Tradução de "não mais velhos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mais - tradução : Não - tradução : Mais - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Mais - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não corrijas os mais velhos!
Ann, don't correct your elders!
Vocês não tem respeito pelos mais velhos?
Don't you have any respect for your elders?
Lactentes mais velhos e crianças não vacinados previamente
Previously unvaccinated older infants and children
Sabes, eu não saio... com homens mais velhos.
Well, I never go out with older men.
Ficaram mais velhos.
They got older.
Homens mais velhos
Older men
Estamos ficando mais velhos.
We're just getting older.
Tragam os mais velhos.
Bring the old folks.
Os colegas mais velhos não tiram férias, então, os mais novos também não tirarão.
The older colleagues don't take vacations and so the newer ones won t either.
Não são necessários ajustes de dose em doentes mais velhos.
Dose adjustments are not required in older patients.
Eu respeito os mais velhos.
I respect elderly people.
Eu respeito os mais velhos.
I respect the elderly.
Somos um ano mais velhos.
We're all a year older.
Comece com os mais velhos.
Start with some of the older ones.
Dá ouvidos aos mais velhos.
One should listen to his elders.
A Comissão não poderá incentivar a eliminação desses animais mais velhos?
So it is important to remove the older animals. Can the Commission encourage the removal of those older animals?
Os filhos mais velhos ajudaram os mais jovens.
The older children helped the younger ones.
Mais uma piada sobre brancos velhos.
Another joke on old white males.
Você precisa respeitar os mais velhos.
You have to respect the old.
Vocês devem respeitar os mais velhos.
You must respect senior citizens.
Você deve respeitar os mais velhos.
You have to respect your elders.
Eles são mais velhos que Tom.
They are older than Tom.
Eles são mais velhos que Tom.
They're older than Tom.
Sempre gostei de homens mais velhos.
I've always liked older men.
Somos velhos amigos e, o que é mais importante, velhos amigos de Hong Kong.
He and I are old friends and, more importantly, old friends of Hong Kong.
Doentes mais velhos são tipicamente menos capazes de doar grandes quantidades de células CD34 , o que poderá significar que doentes mais velhos não poderão ser tratados.
Older patients are typically less able to donate high numbers of CD34 cells which may mean that older patients cannot be treated.
Os mais velhos estão chorando e não dá para aguentar ver isso.
Old people are crying and it's unbearable to watch it.
UtangacAdam Os mais velhos costumavam dizer Não há escola para aprender Humanidade .
Our elders would always say There is no school for learning humanity .
Nos grupos etários mais velhos, este acréscimo do risco não foi observado.
In the older age groups no such increase was observed.
Nós não somos velhos.
We're not old.
São velhos amigos, não?
You and him old friends, eh?
Eles são mais velhos do que você.
They're older than you.
Homens mais velhos ( 65 anos de idade)
Older men ( 65 years old)
Hoje, há uma reuniao dos mais velhos .
Today is the meeting of the Elders.
Da mesma maneira, um ano mais velhos.
Same crowd. A year older.
Isto é coisa de homens mais velhos.
No. This is a matter for the older men.
Mais uma vez Como nos velhos tempos
Once again As in olden days
O António devia ouvir os mais velhos.
'Ntoni should listen to his elders.
Os mais velhos aceitam simplesmente a situação..
You can learn to live with injustice is a proverb of the poor.
Os mais velhos ainda não vêem, mas criar gado em pasto aberto não pode continuar.
The oldtimers can't see it yet... but running cattle on an open range can't go on.
Que é um o, ele não é um 0. o para mais velhos.
That is an o, it is not a 0. o for older.
Sim, um dia, quando formos mais velhos e as coisas não magoarem tanto.
Yes, one day in the future, when we're older and things don't hurt as much.
Não era uma questão de quão velhos ou quão doentes elas estavam, era principalmente o quanto elas mudavam, e os pacientes mais velhos melhoraram tanto quanto os mais jovens.
It wasn t a function of how old or how sick they were it was mainly how much they changed, and the oldest patients improved as much as the young ones.
Somos velhos amigos, não é?
We're old friends, aren't we?
Como nos velhos tempos, não?
Sort of like old times, isn't it?

 

Pesquisas relacionadas : Os Mais Velhos - Transformar Mais Velhos - Pares Mais Velhos - Os Mais Velhos - Homens Mais Velhos - Filhos Mais Velhos - Funcionários Mais Velhos - Dias Mais Velhos - Trabalhadores Mais Velhos - Os Mais Velhos - Mais Velhos Primeiro - Trabalhadores Mais Velhos - Adultos Mais Velhos - Maneira Mais Velhos