Tradução de "ocupado durante todo o dia" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ocupado - tradução : Ocupado - tradução : Durante - tradução : Ocupado - tradução : Todo - tradução : Todo - tradução : Ocupado - tradução : Ocupado durante todo o dia - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estive ocupado o dia todo. | I was busy all day. |
Hoje tenho o dia todo ocupado. | I'm going to be busy all day. |
Durante todo o dia! | Just idling' on the levee. |
Que fez durante todo o dia? | What'd you do all day? |
's bebido durante todo o dia. | She's soused from morning till night. |
Você será durante todo o dia sete | You'll be seven all day |
Todo o dia e durante a noite! | All day and through the night! |
Todo mundo está ocupado. | Everybody's busy. |
Todo mundo está ocupado. | Everyone's busy. |
Fazemos gestos de engano por todo o lado durante todo o dia. | We make deceptive flailing gestures all over the place all day long. |
O Big Jim tem o tempo todo ocupado. | Big Jim has his time all booked up. |
Construí castelos no ar durante o dia todo. | He built castles in the air all day. |
Pálido tal, durante todo o dia estudando Torá | Pale such, all day studying Torah |
Ele é muito feliz durante todo o dia | He's so happy all the livelong day |
Todo mundo estava muito ocupado. | Everybody was very busy. |
O que é que faz durante o dia todo? | Well, what does he do all day? |
O que é que faz durante o dia todo? | What does he do all day? |
Vão tomarnos todo o nosso tempo durante o dia. | It will take up all of our daylight hours. |
O grupo se manteve ocupado com a operação de diferentes instrumentos durante o nono dia de voo. | The crew was kept busy with the operation of varied experiments during the nine day flight. |
Tiveste um dia ocupado? | Have a hectic day? |
Tiveste um dia ocupado? | The entreteve? |
Durante todo o dia, a paisagem era de feriado. | Throughout the day, the city wore a holiday look. |
Eu me escondi na floresta durante todo o dia. | I hid in the woods all day. |
Só comia pequenas porções controladas durante todo o dia. | I ate really small controlled portions throughout the day. |
Vai ficar ocupado o resto do dia. | Well, I guess that'll take care of him for the rest of the day. |
Todo mundo está ocupado, exceto eu. | Everybody is busy except me. |
Por que você está tão ocupado o tempo todo? | Why are you so busy all the time? |
Durante todo o dia, tremores também foram sentidos na região. | Throughout the day, aftershocks have also been felt in the region. |
A chuva não parou e continuou durante o dia todo. | The rain didn't stop, and went on for the entire day. |
Estamos sempre a ver as horas, durante todo o dia. | We check the time every day, all day long. |
Temos um dia muito ocupado. | We're busy enough as it is. |
É o dia em que está mais ocupado. | It's his busiest day. |
Tem andado muito ocupado a viajar por todo o país. | You've been a pretty busy fellow, traveling around the country. |
Entretanto, posseiros haviam ocupado o castelo durante o interregnum . | During the Interregnum, however, squatters had occupied Windsor Castle. |
Fica aberto das dez às seis todo dia durante o ano. | It's open ten to six daily throughout the year. |
Você será sete durante todo o dia sete judaísmo , essa satisfação | You'll be seven all day seven Judaism , this satisfaction |
Seguios durante todo o dia seguindo os rastos até ao desfiladeiro. | I tracked them all day followed their tracks up the canyon. |
E eu nadei durante a noite toda e o dia seguinte todo. | And I swam through the night and I swam through the next day. |
Durante todo o dia, a dignidade simples do Joe encheume de reprovação. | All that day Joe's simple dignity filled me with reproach. |
O cronista L'Estoile relatou que ela chorou durante todo o almoço naquele dia. | The chronicler L'Estoile reported that she cried all through her lunch that day. |
O facto é que durante todo o dia esteve prevista uma declaração da Comissão. | Granted, Mr Giscard d'Estaing, there was not necessarily any manipularion of the vote, but there was influence. |
Kililea votei durante todo o dia, mas não consto da lista de presenças. | It goes on to say 'without prejudice to the other provi sions of this Treaty, the Council shall adopt the measures necessary to further the objectives referred to above. |
As pessoas aproveitaram esta espantosa possibilidade de estarem contactáveis durante todo o dia ou em todo o tipo de situações. | People have taken this amazing possibility of actually being in contact all through the day or in all types of situations. |
Várias cafeterias, agora administradas pela SodexoMAGIC, oferecem refeições com desconto durante todo o dia. | A number of cafeterias, now run by SodexoMAGIC, offer discounted meals throughout the day. |
Todo o Dia | All Day |
Pesquisas relacionadas : Durante Todo O Dia - Durante Todo O Dia Otário - Reuniões Durante Todo O Dia - Disponível Durante Todo O Dia - Operar Durante Todo O Dia - O Dia Todo - O Dia Todo - Durante O Dia - Durante O Dia - Durante O Dia - Durante O Dia - Durante O Dia - Durante O Dia - Durante Todo