Tradução de "ofício trabalhando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Trabalhando - tradução : Trabalhando - tradução : Ofício trabalhando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O ofício cansa, o ofício vivifica. | A tiring job gives you a life. |
Ao chegar a Roma (1619), mudou seu nome para Borromini e iniciou seu ofício trabalhando para Carlo Maderno, parente distante, na Basílica de São Pedro. | He moved to Rome in 1619 and started working for Carlo Maderno, his distant relative, at St. Peter's and then also at the Palazzo Barberini. |
Sarah aprende o ofício. | Sarah learns the craft. |
São ossos do ofício. | Goes with the profession. |
Limitate ao teu ofício. | Nothing but barbering. |
Regressa ao teu ofício... | Take back your work... |
São os ossos do ofício. | Occupational hazard. |
Cada um cuide de seu ofício. | Every man for his own trade. |
Não existe um ofício sem benefício. | There's no job without benefit. |
Anderssen manteve este ofício até 1865. | Anderssen held this post until 1865. |
Não é esse o meu ofício. | I don't want to rule or conquer anyone. |
Acha que não conheço meu ofício? | Don't you think I know my own trade? |
Isto costumava ser o meu ofício. | This used to be my office. |
Neste ofício só há um plano. | In our business, the only plan is There is no plan. |
Estamos trabalhando, estamos trabalhando duro. | We're working hard, we're working hard. |
e, por ser do mesmo ofício, com eles morava, e juntos trabalhavam pois eram, por ofício, fabricantes de tendas. | and because he practiced the same trade, he lived with them and worked, for by trade they were tent makers. |
e, por ser do mesmo ofício, com eles morava, e juntos trabalhavam pois eram, por ofício, fabricantes de tendas. | And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought for by their occupation they were tentmakers. |
Larga o ofício, mas não largues paulitadas. | Quit the job, and drop the slang. |
Repara, Ricci, este ofício requer muita inteligência. | You gotta be smart to do this job. |
18 meses em 10 anos de ofício. | Total 18 months only, in 10 years' work. |
Agora eu conheço o ofício, conheço os truques. | I know the ropes now, know what the tricks are. |
E seria bom que aprendesse um ofício. Oficio? | This boy got to learn a trade. |
Simbolismo Em cerimônias governamentais formais e eclesiásticas, funcionários especiais podem carregar uma vara do ofício ou bastão do ofício representando seu poder. | Symbolism In ecclesiastical and formal government ceremonial, special officials may carry a wand of office or staff of office representing their power. |
Trabalhando? | Working. |
Trabalhando. | I'm working. |
Considera se musicologia a atividade do musicólogo enquanto ofício do pesquisador em música, diferenciando se das outras duas grandes áreas da música a invenção (ofício do compositor) e a interpretação performance (ofício do instrumentista, cantor ou regente). | Historical studies of music are for example concerned with a composer's life and works, the developments of styles and genres (e. g. baroque concertos), the social function of music for a particular group of people (e. g. court music), or modes of performance at a particular place and time (e. g. Johann Sebastian Bach's choir in Leipzig). |
No nosso ofício, a morte é uma companheira habitual. | In our craft death is a familiar companion. |
Estou trabalhando. | I am working. |
Continue trabalhando. | Keep working. |
Continue trabalhando. | Continue working. |
Continue trabalhando. | Keep on working. |
Estamos trabalhando. | We're working. |
Continuem trabalhando. | Keep working. |
Estou trabalhando. | I'm working. |
Continuem trabalhando. | Continue working. |
Continua trabalhando. | Continue working. |
Continuarei trabalhando. | I'm going to keep working. |
pessoas trabalhando). | working people) itself. |
Trabalhando disfarçadamente. | Working undercover. |
Trabalhando muito? | Working hard? |
Trabalhando, senhor? | Working, sir? Yes, a job. |
Está trabalhando. | He's busy. |
Mas todo o seu esforço foi consequência do seu ofício. | But all his efforts were in the context of his office. |
Ofício das Autoridades portuguesas, de 14 de Dezembro de 1995. | Letter from the Portuguese authorities of 14 December 1995. |
Ofício das Autoridades portuguesas de 30 de Junho de 1999. | Letter of the Portuguese authorities of 30 June 1999. |
Pesquisas relacionadas : União Ofício - Ofício Antigo - Ofício Especial - Argila Ofício - Ofício Nós - Ofício Ataque - Santo Ofício - Guilda Ofício - Ofício De - Fio Ofício - Um Ofício - Ofício Passatempo - Ofício Edifício - Por Ofício