Tradução de "nós amamos isto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Isto - tradução :
It

Nos - tradução :
Us

Nós - tradução :
We

Nós - tradução : Nós amamos isto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Então nós amamos sentenças. Porém nós amamos línguas ainda mais.
So we love sentences. But, even more, we love languages.
Nós as amamos.
We love them.
Nós nos amamos.
We love each other.
Nós os amamos.
We love them.
Nós amamos mistérios.
We love mysteries.
Nós te amamos.
We love you.
Como nós amamos.
How we loved.
Nós amamos vocês!
WE LOVED YOU. GOOD BYE! laughter
Nós o amamos.
We love you.
Barlow explicou, Nós amamos speed metal... e nós amamos coisas wimpy jangly .
Barlow explained, We loved speed metal...and we loved wimpy jangly stuff .
Nós não amamos porque confiamos, mas confiamos porque amamos.
We don't love because of trust, but we trust because we Iove.
Nós amamos, porque agora nós amamos construções , porque vemos essas coisas acontecendo agora.
And we love this, because I love construction now, because we're watching these things actually happen.
Nós compartilhamos o que amamos e isto nos lembra o que nós todos temos em comum.
We share what we love, and it reminds us what we all have in common. WOMAN
Todos nós amamos histórias.
We all love stories.
Todos nós amamos chocolate.
We all love chocolate.
Nós amamos a beleza.
We love beauty.
Nós amamos nossos clientes.
We love our customers.
Nós amamos o Tom.
We love Tom.
Nós amamos quebra cabeças.
We love puzzles.
Nós amamos aquela menina.
We love that girl.
Nós amamos Danity Kane.
We love Danity Kane.
Nós amamos protagonistas ativos.
We love active protagonists.
Nós amamos essa mídia.
We love this medium.
Nós amamos a Marinha.
We're simply crazy about the Navy
Nós amamos o nosso cão.
We love our dog.
Nós dois amamos o Tom.
We both love Tom.
Nós amamos o nosso país.
We love our country.
Não como nós nos amamos.
Not like we do.
Nós amamos a nossa Martha.
We loved our Martha.
Nós somos seres humanos nós amamos coisas complexas.
We're human beings we love complex things.
Nós todos amamos Papai Noel, certo?
We all love Santa Claus, right?
Nós amamos o que nós pensamos que é um
We love what we thought it is a
E nós relamente, relamente amamos essa máquina.
And we really, we really loved this machine.
Ele é odiado porque nós o amamos.
He is hated because we love him.
Nós amamos, porque ele nos amou primeiro.
We love him, because he first loved us.
No amor, nós queremos ter, nós queremos conhecer quem amamos.
In love, we want to have, we want to know the beloved.
Eu acho que todos nós secretamente amamos estórias.
I think we all secretly love stories.
Mas no Sul, nós amamos uma boa estória.
But in the South, we love a good story.
Na India, nós amamos reclamar dos funcionários públicos.
In India we often love to complain about our government bodies.
Nós a amamos, e ela também nos ama.
We love her, and she loves us, too.
Pensamos em nós e na pessoa que amamos.
You think of yourself and the one you're in love with.
Nós sabemos que vocês conseguem. Nós as amamos. Muito obrigada mesmo.
We know you can do it. We love you. Thank you so much.
Nós acadêmicos eu sou um acadêmico amamos a complexidade.
We academics I am an academic we love complexity.
Amamos, ou não amamos.
You love, or you don't love.
Quando se trata de nossas estórias, nós amamos estarmos errados.
When it comes to our stories, we love being wrong.

 

Pesquisas relacionadas : Nós Amamos - Nós Te Amamos - Fomos Nós Que Amamos - Isto Prova - E Isto - Isto Inclui - Isto Equivale - Isto Impacta - Isto Porque - Isto Implica - Isto Contradiz - Isto Combina - Isto Pressupõe