Tradução de "o que foi dito" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Dito - tradução : Dito - tradução : O que foi dito - tradução : Dito - tradução :
Palavras-chave : Telling Wish Shouldn Saying Might

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Também o que foi dito, foi dito, e será útil e eficaz.
Nevertheless, what you have said has now been said and it will be useful and have an effect.
Escutei o que foi dito.
I heard what was said.
Ouviu o que foi dito?
Did you... Did you hear anything that was said?
Eu ouvi o que foi dito.
I heard what was said.
Não estou a gozar. Foi o que foi dito.
I kid you not, that's exactly what it said
Ele fez o que lhe foi dito.
He did what he had been told.
Tom fez o que lhe foi dito.
Tom did what he was told.
Reporto me para o que foi dito.
I refer to what has already been said.
Resta me subscrever o que foi dito.
I very much support this.
Registei tudo o que aqui foi dito.
I have taken note of everything you have said.
Concorda substancialmente com o que foi dito?
Do you agree substantially with what has been said?
A questão foi abordada e, se o foi, o que é que foi dito?
Was it brought up and, if so, what was said?
O argumento foi sempre dito, e sempre será dito, que conhecemos o sucifiente sobre o universo.
The argument has always been made, and it will always be made, that we know enough about the universe.
Ele vai aproveitar o que foi aqui dito.
We intend to take up what has been said.
Não interessa O que foi escrito ou dito
No matter what's been written or said
Foi dito que fomos corajosos.
Some of you have described our actions as courageous.
Não foi dito o que é que se podia esperar.
There was no mention of what we could hope for.
Isso continua a não desculpar o que foi dito.
That still does not excuse what was said.
Senhor Presidente, não quero discutir o que foi dito.
Mr President, I do not want to discuss what has been said.
Posso apenas confirmar o que já aqui foi dito.
I can only confirm what has already been said here.
Foi dito a eles que Hitler era o libertador.
they Were told Hitler Was their liberator.
O que não foi dito,pode,fácilmente, ser adivinhado.
You can easily guess what they'd say.
Escutei atentamente o que aqui foi dito sobre o assunto.
I have listened to what you have to say. I have listened carefully.
O que disseste foi verdade ou não o terias dito.
What you said was the truth. Otherwise you wouldn't have said it.
Ouvistes que foi dito Não adulterarás.
You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery '
Ouvistes que foi dito Não adulterarás.
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery
Estou certa de que o assunto foi abordado, mas não sei o que foi dito.
I am certain that the topic has been discussed, but I am ignorant of the content of the discussion.
O mesmo foi dito em Salónica.
That was also stated in Thessaloniki.
para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta Isaías
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,
para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta Isaías
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
O que é que em Lisboa foi dito acerca desta questão?
As you know this is essentially a matter for governments.
O assunto não obstante o que aqui foi dito pela Sr?
We do not there fore like paragraphs 10 (b), (c) and (d).
Não estou brincando. Isso é exatamente o que foi dito.
I kid you not. That's exactly what it said.
Mas isto é o que foi dito pelo profeta Joel
But this is what has been spoken through the prophet Joel
Mas isto é o que foi dito pelo profeta Joel
But this is that which was spoken by the prophet Joel
Foi dito aos jurados que o teste era 99 exacto.
These people have suffered a serious injustice.
Para além do que foi dito, posso acrescentar o seguinte
In addition the following can be said.
Talvez eu não tenha compreendido bem o que foi dito.
IN THE CHAIR MR ANASTASSOPOULOS Vice President
O que então foi dito continua hoje a ser verdade.
What was said at the time still holds true.
Escutei com a maior atenção o que aqui foi dito.
I have been listening very carefully to what has been said.
Senhor Presidente, ouvi com muita paciência o que foi dito.
Mr President, I have listened very patiently to what has been said.
Isso foi dito.
That is the issue.
Foi aqui dito.
This has already been discussed here in Parliament.
foi dito e está dito o Santo Daime em tudo se soma
It has been said and is said The Santo Daime in everything adds up
Foi nos dito que não fizéssemos isso.
We were told not to do that.

 

Pesquisas relacionadas : Foi Dito Que - Foi Dito - Foi Dito - Foi Dito - Foi Dito - O Que é Dito - Já Foi Dito - Como Foi Dito - Tudo Foi Dito - Me Foi Dito - I Foi Dito - Foi Dito Por - I Foi Dito - Que Tendo Dito