Tradução de "não pode levar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Levar - tradução : Não - tradução : Pode - tradução :
May

Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Levar - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Pode - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não o pode levar daqui.
You cannot take him away.
Não pode levar as senhoras consigo?
Don't you think you can find room for the ladies?
Não me pode levar ao baile.
He can't take me to the dance.
Você não pode se deixar levar.
Don't move the hand.
Assim ele não pode levar o correio.
So he couldn't fly the mail.
Pode pegar? Pode levar?
About four hours.
Pode levar.
Go ahead, take it.
Não pode levar o cão lá para dentro.
You cannot take your dog in there.
Se não pode nos levar lá, não é boa literatura.
If it cannot take us there, it is not good literature.
Pode levar semanas.
It may be weeks.
Sim, pode levar.
Yes, you can take this.
Surrett, não pode levar o gado sem me pagar.
Wait, Surrett. You can't ship those cattle. Where's my money?
Se a lei não pode, vamos levar as armas.
If we can't get action legally we'll take the gun too.
Pode levar o Turkey, Xerife, mas a Vienna, não.
You can take Turkey, Marshal, but not Vienna.
Não pode estar a levar este casamento a sério, pois não?
You can't be serious about this marriage.
inflamação dos nervos que pode levar levar a paralisia.
inflammation of the nerves that can lead to paralysis.
Você pode me levar?
Can you take me?
Pode levar muito tempo.
It may be a long time.
Pode levar muito tempo.
It might take a long time.
Pode levar à morte.
This can lead to death.
Pode levar por 200!
You can have it for 200.
Também pode levar isto.
You can take this too.
Ninguém pode levar identificação.
No man taking off is to have any means of identification whatsoever.
Você a pode levar.
You can take that with you.
Pode levar muito tempo.
It could be a long time.
Pode levar a caminhonete.
No, I'm coming over.
Você não pode vê las. Por isso, não consideramos o que não se pode levar em conta.
You cannot see them, so we don't consider that or don't know that they are there to be considered.
No entanto, não se pode levar demasiado longe este argumento.
However, the argument cannot be pushed too far.
Você pode me levar lá?
Can you take me there?
Isso pode levar um tempinho.
This may take me a while.
Isto pode levar algum tempo.
This could take awhile!
Isso pode levar uma semana.
That could take a week.
A claritromicina pode levar ao
Clarithromycin may increase
Esta pode levar a morte.
This can lead to death
Esta pode levar à morte.
This can lead to death
Esta pode levar a morte.
This can lead to death.
Tal pode levar 20 minutos.
This may take up to 20 minutes.
Isso pode levar alguns minutos.
This may take a minute or three.
Pode levar a Sra. Charles...
Would you take Mrs. Charles...
Näo pode levar o cavalo.
Hey, you can't take that horse.
Samson, pode levar minhas malas?
Could Samson get my bags?
Isso pode levar ao amachucado!
That can easily lead to creasing!
Então pode levar a criança.
Then you can take the child with you.
Se não for tratada, pode levar a dano permanente da visão.
This can lead to permanent vision impairment, if not treated.
Se não for tratada, pode levar a perda permanente da visão.
This can lead to permanent vision impairment, if not treated.

 

Pesquisas relacionadas : Pode Não Levar - Pode Levar - Pode Levar - Pode Levar - Você Pode Levar - Também Pode Levar - Pode Levar Dias - Pode Levar Tempo - Isso Pode Levar - Pode Levar Tempo - Pode Levar A - Pode Levar A - Pode Levar Tempo - Pode Eventualmente Levar