Tradução de "nenhuma entrada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução : Nenhuma entrada - tradução : Entrada - tradução : Entrada - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
NENHUMA ENTRADA | NO ENTRY |
Não fazia nenhuma entrada. | I wouldn't have any entrance. |
Não, não há nenhuma entrada. | No, Sir, there's no trap door out there. |
Não está nada seleccionado em nenhuma janela de entrada das diferenças. | Nothing is selected in either diff input window. |
Não tinha nenhuma ideia quando me aproxime da bilhete ra a pedir uma entrada. | My mind was vacant when I walked up to the ticket booth and asked them to let me in. |
Não é necessária nenhuma declaração sumária de entrada ou de saída para as seguintes mercadorias | An entry or exit summary declaration shall not be required in respect of the following goods |
Nós não fez absolutamente nenhuma suposições sobre a entrada, onde vem, o que parece como além do que era o fim de ligação de entrada. | We made absolutely no assumptions about the input, where it comes from, what it looks like beyond what the input length N was. |
O quarto teste de tanque foi realizado em 24 de Outubro, sem nenhuma entrada de oxigênio ou hidrogênio excessiva. | The fourth mini tanking test was performed on 24 October, with no excessive hydrogen or oxygen leakage detected. |
Ela não exigiu nenhuma reciprocidade para a entrada de automóveis europeus no Japão nem previu qualquer cláusula de salvaguarda. | It has not asked for any reciprocity for the entry of European cars into Japan, just as it has not provided for any safeguard clause. |
No autômato não determinístico, pode haver nenhuma, uma ou mais de uma transição de um determinado estado para uma entrada possível. | In non deterministic automata, an input can lead to one, more than one or no transition for a given state. |
Por outro lado, na análise de pior caso, por definição, você está não fazendo absolutamente nenhuma suposições sobre onde a entrada provém. | By contrast, in worst case analysis, by definition you're making absolutely no assumptions about where the input comes from. |
Esta alteração ao Regimento não é de maneira nenhuma necessária, em relação ao Tratado, em consequência da entrada dos colegas espanhóis e portugueses. | This amendment to the Rules of Procedure is not necessary at all under the Treaty as a result of the arrival of our Spanish and Portuguese colleagues. |
Nenhuma chamada, nenhuma visita. | No calls. No visitors. |
Não havia nenhuma no lugar nenhuma agência de turismo, nenhuma ONG, nada nenhuma testemunha. | There was none in place no tourist agent, no NGOs, nothing no eyewitnesses. |
Novamente nenhuma música, nenhuma roupa... | Again no music, no clothes... |
AM Nenhuma 2 TN Nenhuma | Treatment, remediation of contaminated polluted soil and water |
Nós estamos indo olhar para limites sobre o desempenho, sobre o tempo de execução de um algoritmo que fazer nenhuma suposições de domínio, que fazem nenhuma suposições sobre a qual entrada de um determinado comprimento do algoritmo é fornecido. | We're going to look to bounds on the performance, on the running time of an algorithm which make no domain assumptions, which make no assumptions about which input of a given length the algorithm is provided. |
Não existe nenhuma reserva e nenhuma reticência. | We feel absolutely no reluctance or hesitation. |
Não há... nenhuma mudança, nenhuma mudança aqui. | No, uh No change, uh change here. |
Nenhuma, e não vou ter mais nenhuma. | None, and I won't be having any. |
Não estava ninguém no local nenhuma agência de turismo, nenhuma ONG, nada nenhuma testemunha. | There was none in place no association, no NGOs, nothing no eyewitnesses. |
Nenhuma parte do corpo humano, nenhuma célula, nenhuma molécula pode ser objecto de invenção. | It should not be possible to patent any part of the human body, not one cell, not one atom. |
Nenhuma das medidas de salvaguarda referidas no presente artigo pode ser tomada após doze (12) anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. | Safeguard measures referred to in paragraph 2 shall take the form of a duty on the product concerned listed in Annex V up to a level which does not exceed the MFN applied rate at the time of taking the measure or introduce a zero duty tariff rate quota (TRQ), provided that the level of the duty outside the quota does not exceed the MFN applied rate at the time of taking the measure. |
Nenhuma das medidas de salvaguarda referidas no presente artigo pode ser tomada após doze (12) anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. | The Parties acknowledge the sensitivity of the liberalised products listed in Annex V for the BLNS States. |
Nenhuma | No fixed term None |
Nenhuma. | There isn't any. |
nenhuma | none |
Nenhuma | None |
NENHUMA | Nothing. |
Nenhuma. | ALl None. |
Nenhuma? | HAMlLTON MORRlS None? |
Nenhuma | None |
Nenhuma. | None |
Nenhuma. | None known. |
Nenhuma | None. |
Nenhuma. | None. |
Nenhuma.. | None. |
Nenhuma. | B. CONSULTATION |
Nenhuma | None 2.3. |
Nenhuma | None amendments |
Nenhuma | No 3 417 210 |
Nenhuma | Page 213 |
Nenhuma | Page 199 |
Nenhuma | Page 194 |
Nenhuma | Page 195 |
Pesquisas relacionadas : Nenhuma Taxa De Entrada - Como Nenhuma - Piada Nenhuma - Nenhuma Divulgação - Nenhuma Intenção - Nenhuma Influência - Nenhuma Garantia - Nenhuma Relação - Nenhuma Culpa - Nenhuma Obrigação - Nenhuma Especificação - Nenhuma Confiança - Nenhuma Escapatória - Nenhuma Corrente