Tradução de "não continuar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Continuar - tradução : Continuar - tradução : Não - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não, não posso continuar.
No, I can't go on!
Não queres continuar. Não.
You don't want any more.
Não preciso continuar.
I don't have to keep going.
Não podíam continuar.
Fifteen, 20 wagons.
Não podia continuar.
I couldn't go on.
Não consigo continuar.
I can't go on any longer.
Não posso continuar.
I can't go on any longer.
Não necessitas continuar.
There's no need for you to go on.
Não quero continuar.
You're not helping me, you're insulting me.
Não pode continuar...
You can't go on...
Não podemos continuar.
We couldn't go on from here.
Não posso continuar!
I can't go on!
Não posso continuar!
I can't go on.
Não podemos continuar assim .
That can t continue.
Não posso continuar assim.
I can't go on like this.
Tom não pode continuar.
Tom can't go on.
Não salvar, basta continuar.
Don't Save, Just continue.
Isto não pode continuar.
This will not stand.
Não queremos continuar assim.
We simply cannot continue on the same basis.
Isto não pode continuar.
This cannot continue.
Assim não pode continuar!
We are faced with the challenge of peace.
Assim não podemos continuar.
What can be done?
Isso não pode continuar.
That cannot continue.
Isto não pode continuar.
It cannot continue.
Isto não pode continuar.
This cannot be allowed to continue.
Não podemos continuar assim!
Things cannot be allowed to continue that way!
Não podemos continuar assim.
We cannot continue like this.
Isso não pode continuar.
This is no longer acceptable.
Isto não pode continuar.
It can't go on, sir.
Não, temos de continuar.
No, we must go on.
Não podemos continuar assim.
Just can't be done anymore, that's all.
Não podemos continuar assim.
We ought to have taken a chance.
Isso não pode continuar.
This can't go on any longer.
Não podemos continuar assim.
We can't go on like that.
Não posso continuar assim.
I can't go around shadowboxing anymore.
Não precisa de continuar.
Please don't bother to come any further.
Não pareceria bem continuar.
Is the man?
Não posso continuar assim!
It can't go on!
Desculpe, não consigo continuar.
I'm sorry, I can't continue. That's all right.
Isto não pode continuar.
It can't go on like this.
Não podemos continuar assim.
All this is not in our best interest. We can't go on like this!
Agora não posso continuar.
Now I shall never get out.
Não queria continuar assim.
I was gonna do something about it.
Não podes continuar assim.
You can't go on this way. Quite.
Não podemos continuar assim.
It can't go on like this much longer.

 

Pesquisas relacionadas : Não Pode Continuar - Não Podemos Continuar - I Não Pode Continuar - Continuar Através - Deve Continuar - Continuar Indefinidamente - Botão Continuar - Em Continuar - Pode Continuar - Continuar Até - Para Continuar