão especialmente interessadas nisto, mulheres que têm famílias para cuidar, mulheres empregadas, mulheres que têm que harmonizar ambos os campos de trabalho, e mulheres que representam nesta Comunidade a maioria dos pobres, a maioria dos marginalizados pela sociedade e, acima de tudo, a maioria dos desempregados. | That, Mr President, is the only interpretation that should be placed on this declaration, the purpose of which was to meet the valid concerns of several Member States. |
mais vezes do que as mulheres? Temos de conseguir sentar as mulheres à mesa. | We've got to get women to sit at the table. |
No fundo, só de terminadas mulheres é que conseguem passar, ou seja, mulheres aclimatadas . | Basically only certain women get through, women who have adapted. |
Há alguns mulheres, mulheres muito boas que, apesar de não terem defeitos, provocam desastres. | There are some women, good women very possibly. Who, through no fault of their own, impel disaster. |
Isso significa que o Europeu de Mulheres é uma grande organização cúpula, englobando milhares de organizações de mulheres, centenas e milhares de mulheres que trabalham, dia a dia, a favor dos direitos das mulheres. | That is to say, the European Women s Lobby is a great umbrella organisation containing thousands of women s organisations, hundreds and thousands of women who work on a daily basis in favour of women s rights. |
O que é que impede as mulheres? | What s Stopping Women? |
Trata se do facto de mulheres estarem a investigar para mulheres, com mulheres e através de mulheres. | What induces me to make this proposal is my conviction that this centre, the first European university, which it was decided should be in Florence, is one of the Community's great achievements in the intellectual pursuit of European |
Conversei com mais de 200 mulheres. Conversei com mulheres idosas, com mulheres jovens, mulheres casadas, lésbicas, solteiras. Conversei com profissionais de empresas, professoras, atrizes, profissionais do sexo, conversei com mulheres afro americanas, ásio americanas, mulheres nativas, mulheres caucasianas, mulheres judias. | I talked with over 200 women. I talked to older women, younger women, married women, lesbians, single women I talked to corporate professionals, college professors, actors, sex workers I talked to African American women, Asian American women, Native American women, Caucasian women, Jewish women. |
Mulheres, ter amigos mulheres na Bíblia? | Women, have women friends in the Bible? |
E dificilmente você verá um homem lá. São sempre mulheres, mulheres, mulheres. | And you probably hardly see a Thai man there, it's always women, women, women, women. |
Por que há mulheres e homens? | Why are there women and men? |
Conheço várias mulheres que sofreram histerectomia . | I know several other women who had to undergo hysterectomies. |
O que acontece com as mulheres? | Man doesn't understand the nature of sensation. |
O que acontece com as mulheres. | Watch what happens to the women. |
Para as mulheres que utilizam Kyprolis | For women taking Kyprolis |
Para mulheres que tomam Thalidomide Celgene | For women taking Thalidomide Celgene |
Pesquisas relacionadas : Mulheres Que Trabalham - Mulheres Que Regressam - Mulheres Que Corteja - Permitir Que As Mulheres - Mulheres Lactantes - Mulheres Profissionais - Mulheres Grávidas - Mulheres Rurais - Mulheres Agricultoras - Mulheres Idosas - Importa Mulheres - Mulheres Saúde