Tradução de "não se alinha" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Não - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Alinha - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não se alinha - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Alguém alinha?
Any takers?
Alguém alinha?
Come on, butt out.
Ok, assim quando isso acontece tudo se alinha.
Okay, so when that happens everything lines up.
Alinha à grelha
Snaps to grid
Recomeças? ! Alguém alinha?
Are you starting that again?
Alinha o nesta direção.
Align it in this direction.
Vá Iá, Monk, alinha!
Oh, come on, Monk, join in.
A CE não faz nada e alinha com as manobras israelitas, tal como alinha com a agressão dos Sérvios contra a Croacia.
The EC does nothing and it is a party to the Israeli manoeuvring,
Alinha fórmulas no lado esquerdo
Aligns formulas on the left side
Uma galáxia Irr I possui alguma estrutura, mas não se alinha adequadamente com a classificação de Hubble.
An Irr I galaxy has some structure but does not align cleanly with the Hubble classification scheme.
Se for esse o sinal que o Parlamento vai enviar amanhã, o nosso grupo político não alinha.
If that is the message that this Parliament sends out tomorrow, our group will refuse to have any part in this.
Ele alinha com a Constituição americana.
It stands with the American constitution.
102,1 mais alinha a vírgula decimais 2,56.
One hundred two point one plus line up the decimal points two point five six.
Alguém alinha nos dois melhores de três?
Two out of three, anyone?
Verificar visualmente que a borda do nível se alinha com o T slots
Visually verify that the edge of the level lines up with the T slots
O piloto alinha o avião com o rio Hudson.
The pilot lines up the plane with the Hudson River.
Se você realmente quer o hambúrguer espetacular, acontece que faz toda a diferença se você alinha o grão.
If you really want great hamburger, it turns out it makes a difference if you align the grain.
Junta os trenós e alinha os homens à sua frente.
Chain the supply sledges together and put them behind you.
A UEFA sempre se regeu pelo princípio de dividir para reinar, a a Comissão alinha nisso quando não ouve os representantes dos jogadores.
UEFA has always acted on the principle of divide and rule, and it plays the Commission along because it does not want to listen to the players' representatives.
Quando se está num scanner IRMf, está se dentro de um grande íman que alinha as moléculas em certas áreas.
When you're in an fMRI scanner, you're in a big magnet that's aligning your molecules in certain areas.
Por que a gente alinha a caixinha quadrada na cerca quadrada?
Why do we line up the square milk carton with the square fence?
Google Nose Beta alinha temporariamente moléculas para recriar um determinado aroma.
Google Nose Beta temporarily aligns molecules to emulate a particular scent.
Falei com toda a gente. O Mac alinha, o jornal colabora.
I've got Mac lined up and the paper's behind him.
Tudo sai da frente Aplausos gt gt Hugo Barra e se alinha perfeitamente à volta desse mesmo widget.
So, Matt, if you go to the top there, it says play the live slideshow. And if you click during the event, we'll go to an absolutely gorgeous, full screen Light Box. And your guest photos will appear instantly after they've taken those pictures. Isn't that just great?
Temos algumas datas fechadas para ele se apresentar na Europa em agosto, então estamos tentando ver o que mais se alinha.
We've got some dates locked in for him to perform live in Europe in August, so we're trying to see what else lines up.
Uma meta para a sessão traz concentração, alinha a experiência e reduz distracções.
Using the heart as a navigation tool, he is able to weather the infinite dimensions of consciousness which the classic hallucinogens can unleash.
Seria preferível que o Parlamento, face a uns Estados Unidos voluntaristas, não passasse a imagem de uma Europa laxista, que se alinha sistematicamente pelas propostas mais permissivas.
It would be better if, faced with a proactive United States, our Parliament did not give the impression that, by systematically going for the lowest possible bid, it was soft on the issue.
É forte pena constatar, uma vez mais, que a comunitarização das infracções e das penas se alinha pelo menor denominador comum.
It is highly regrettable, however, to discover once again that Community responsibility for defining and penalising racist and xenophobic crimes is to be based on the lowest common denominator.
Infelizmente, verificamos que a nossa Comissão da Agricultura alinha no mesmo espírito de demissão.
No, what is disastrous is the proposal to make farmers and their futures dependent on a line in the budget.
