Tradução de "não enfrentam" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Não - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não enfrentam - tradução : Não - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quando enfrentam a morte.
When they face death.
O primeiro problema que não só Michigan, mas todos estados enfrentam
I think I figured out a proposal for a solution.
Porém, as pressões e ameaças que eles enfrentam não param por aí.
But the pressures and threats they face are not going to end anytime soon.
Torá vem após várias semanas de liberdade não está me mostrando enfrentam
Torah comes after several weeks of freedom is not showing me face
Os desafios que enfrentam as ilhas pequenas são totalmente diferentes dos desafios que enfrentam as ilhas maiores, não devendo, por isso, ser colocadas numa mesma categoria.
The challenges are quite different, and we cannot be placed in the same category as the large islands.
Estas nações enfrentam um problema real.
And these nations are faced with a real problem.
CORK Os migrantes enfrentam inúmeros perigos.
CORK Migrants face countless perils.
Muitos países desenvolvidos enfrentam crises financeiras.
Many developed countries are faced with financial crises.
turcas enfrentam no Sudeste da Turquia.
vided by international law to this effect.
Porque as mulheres enfrentam diferentes realidades.
Because women have to deal with different realities.
As autoridades alemãs enfrentam especiais dificuldades neste contexto, embora não sejam as únicas.
The German authorities have particular difficulties in this context, though the problem is not limited to them.
Os Estados Membros da UE não enfrentam com seriedade o problema da fraude.
Member States are not serious about tackling fraud in the EU.
Em Terminus, os seus habitantes enfrentam calamidades.
Once on Terminus, the inhabitants find themselves at a loss.
E estas nações enfrentam um problema real.
And these nations are faced with a real problem.
Os desafios que todos interessados na África enfrentam não é o desafio de reduzir probreza.
The challenge facing all those who are interested in Africa is not the challenge of reducing poverty.
Agentes prisionais não enfrentam necessariamente um grande perigo, notavelmente, em termos do local de trabalho.
Prisoner officers do not necessarily face a great deal of danger in terms of the workplace remarkably.
De facto, alguns países enfrentam uma convulsão política.
Indeed, some countries are facing a political upheaval.
Na 1ª temporada de , eles enfrentam inúmeros Sentinelas.
They appeared as the main antagonists of the first season.
Nele, as pessoas enfrentam seus medos mais profundos.
See also Fiddler's Green Notes References
Os dois enfrentam Goku mas Boter é derrotado.
The ship is destroyed and Baby is obliterated.
As plantas enfrentam uma pesada carga de luz.
Plants face heavy load of light.
Os agricultores britânicos enfrentam duas ques tões chave.
HOWELL (ED). Mr President, I welcome the Commission's proposals and Mrs Lulling's report.
Eu gosto de pessoas que enfrentam os factos.
I like people who face facts. Ann...
Vocês enfrentam estas dificuldades pela conversão dos pecadores...
You are enduring these hardships for the conversion of sinners as atonement for sins committed against God.
Meio milhão de crianças ainda enfrentam desnutrição no Níger.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
Mas vejamos, como as crianças enfrentam a idioma Inglês?
But let's see, how do the children tackle the English language?
Alguns indivíduos enfrentam esses episódios regularmente, diariamente ou semanalmente.
Some individuals deal with these events on a regular basis, sometimes daily or weekly.
Os amigos de Adam enfrentam Guerra, Poluição e Fome.
Adam's friends captures War, Pollution, and Famine.
Se voc? ? lutas completas com as pessoas que enfrentam
If you are full fights with people you face
Mais de três centenas de casas enfrentam a destruição.
More than three hundred homes face destruction.
Os soldados enfrentam, numa frente diferente, a mesma luta
The soldiers find they've returned to face, on a different front, the same old struggle
A ONU mergulhou num problema que os lugares mais populosos do mundo enfrentam não haver mapas detalhados.
The U.N. ran headfirst into a problem that the majority of the world's populous faces not having detailed maps.
Compartilho das suas apreensões, mas as mulheres grávidas não enfrentam perigos provenientes apenas deste género de trabalho.
It is important to secure the adoption of rules providing workers with optimum protection and giving them a say in the shaping of their work.
Na vida real, muitos imigrantes não documentados enfrentam o mesmo problema, já que não têm acesso ao sistema de saúde.
In real life, many undocumented immigrants face the same problem, as they don t have access to health care.
Blogueiros, assim como os outros, enfrentam várias dificuldades no Irã.
Bloggers, like others, faces several difficulties in Iran.
São os problemas que os biólogos da conservação marinha enfrentam.
These are some of the big questions facing marine conservation biologists today.
Enfrentam desafios a que ninguém se atreve e têm êxito.
They take on challenges that no one else will and succeed.
Nem todos os Estados membros enfrentam exactamente as mesmas dificuldades.
Not all Member States have exactly the same difficulties.
Os viúvos e as viúvas dos veteranos enfrentam dificuldades financeiras.
Veterans' widowed spouses suffer financial hardship.
É bem verdade, sem dúvida, que eles enfrentam grandes dificuldades.
It is indeed, of course, the case that they are going through a very difficult time.
Milhares de mulheres enfrentam todos os dias o mesmo destino.
Thousands of women face the self same fate every day.
As mulheres enfrentam dificuldades não só no acesso ao trabalho mas também na progressão e remuneração do mesmo.
Women have difficulty not just in accessing work but in advancing their careers and levels of pay.
Sr. Ministro, o senhor parece não estar a compreender a enormidade dos obstáculos que as nossas forças enfrentam.
Mr. Secretary, you don't seem to have a clear picture of the enormous obstacles confronting our forces.
Com toda a certeza, as autoridades chinesas enfrentam uma tarefa intimidante.
To be sure, Chinese authorities face a daunting task.
Suas meninas enfrentam um grande perigo quando se casam muito novas.
Your girls face a huge risk when they get married at a young age.

 

Pesquisas relacionadas : Não Enfrentam Dificuldades - Enfrentam No - Eles Enfrentam - Se Enfrentam - Enfrentam Barreiras - Enfrentam Desvantagens - Enfrentam Com - Ainda Enfrentam - Enfrentam Mais - Enfrentam Restrições - Enfrentam Desafios - Se Enfrentam - Enfrentam Problemas - Enfrentam Obstáculos