Tradução de "nada em particular" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Nada - tradução : Nada - tradução : Nada - tradução : Nada - tradução : Particular - tradução : Nada - tradução : Nada em particular - tradução : Nada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nada em particular. | Nothing in particular. |
Nada em particular. | Nothing. Nothing in particular. |
Nada em particular. | The thoughts are coming to your mind now. |
Nada em particular. | I see. |
Não, nada em particular. | No... nothing in particular. |
Não estava a pensar em nada em particular. | Hey. |
Eu não tenho nada que dizer em particular. | I have nothing particular to say. |
As regiões mais ricas, em particular, pouco ou nada recebem (azeite). | Especially the richest regions receive little or nothing (olive oil). |
Peço desculpas, não notaram nada de particular? | Ladies, gentlemen... Didn't you notice anything? |
Como diz, não tem nada de particular. | As you said, there's nothing to it. |
Filipe reclamou em particular Eu não sou nada, mas uma ameba sangrenta. | Philip privately complained, I am nothing but a bloody amoeba. |
Os políticos têm opiniões sobre tudo e informação sobre nada em particular. | Politicians have opinions about everything and information about nothing in particular. |
Há um nariz muito largo que parece não estar ligado a nada em particular. | There's a very large nose that doesn't seem to be connected to anything in particular. |
Com o neutro, não há nada em particular que o Evan necessite de fazer. | With neutral, there's nothing in particular that Evan needs to do. |
Em particular, o segundo algoritmo recursivo é nada parecido com o que aprendemos em grau escola. | In particular, the second recursive algorithm looks nothing like what we learned back in grade school. |
Os apelos no rádio não fazem nada para acalmar aquela parte em particular de Eldoret . | Radio appeals do nothing to calm that particular part of Eldoret . |
Eu gostaria que você me ajudasse se você não tiver nada em particular para fazer. | I'd like you to help me if you have nothing in particular to do. |
Isso é algo bom para esse problema em particular, mas não adianta nada resolver o problema da pirâmide. | That's a good thing for this particular acute problem, but it does nothing to solve the pyramid problem. |
Agora, eu não estou defendendo as guerras civis nem nada, mas, nesse caso em particular, elas foram úteis. | By arguing that capitalism actually isn't consistent with human nature, Marx sought to empower the workers. That's a lot more attractive than Blanqui's elitist socialism. While purportedly Marxist states, like the U.S.S.R., usually abandon worker empowerment pretty quickly, the idea of protecting our collective interest remains powerful. |
E você pode ver aqui que essa correção tentativa particular tem alcançado nada. | And you could see here that this particular attempted fix has achieved nothing. |
A remoção do cerebelo não impede um animal de fazer nada em particular, mas deixa suas ações hesitantes e desajeitadas. | Removal of the cerebellum does not prevent an animal from doing anything in particular, but it makes actions hesitant and clumsy. |
Outras criaturas, como corvos, não são muito boas em fazer nada em particular, mas elas são muito boas em aprender regras de ambientes diferentes. | Other creatures, like the crows, aren't very good at doing anything in particular, but they're extremely good at learning about laws of different environments. |
Em particular | In particular |
Em particular | In particular |
Em particular, | In particular, |
em particular. | lecture. |
Em particular? | Wanna see me? |
Ela franziu a testa porque ela lembrou que seu pai e sua mãe nunca tinha falado com ela sobre nada em particular. | She frowned because she remembered that her father and mother had never talked to her about anything in particular. |
em particular, em Espanha. | COX (LDR). Mr President, I want to welcome the Colino Salamanca report. |
Em particular , os | In particular , non monetary financial intermediaries excluding insurance corporations and pension funds ( known as other financial ECB Annual Report 2005 |
Assim, em particular, | So in particular, |
Não em particular. | Not particularly. |
Uma em particular. | Particularly one. |
E em particular? | And in private? |
Nós estamos comparando um cão em particular com um lobo em particular. | We're comparing a particular dog to a particular wolf. |
Estudos serão apenas, ou estudos observacionais ah, em particular, nós estamos apenas indo sair e medir um monte de coisas, nada é manipulado. | Studies will or observational studies in particular we are just going to go and measure a bunch of things nothing is minipulated. |
A presente alteração em nada prejudica quaisquer outras alterações, em particular as que forem consideradas necessárias na sequência da análise dos três primeiros anos de actividade, | This amendment is without prejudice to any other future amendments, in particular those that might be considered necessary following the review of activities in the first three year period, |
Em um dia em particular | On any given day |
São precisos investimentos, em particular nos produtores de software, para desenvolver e preparar programas, porque o hardware sem os programas não serve para nada. | BETTINI (V). (IT) Madam President, I would like to dwell briefly on the problems raised and implied in Mr Beumer's question. |
Devemos falar em particular. | We must talk privately. |
Isto inclui em particular | This includes in particular |
Algum fluido em particular. | Some particular fluid. |
Estes incluem em particular | This includes in particular |
Procura alguem em particular? | Looking for anyone in particular? |
Falaremos disso em particular. | We'll discuss it in private. |
Pesquisas relacionadas : Em Particular, - Em Particular - Em Particular - Em Particular - Em Nada - Em Particular Média - Em Particular Contribuição - Portanto, Em Particular, - Em Particular, Sem - Considerada Em Particular - Distribuição Em Particular - Em Particular Desde - Em Particular Peça - Exige, Em Particular