A longo prazo, isto não pode ser, e nós não podemos contentar nos em ficar a olhar enquanto a Comissão alinha nos jogos ocultos.
It cannot go on much longer, and we cannot stand by and see the Commission conniving in the game of secrecy.
Era como se o tempo parasse, e o bailarino passasse uma espécie de portal e ele não está a fazer nada diferente do que sempre fez, nas 1000 noites anteriores, mas tudo se alinha.
It was like time would stop, and the dancer would sort of step through some kind of portal and he wasn't doing anything different than he had ever done, 1,000 nights before, but everything would align.
Se esta opção estiver desactivada, a alteração do nível de indentação alinha uma linha a um múltiplo da largura definida em Largura da indentação.
If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to a multiple of the width specified in Indentation width.
Mais uma vez, verifique que a borda nível ferramenta alinha visualmente com uma borda de T entalhe
Once again, check that the level tool edge lines up visually with a T slot edge
No entanto, como a acadêmica Elizabeth Wright apontou, nenhuma destas feministas francesas se alinha com o movimento feminista tal como ele aparecia no mundo anglófono.
However, as the scholar Elizabeth Wright points out, none of these French feminists align themselves with the feminist movement as it appeared in the Anglophone world .
Este desenvolvimento parece não ter fim e saber isso é o que nos alinha e nos leva ao caminho contínuo do crescimento e do progresso.
This development shows no sign of ending, and it is this awareness that aligns us and leads us on a continuous path to growth and progress.
Quando você está num scanner de fMRI, você está num grande imã que alinha suas moléculas em certas áreas.
Now when you're in an fMRI scanner, you're in a big magnet that's aligning your molecules in certain areas.
Alinha a posição dos itens seleccionados de momento à Esquerda, à Direita, ao Fundo, ao Topo ou à Grelha.
Align the currently selected widgets' position To Left, To Right, To Top, To Bottom, To Grid.
O novo calendário alinha o início dos períodos de manutenção com a possível execução de decisões de política monetária.
The new calendar aligns the start of maintenance periods with possible implementation of monetary policy decisions.
Quando essa estação espacial celular está dentro do campo elétrico, este atua sobre essas proteínas altamente carregadas e alinha as.
And when that cellular space station is within the electric field, it acts on those highly charged proteins and aligns them.
Podemos ficar surpreendidos, Senhora Relatora, quando lemos, no nº 55 do seu relatório, que este Parlamento alinha claramente ao lado...
It is rather surprising, Mrs Ferrer, to read in paragraph 55 of your report that this Parliament expressly supports ...
Diz se uma linha porque o consumidor alinha a cocaína sobre um espelho ou outra superfície brilhante com 1 8 de polegada de largura por uma polegada de comprimento.
It is called a line because the user lines up the Cocaine on a mirror or other shiny surface measuring about 1 8th of an inch wide by one inch long.
Estando a Terra em rotação, seu eixo não se alinha com o eixo da eclíptica, mas precessiona em torno dele, da mesma forma que um pião posto a girar precessiona em torno do eixo vertical ao solo.
If the rotating body is symmetrical and its motion unconstrained, and, if the torque on the spin axis is at right angles to that axis, the axis of precession will be perpendicular to both the spin axis and torque axis.
A exportação caiu muito no inicio dos anos 90 e na verdade o declínio se alinha de forma realmente muito, muito próxima com o declínio em novas infecções por HIV.
Their exports went down a lot in the early 1990s and actually that decline lines up really, really closely with this decline in new HIV infections.
Alinha o tamanho dos elementos seleccionados de momento para Caber, à Grelha, ao Menor, ao Maior, ao Mais Estreito, ao Mais Largo.
Align the currently selected widgets' size To Fit, To Grid, To Shortest, To Tallest, To Narrowest, To Widest.
O governo então identifica as prioridades do país e as metas para a redução da pobreza, enquanto o Banco Mundial alinha os seus esforços de ajuda.
The government then identifies the country's priorities and targets for the reduction of poverty, and the World Bank aligns its aid efforts correspondingly.

 

Pesquisas relacionadas : Alinha-se - Alinha-se Com - Melhor Se Alinha Com - Ele Se Alinha Com - Que Se Alinha Com - Que Se Alinha Com - Alinha Com - Alinha Pessoas - Alinha Diretamente - Magneticamente Alinha - Isso Alinha Com - Alinha Bem Com - Não Se