Tradução de "não tem nem nem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não tem nem nem - tradução : Não têm nem nem - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Honestamente, não tem, nem agora nem nunca. | Honest, you haven't, now or ever. |
Que não tem fé, nem amor, nem honra. | It has no faith, no love, no honor. |
não tem língua, nem leis. | We are out in a country that has no language, no laws. |
Não tem pregos nem parafusos. | It has no nails or screws. |
Nem sonhe, não tem chance. | Watch it or she'll put your flame out. |
Não tem imaginação, nem iniciativas. | He has no imagination, no initiative, sir. |
Não tem precisão nem alcance. | No accuracy, no punch. |
Não tem água. Não tem energia, nem recursos. | It has no energy, no resources. |
A asa não tem controlos de direcção, nem abas, nem leme. | Narrator The wing has no steering controls, no flaps, no rudder. |
Não tem representação parlamentar nem no Reino Unido nem na UE. | It is separate from, but similar to, the Census in the United Kingdom. |
Não tem o sol nem a lua nem ar para respirar. | It has neither sun nor moon, nor air to breathe. |
Oiçam, esta gente não tem empregos... ... nem comida, nem educação, não têm futuro. | Look, these people, they have no jobs... No food, no education, no future. |
Mas o que viu nessa cara não tem nem idade nem tempo. | Its what you see in your faces without age or time. |
Não tem nem uma empresa registrada! | You're not a registered company! |
Ela não tem raça, nem pedigree. | She has no breeding, no blood. |
Nem tem um golpe, não é? | Not a mark on him, is there? |
Ele não tem sangue, nem coração? | Has he no blood, no heart? |
Ele nem fala, e nem cabeça tem, né? | He doesn't speak and he doesn't have a head, right? |
É completamente grátis. Não tem nem propaganda. | It's totally free there's not even ads. |
Não tem água, nem energia ou recursos. | It has no water. It has no energy, no resources. |
O sucesso não tem gosto nem cheiro. | Success has neither taste nor smell. |
O tempo não tem forma nem substância. | Time has no form or substance. |
O tempo não tem forma nem substância. | Time has neither form nor substance. |
Não tem imagem nem pode ser fotografado. | It has no image. It cannot be photographed. |
O que não tem pés nem cabeça. | Get your facts right! |
Então não tem nem um parece que ? | So there's no It seems ? |
Não tem cérebro e nem é esperto. | Not brave or clever enough. |
A vida não tem sentido nem razão. | All life aimless, without meaning. |
A Comissão não tem nem competências nem capacidade para efectuar esse tipo de missão. | We have neither the competence nor the capacity to carry out that type of task. |
O auxílio não tem nem um carácter social nem é concedido a consumidores individuais. | The aid does not have a social character and is not granted to individual consumers. |
Não tem respeito pelos direitos humanos, nem pelos direitos das minorias, nem pelo direito internacional, nem pela opinião pública internacional. | He has no respect for human rights, minority rights, international law or international opinion. |
Então ela não tem nem os recursos nem os incentivos para conectar muitos outros usuários. | So it has neither the resources, nor the incentives, to hook up many other users. |
Não tem mais nem um pouco de leite. | There isn't any milk left. |
Mas até hoje não tem eletricidade nem telefone. | But to this day there is still no electricity and no telephone. |
Não tem nenhuma bactéria na superfície, nem cracas. | It has no bacteria on its surface, no fouling on its surface, no barnacles. |
Tem razão, não sou analista, nem sequer médica. | You're right. I'm not an analyst, not even a doctor. |
Nem o Comett, nem o PHARE nem qualquer das outras abreviaturas tem qual quer comparação. | PASTY (RDE). (FR) In supporting Mrs Theato's motion for a resolution, my group particularly wants to put on record its concern over paragraphs 3 and 4 of the motion, which refer to Parliament's training policy. |
Não é nem azul nem vermelho nem verde. | It's neither blue nor red nor green. |
Não impregnados, nem revestidos, nem recobertos, nem estratificados | Mixed mainly or solely with man made filaments |
Não impregnados, nem revestidos, nem recobertos, nem estratificados | Woven fabrics obtained from high tenacity yarn of nylon or other polyamides or of polyesters |
Não impregnados, nem revestidos, nem recobertos, nem estratificados | Less than 3 m |
Já nem tem forças. | He doesn't have any strength left. |
Este nem tem cara. | No face on this one at all. |
Então, não temos armas, nem velocidade, nem força, nem presas, nem garras. | (Laughter) So no weapons, no speed, no strength, no fangs, no claws. |
Ele não tem tempo nem para os casos que tem agora! | He hasn't time for the cases he has now. |
Pesquisas relacionadas : Não Nem Nem - Não Nem Nem - Não Tem Nem - Não Tem Nem - Não Tem Nem - Nem Nem Nem - Nem, Nem, Nem - Nem Nem Nem - Nem Tem - Nem Nem - Não é Nem Nem - Não São Nem Nem - Não Pode Nem Nem