Tradução de "necessidade surge" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Necessidade - tradução : Necessidade - tradução : Surge - tradução : Surge - tradução : Necessidade surge - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E assim surge uma NECESSIDADE objectiva por compaixão. | And then there arises an objective NEED for this compassion. |
Surge, pois, a necessidade urgente de combater eficazmente a pornografia infantil apoiada pela rede. | Consequently, an urgent need has arisen to combat child pornography on the Internet effectively. |
Alguns poderão dizer que a necessidade de salvaguardar o público neste contexto surge algo tardiamente. | Some may say that the need to safeguard the public in this respect has come a little late in the day. |
Como poderemos exercer o nosso direito de voltarmos a ser consultados, se não soubermos quando é que surge a necessidade? | This shows that, from all the political parties in this Assembly, there is a unanimous chorus of con |
Isto surge. | This comes out. |
É precisamente daí que surge a necessidade de fazermos tudo para reforçar os caminhos de ferro e apoiar a abertura gradual deste sector à concorrência. | But it is just because of this that we have to do all we can to revive rail transportation and support its gradual opening up to competition. |
Surge inicialmente como uma simples placa de pedra, consequência da necessidade de evitar que a humidade do chão danificasse as primeiras colunas de madeira. | Some of the most elaborate columns in the ancient world were those of the Persians, especially the massive stone columns erected in Persepolis. |
Mas a pergunta surge | But the question arises |
Então, depois surge César. | So along comes Caesar. |
A reivindicação surge inopinadamente. | The demand is made just like that. |
Aí surge um pensamento alarmante. | So, here's an alarming thought. |
Não surge nada novo disso. | There's no real emergence there. |
E então surge o crack. | Then along comes crack cocaine. |
A cidade já surge estruturada. | The city has the largest carnival in the world. |
Alfredo surge logo em seguida. | Alfredo leaves with handfuls of money. |
Surge Marzelline, seguida de Jaquino. | Jaquino begs Marzelline to marry him, but she refuses. |
E pela manhã, quando surge, | The morning when it is unveiled, |
E pela manhã, quando surge, | And by oath of the morning, when it spreads light. |
E pela manhã, quando surge, | and the dawn when it is white, |
E pela manhã, quando surge, | By the morning when it brighteneth. |
E pela manhã, quando surge, | And by the dawn when it brightens, |
E pela manhã, quando surge, | And the morning as it lights up. |
E pela manhã, quando surge, | and by the day when it dawns (with its radiance), |
E pela manhã, quando surge, | And the dawn when it shineth forth, |
E pela manhã, quando surge, | By the dawn when it brightens! |
E pela manhã, quando surge, | and the morning when it appears, |
E pela manhã, quando surge, | And by the morning when it brightens, |
E pela manhã, quando surge, | by the brightening dawn, |
E pela manhã, quando surge, | And the daybreak when it shines |
E pela manhã, quando surge, | By the dawn when it lightens! |
E pela manhã, quando surge, | And by the Dawn as it shineth forth, |
Mas agora surge outra questão | But now there is another question |
Nestes dias a culpa surge. | These days now guilt is coming. |
Surge o temporal Es conmigo | And the tempest roars You are with me |
Surge um monte de coisas. | There are lots of things that appear. |
E quando a situação surge | And when a situation rises |
Então porque surge a agricultura? | So why did agriculture happen? Wait! |
E então algum medo surge. | And then some fear comes. |
A dor disruptiva surge subitamente. | Breakthrough pain comes on suddenly. |
E a pergunta surge porquê? | enormous economic strength on the other. |
Curiosamente, surge um primeiro paradoxo. | Although we shall abstain, we are still willing to cooperate in the implementation of this project as long as this takes place along the lines I have tried to describe. |
O terrorismo não surge espontaneamente. | Terrorism does not come about of itself. |
Surge na colina Andrew Jackson | Up the hill comes Andrew Jackson |
É algo que surge do passado. | It's something that comes out from the past. |
É aqui que surge a dificuldade. | That is where we really get into difficulty. |
Pesquisas relacionadas : Surge Uma Necessidade - Ela Surge - Reivindicação Surge - Dificuldade Surge - Suspeita Surge - Tensão Surge - Perguntas Surge - Surge Quando - Pressão Surge - Surge Partes - Importa Surge - Responsabilidade Surge