Tradução de "o que você pensa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Você - tradução : Você - tradução : Você - tradução : O que você pensa - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O que você pensa? | What do you think? |
O que você realmente pensa? | What do you really think? |
O que você pensa dele? | What do you think about him? |
O que você pensa, realmente? | What do you honestly think? |
Anderson, o que você pensa? | Anderson, what do you think? |
O que você pensa, Anne? | What is on your mind, Anne? |
O trânsito, o que pensa você? | Traffic, buddy. What do you think? |
Você nunca diz o que você realmente pensa. | You never say what you really think. |
Você pensa Bem, o que aconteceu? | You think, Well, what happened? |
Você deveria dizer o que pensa. | You should say what you think. |
Você deve dizer o que pensa. | You should say what you think. |
O que você pensa é irrelevante. | What you think is irrelevant. |
O que você pensa sobre investimento? | least how do you think about investing? |
Isso é o que você pensa. | That's what you think. |
Isso é o que você pensa. | That's what you think. |
Isso é o que você pensa. | That's what you think. |
Isso é o que você pensa. | That's what you think. |
Isso é o que você pensa! | You can handle him! That's what you think! |
Não é o que você pensa. | The opposite of what you think. |
O que você pensa que eu fiz? | What do you think I did? |
O que você pensa sobre essa cena? | What do you think about that scene? |
Você pensa, o que eu deveria fazer? | You think, what should I do? |
O que você pensa sobre a companhia? | What are your thoughts on the company? |
Você é o único que pensa dele. | You're the only one who thinks of him. |
Isso é apenas o que você pensa. | That's just what you think. |
você é o único que pensa assim. | You're the only one that thinks so. |
É o que você pensa de mim? | Is that the way you feel about me? |
Isso é o que você realmente pensa? | Is that what you really think? |
O que você pensa que eu andei fazendo? | What do you think I've been doing? |
Você pensa que sabe o que quero dizer? | You think you know what I mean? |
Quem você pensa que é? | Who do you think you are? |
Por que você pensa assim? | Why do you think so? |
Você pensa que estou louco? | Do you think that I'm insane? |
Você pensa que estou louco? | Do you think I'm insane? |
Quem você pensa que é? | Who do you think you are, standing me up? |
Onde você pensa, que vai? | Where do you think you're going? |
Você pensa que você chegaria um dia a considerar o suicídio? | Do you think you would ever consider suicide? |
Ouça e me diga o que você pensa. | Have a listen and let me know your thoughts. |
Você pensa... | You'd think... |
Isto é o que você pensa que é. Certo? | That's what you think it is. All right? |
Leah Desculpe, o que você pensa que está fazendo? | Leah Sorry, what you think you're doing? |
O que é que você pensa que eu andei fazendo? | What do you think I've been doing? |
Você sabe, o que realmente acontece como você pensa fora da caixa. | You know, what really happens as you think outside the box. |
Você pensa que eu sou idiota? | Do you take me for a fool? |
Você pensa que ele está morto? | Do you think he is dead? |
Pesquisas relacionadas : Que Você Pensa - O Que Você Pensa Sobre? - Você Pensa - Do Que Você Pensa - Que Pensa - O Que Você Pensa De Mim? - Que Pensa Que - Dizer O Que Pensa - Fala O Que Pensa - Fala O Que Pensa - Falar O Que Pensa - Diga O Que Pensa - O Que Ele Pensa - A Menos Que Você Pensa