Tradução de "o consentimento partidos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Consentimento - tradução : Consentimento - tradução : O consentimento partidos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O comissário eleitoral declarou, com o consentimento dos partidos, realizar uma repetição de eleição sem precedentes.
The electoral commissioner declared, with the consent of the parties, to run an unprecedented second re run.
A comissão eleitoral declarou, com o consentimento dos partidos, que haveria um sem precedente terceiro turno.
The electoral commissioner declared, with the consent of the parties, to run an unprecedented second re run.
É o consentimento implícito.
Unfortunately we depend on imports for 50 of our needs.
Ele quer o seu consentimento.
He wants his approval.
Ela quer o seu consentimento.
She wants his approval.
1 doente retirou o consentimento
1 patient withdrew consent
Tens o meu consentimento, Simon.
You have my consent, Simon.
Ela quer o consentimento da mãe.
She wants her mother's approval.
A primeira é o consentimento informado.
The first of these is informed consent.
Dias (média DP) desde o consentimento
Days (mean SD) from consent
O consentimento ou não consentimento da vítima nem sempre é pertinente está mesmo longe de ser pertinente.
The consent or non consent of the victim is not always relevant in fact, it is far from being relevant.
Silêncio é consentimento.
Silence gives consent.
Eu interpretei o silêncio dele como consentimento.
I interpreted his silence as consent.
Sairei da prisão sem o consentimento dele.
I'll get out without his permission.
Verdade, Confiança e Consentimento
Truth, Trust and Consent
Ninguém pode magoar você sem o seu consentimento.
No one can make you feel inferior without your permission.
Bem, suponho que deva dar o meu consentimento.
Well, I suppose I must give my consent.
Ela não pode casar sem o meu consentimento... antes que ela tenha idade... e esse consentimento, eu recusome a dar.
She cannot marry without my consent... until she comes of age... and that consent I absolutely decline to give.
Posto que a democracia é governo por consentimento, a questão é saber se um sistema menos conflitante do que o de partidos, o qual é vinculado ao sistema majoratório de tomada de decisão, não poderia ser concebido.
Given that democracy is government by consent, the question is whether a less adversarial system than the party system, which is bound up with majoritarian decision making, cannot be devised.
Será abolido o consentimento tácito que o regulamento vigente permite.
The tacit consent allowed under the current regulation will be abolished.
O vosso consentimento para o meu casamento com vossa filha.
I see.
Eu discuti com ele até obter o seu consentimento.
I argued him into consent.
Coisas que não irei repetir, sem o consentimento dela.
That, doctor, which I will not report after her.
Nenhuma sujeira acontece nesta cidade sem o consentimento dele.
I'm saying nothing dirty happens in this city without Lagana's okay.
O presente acordo pode ser alterado por consentimento mútuo.
At any time, either Party may request a review of this Agreement for consideration of possible amendments.
Uma vez que tenha dado o consentimento para a transmissão das informações ao outro órgão de fiscalização, o requerente não pode retirar tal consentimento.
Once the leniency applicant has given consent to the transmission of information to the other surveillance authority, that consent may not be withdrawn.
Democracia depende do consentimento informado.
Democracy depends on informed consent.
Os partidos dos partidos não significam a democracia.
Parties of parties are not democracy.
Na ausência desse consentimento , considerar se á que uma O consentimento poderá ser retirado nos termos das operação de pagamento não foi autorizada .
In the absence of such consent , a payment transaction Consent may be withdrawn in accordance with the shall be considered to be unauthorised .
Sem dúvida, eu era informada, o consentimento tinha sido obtido.
No doubt, I was informed, the consent had been obtained.
O imperador, em seguida, deu seu consentimento para a guerra.
The Emperor then gave his consent to war.
Sem dúvida, eu estava informada, o consentimento havia sido obtido
No doubt, I was informed, the consent had been obtained.
A gente não pode nem cupir sem o seu consentimento.
Folks can't even spit without his sayso.
Bem, Robert nunca se atreveria casarse sem o meu consentimento.
Well. Robert wouldn't think of marrying without my consent.
Esse Estado é, com o seu consentimento, designado pelo Conselho.
Such State Member of the Union shall be designated, with its agreement, by the Council.
A primeira delas é consentimento informado.
The first of these is informed consent.
Artigo 42º Comunicação do consentimento 1 .
Article 42 Transmission of consent 1 .
Eles se divorciaram por mútuo consentimento.
They divorced by mutual agreement.
Um consentimento desinformado não vale nada.
Misinformed consent is not worth it.
A democracia depende do consentimento informado.
Democracy depends on informed consent.
A pessoa em causa deu o seu consentimento para a obtenção da informação (quando esse consentimento seja exigido pelo direito do Estado Membro requerido).
The person concerned has given his her consent for obtaining the information (where this consent is required by the law of the requested Member State).
o papel dos partidos políticos europeus
the role of European political parties
A Itália, com 21 partidos no Parlamento Europeu, é o país com o maior número de partidos representados.
Italy, with 21 parties in the European Parliament, is represented by the greatest number of parties.
Não interrompa o tratamento com Viread sem o consentimento do seu médico.
Don t stop taking Viread without your doctor s advice.
Não interrompa o tratamento com Viread sem o consentimento do seu médico.
Don t stop taking Viread without your doctor s advice.

 

Pesquisas relacionadas : O Registro Partidos - O Pacto Partidos - Com O Consentimento - Retirar O Consentimento - Obter O Consentimento - Pediu O Consentimento - O Nosso Consentimento - Após O Consentimento - Implica O Consentimento - O Seu Consentimento - Solicitar O Consentimento - O Seu Consentimento - Pedir O Consentimento - Exige O Consentimento