Tradução de "número do estabelecimento" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Estabelecimento - tradução : Número - tradução : Número do estabelecimento - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Número(s) do(s) estabelecimento(s) | Number of the establishment(s) |
Endereço e número de aprovação do estabelecimento de origem aprovado | Address and approval number of the approved establishment of origin |
A marca deve indicar o número de aprovação do estabelecimento. | The mark must indicate the approval number of the establishment. |
Casa I.11 Nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de reprodução. | Box I.11 name, address and approval number of the breeding establishment |
Casa I.11 Nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de expedição. | Box I.11 Name, address and approval number of the establishment of dispatch. |
Casa I.11 Nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de expedição. | Box I.11 name, address and approval number of the establishment of dispatch. |
Casa I.11 Nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de expedição. | Box I.11 name, address and approval number of establishment of dispatch. |
Casa I.11 Nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de expedição. | Box I.11 name, address and approval number of establishment of dispatch. |
Estado Membro da UE Nome, número e endereço do estabelecimento (5)4.3.Nível local regional 6. | EU Member State Name, number and address of the establishment (5)4.3.Local regional level 6. |
Casa I.28 (Número de identificação) Indicar as marcas dos ovos, incluindo o número do estabelecimento e o código ISO do país de origem. | Box I.28 Identification number provide egg marks including establishment number and ISO code of the country of origin. |
A referida marca deve conter o número de aprovação do estabelecimento mas não as letras C.E. | That mark shall contain the approval number of the establishment but not the letters C.E. |
Casa I.11 Nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de reprodução e de criação. | Box I.11 Name, address and approval number of breeding and rearing establishment |
Destinatário (nome e endereço completos e, se for o caso, número de aprovação do estabelecimento de destino do produto) | Consignee (receiver's name and address in full and, if appropriate approval number of the establishment of destination of the product) |
Expedidor (nome e endereço completos e, se for o caso, número de aprovação do estabelecimento de expedição) | Consignor (name of despatching establishment and address in full and, if appropriate approval number of the despatching establishment) |
A respeito do estabelecimento de relações diplomáticas com o Vietname, a Comunidade colocara um certo número de condições. | On the establishment of diplomatic relations with Vietnam, the Community had set a number of conditions. |
Casa I.11 Nome, endereço e número de aprovação dos centros de incubação e do estabelecimento de reprodução. | Box I.11 names, addresses and approval numbers of hatcheries and breeding establishment. |
Identificação das tripas que constituem a presente remessa Descrição (5)Tratamento (7)Endereço e número de aprovação do(s) estabelecimento(s)Número deembalagens peçasPeso (kg)Total | Identification of the casings included in this consignment Description (5)Treatment (7)Address and approval number of the establishment(s)Number ofpackages piecesNet weight (kg)Total |
Identificação das tripas que constituem a presente remessa Descrição (4)Tratamento (9)Endereço e número de aprovação do(s) estabelecimento(s)Número deembalagens peçasPeso líquido (kg)Total | Identification of the casings included in this consignment Description (4)Treatment (9)Address of the establishment(s)Number ofpackages piecesNet weight (kg)Total |
Identificação individual da carne que constitui a presente remessa Natureza das peças (8)Número(s) do(s) estabelecimento(s))Número de embalagens peçasPeso líquido (kg).MatadouroDesmancha ProduçãoFrigoríficoTotal | Individual identification of the meat included in this consignment Nature of cuts (8)Number of the establishment(s)Number ofpackages piecesNet weight (kg)SlaughterhouseCutting ManufacturingCold storeTotal |
Estabelecimento do instituto | Establishment of the institute |
ESTABELECIMENTO DO ORÇAMENTO | ESTABLISHMENT OF THE BUDGET |
Identificação individual da carne que constitui a presente remessa Natureza das peças (8)Número(s) do(s) estabelecimento(s))Número de embalagens peçasPeso líquido (kg). (kg)MatadouroDesmancha ProduçãoFrigoríficoTotal | Individual identification of the meat included in this consignment Nature of cuts (8)Number of the establishment(s)Number ofpackages piecesNet weight (kg)SlaughterhouseCutting ManufacturingCold storeTotal |
