Tradução de "nestes anos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Anos - tradução : Anos - tradução : Nestes anos - tradução :
Palavras-chave : Year Cases Times Couple Guys

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Têm sido prejudiciais nestes últimos anos.
Damage has been done over the last few years.
Mas tem piorado muito nestes últimos anos.
But he's got worse these last few years.
Mas nestes 350 anos, passamos por muitas mudanças.
But in that 350 years, the place has just undergone a lot of changes.
A população de Ulm cresceu imenso nestes anos.
Later, Ulm became a city of traders and craftsmen.
A violência reduziu drasticamente nestes últimos 500 anos.
Violence has declined dramatically over the last 500 years.
Nestes últimos anos, a oposição reduziu se ao
As a whole, then, they constitute a strictly Community based policy.
Mas já houve progressos nestes últimos dez anos.
Progress has already been made, however, in the past ten years.
O PIB por habitante quadruplicou nestes vinte anos.
China' s per capita GDP has multiplied by four over these twenty years.
Tenho sentido saudades deles nestes últimos quatro anos.
I've sort of missed them these last four years.
Alguma vez nestes anos todos recorreu às autoridades?
Have you ever, during your years on Devereaux Ranch, had recourse to the authorities?
E tenho dormido muito bem nestes últimos anos.
And I've been sleepin' awful good these past few years.
O renascimento do Rick Astley nestes últimos dois anos...
And Rick Astley's kind of rebirth these past two years ...
Foi o que eu compreendi nestes dois últimos anos.
And that is what I've learnt over the last two years.
E o que aconteceu nestes anos? Aqui vamos nós.
And what has happened over the years since then?
Nestes estudos, 22 doentes receberam anagrelida até 4 anos.
In these studies 22 patients received anagrelide for up to 4 years.
Previmos muito daquilo que lá aconteceu nestes dois anos.
We predicted several of the things that have happened in the last two years.
Funcionará nestes moldes por um período de três anos.
It will function in this form for three years.
Vêse que levou muita porrada nestes últimos 40 anos.
She's had some battering over the last 40 years, you can tell. Stand by.
Nestes quase 30 anos de saltos, eu nunca fiz nenhuma.
In 30 some years of jumping, I never did one.
Eles não sabem qual será a população exata nestes anos.
They don't know what the population will be in those years.
Nem sempre positivamente, mas muitos factos ocorre ram nestes anos.
Having said this, I will come to the substance of my speech.
Nos últimos dez anos, nasceram 17 000 crianças nestes campos.
There have been 17 000 children born in those camps over the last ten years.
Eu vou mostrar o que eles têm feito nestes quatro anos.
I'll show you what he's been doing for, for four years.
Então, pergunto aos meus alunos, tenho perguntado nestes dois últimos anos
And then I ask my students, I've asked them over the last two years I've asked,
A duração média da diabetes nestes doentes era de aproximadamente anos.
The mean duration of diabetes in these patients was approximately 7 years.
A qualidade da mão de obra irlandesa melhorou nestes últimos anos.
The quality of Irish labour has been improved in recent years.
Nestes dois anos, os ministros tiveram tempo de reflectir sobre elas.
The Ministers have had quite enough time to think about them over the last two years.
E evidente que a Europa, nestes anos, en cara grandes desafios.
We must also look at the good examples that are to be found in Japan and the USA.
Nestes últimos anos, tornou se uma importante beneficiária líquida de capitais estrangeiros.
In recent years, it has become a significant net recipient of foreign capital.
Nestes estudos, 312 doentes tratados com alogliptina pioglitazona tinham idade 65 anos.
In these studies, 312 alogliptin pioglitazone treated patients were 65 years old.
Nestes estudos, 696 doentes tratados com alogliptina metformina tinham idade 65 anos.
In these studies, 696 alogliptin metformin treated patients were 65 years old.
A duração média da diabetes nestes doentes era de aproximadamente 7 anos.
The mean duration of diabetes in these patients was approximately 7 years.
Trabalharam com êxito, nestes últimos cinco anos, com a empresa italiana Agusta.
My own idea would be an armaments agency within the framework of the Western European Union.
Apenas 10 do petróleo hoje extraído foi descoberto nestes últimos 20 anos.
Only 10 of the oil that is being extracted today was discovered in the last 20 years.
O investimento intracomunitário tem crescido nestes últimos anos a um ritmo impressionante.
Intra EU investment has been increasing by staggering proportions over the last few years.
Ele tem brincado com todas as tropas do Sudoeste nestes três anos.
Six campaigns, he's outgeneraled us, outfought us, and outrun us.
Nestes anos, foi a primeira mulher que não ficou caídinha por ti.
She's the first dame not to fall for you in ages.
Contudo, nestes anos, a sua relação com o marido começou a deteriorar se.
However, in these years, relations with her husband deteriorated.
Um novo imperativo se tem, pois, afirmado nestes últimos anos, o da reindustrialização.
We must, however, take care to ensure that Community aid is not taken too much for granted.
Nestes últimos anos, o sul da Europa arde cada vez com mais frequência.
Southern Europe has been set alight more and more frequently over recent years.
Nestes últimos anos houve várias tentativas de resolução deste problema aparentemente muito difícil.
Over the past few years there have been many moves to bring about a resolution to what seemed to be an intractable problem.
Viram algumas amostras de peças, óperas e filmes que fiz nestes últimos 20 anos.
That's a few samples of the theater, opera and films that I have done over the last 20 years.
Eu sou um cidadão desta grande cidade, nestes últimos sete anos, a Cidade Condal.
I have been a citizen of this great city for the last seven years, of the Ciudad Condal.
A felicidade é a palavra mais popular que temos ouvido nestes últimos dois anos.
So happiness is the most popular word we have heard through the past two years.
Isto demonstra que nestes últimos anos se tem verifica do uma nítida tendência descendente.
I would like in this regard to emphasise the excellent track record of the Community as regards trade with the developing countries which we will continue to maintain.

 

Pesquisas relacionadas : Nestes últimos Anos - Nestes Eventos - Nestes Assuntos - Nestes Hora - Nestes Pacientes - Nestes Filmes - Nestes Materiais - Nestes Requisitos - Nestes Presentes - Nestes Mercados - Nestes Sentido - Nestes Pontos - Nestes Eventos - Nestes Exemplos