Nos termos do número 2 do artigo 52. do Tratado CEE, a liberdade de estabelecimento compreende o acesso às actividades não assalariadas e o seu exercício nas condições definidas na legislação do país de estabelecimento para os seus próprios nacionais. | Under the second paragraph of Article 52 of the EEC Treaty, freedom of establishment includes the right to take up and pursue actvities as selfemployed persons under the conditions laid down for its own nationals by the law of the country where such establishment is effected. |
No caso de garrafas reutilizáveis, a marca de identificação pode indicar apenas as iniciais do país remetente e o número de aprovação do estabelecimento. | in the case of the reusable bottles, the identification mark may indicate only the initials of the consigning country and the approval number of the establishment. |
Significa o número de aprovação do estabelecimento referido no ponto 7 da parte B da secção I do anexo II do Regulamento (CE) n.o 853 2004. | means the approval number of the establishment referred to in point 7 of Part B of Section I of Annex II to Regulation (EC) No 853 2004. |
O melhor estabelecimento do noroeste. | The finest establishment in the northwest. |
Título ou comprovativo do estabelecimento | Regulation of the Minister for Forestry P12 2010 |
Título ou comprovativo do estabelecimento | Registration documents which show the identity of the vessel and valid permit. |
Nome e endereço do estabelecimento | Name and address of the establishment |
Nome e endereço do estabelecimento | Name, address of the establishment |
Estabelecimento do programa de ajuda | Establishment of the aid programme |
Nome do estabelecimento de ensino | Name of school |
Nome do Estado de estabelecimento do transportador. | Name of the haulier's State of establishment. |
Histórico não devido a um certo número de coisas pretensiosas, como a EPA Estratégia Política Anual ou o EOA Estabelecimento do Orçamento por Actividades. | Not historic because of a number of pretentious things such as the APS annual political strategy or ABB activity based budgeting. |
ESTABELECIMENTO E FUNCIONAMENTO DO MERCADO INTERNO | ESTABLISHMENT AND FUNCTIONING OF THE INTERNAL MARKET |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | it is incorporated under the laws of the Member State, Switzerland or another Participating Jurisdiction |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | in the case of a Depository Account, by the Financial Institution that is obligated to make payments with respect to the account (excluding an agent of a Financial Institution regardless of whether such agent is a Financial Institution). |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | Where a Financial Institution (other than a trust) is resident in two or more Participating Jurisdictions (being a Member State, Liechtenstein or another Participating Jurisdiction), such Financial Institution will be subject to the reporting and due diligence obligations of the Participating Jurisdiction in which it maintains the Financial Account(s). |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | In general, an account would be considered to be maintained by a Financial Institution as follows |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | it is incorporated under the laws of the Member State, San Marino or another Participating Jurisdiction |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | in the case of a Custodial Account, by the Financial Institution that holds custody over the assets in the account (including a Financial Institution that holds assets in the name of a broker for an Account Holder in such institution) |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | in the case of any equity or debt interest in a Financial Institution that constitutes a Financial Account, by such Financial Institution |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | With respect to New Entity Accounts, for the purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFE is a Reportable Person, a Reporting Financial Institution may only rely on a self certification from either the Account Holder or the Controlling Person. |
Endereço do estabelecimento principal da Entidade | in the case of a Custodial Account, by the Financial Institution that holds custody over the assets in the account (including a Financial Institution that holds assets in street name for an Account Holder in such institution). |
Estabelecimento(s) e local de carregamentopara exportação nome e endereço do(s) estabelecimento(s) 7. | Establishment(s) and place of loadingfor exportation(name and address of the establishment(s))7. |
Pesquisas relacionadas : Endereço Do Estabelecimento - Através Do Estabelecimento - Dinheiro Do Estabelecimento - Estabelecimento Do Mercado - Nível Do Estabelecimento - Estabelecimento Médico - Estabelecimento Local - Estabelecimento Mercantil - Estabelecimento Empresa - Estabelecimento Comercial - Estabelecimento Comercial - Estabelecimento Estruturado - No Estabelecimento