Tradução de "operado diretamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Diretamente - tradução : Diretamente - tradução : Operado - tradução : Operado diretamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Foi operado. | He received surgery. |
Ele decidiu ser operado. | He decided to be operated on. |
Ninguém quer ser operado. | Nobody wants an operation. |
Foi operado às cataratas. | He'd had cataract surgery. |
Tom terá de ser operado. | Tom has to have surgery. |
Ora, ninguém quer ser operado. | Now, nobody wants an operation. |
Quem aqui já foi operado? | Who here has had surgery? |
Se tiver sido operado recentemente. | If you have recently undertaken a surgery. |
Se necessitar de ser operado | If you need to have an operation |
Fui operado por um francês. | A French surgeon did the trick for me. |
Tem de ser operado já. | He has to have an operation right away. |
Ou deixa que ele seja operado? | Or do you let him go and have hip replacement? |
Foi operado nos últimos 6 meses. | You've had an operation in the last six months. |
Cada caso que recuperou foi logo operado. | Each single case that recovered was operated at once. |
Ele disse que tinha operado os olhos recentemente. | He'd just had surgery on his eyes, he said. |
Todo o negócio é operado com energia sustentável. | The whole business is run on sustainable energy. |
A burocracia é um mecanismo gigantesco operado por pigmeus. | Bureaucracy is a giant mechanism operated by pygmies. |
Deixa o ser operado ou retira o da lista? | What do you do? You let him go, or you pull him back? |
Não vezes, operado em f de x a y. | Not times, operated on f of x y. |
e tiver sido operado recentemente aos olhos ou à cabeça | if you have recently had an operation on your eyes or brain |
Morrerás daqui a dois dias se não fores operado já. | You'll be dead in a couple of days if you don't have it right away. |
diretamente avaliada. | has not been directly |
diretamente avaliado. | not been directly assessed. |
Rússia Controla 25,2 da MegaFon, a segunda maior operado da Rússia. | Russia TeliaSonera owns 25.2 of MegaFon, the second largest mobile phone operator in Russia. |
El eé operado pela FICORA, a Autoridade Regulamentória de Comunição Finlandesa. | It is operated by FICORA, the Finnish Communications Regulatory Authority. |
E embora tivesse operado tantos sinais diante deles, não criam nele | But though he had done so many signs before them, yet they didn't believe in him, |
E embora tivesse operado tantos sinais diante deles, não criam nele | But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him |
lembro me porque me magoei, tive de ser operado ao joelho. | I had to get a knee surgery, right? |
Então Moisés diretamente. | Then directly Moses. |
O informará diretamente. | He'll give you all the news firsthand. |
Ele é atualmente operado pela VeriSign, que tinha adquirido a Network Solutions. | It is currently operated by VeriSign, which had acquired Network Solutions. |
Se vai ser submetido a alguma cirurgia, ou se foi operado recentemente. | If you are going to have surgery, or if you had an operation recently. |
O EudraTrack é gerido pelas autoridades nacionais competentes e operado pelo ETOMEP. | EudraTrack is managed by the national competent authorities and operated by ETOMEP. |
Outros dizem diretamente terrorismo. | Others says directly terrorism. |
Supper'll estar pronto diretamente. | Supper'll be ready directly. |
Administrar diretamente na boca. | Administer directly into the mouth. |
Atirem diretamente às lonas. | Fire right into the canvas! |
Queria fazer algo que eu pudesse trabalhar diretamente com o mundo, diretamente com lugar. | I wanted to do something that was working directly with the world, directly with place. |
Todos os campeonatos anteriormente operado pelo ILF e IFWLA foram assumidas pela FIL. | All championships previously operated by the ILF and IFWLA were taken over by the FIL. |
Uma ferramenta para recolher amostras do fundo oceânico é um veículo operado remotamente. | So one of the tools that we use to sample the deep ocean are remotely operated vehicles. |
Fui operado de imediato e é por isso que hoje posso estar aqui. | I was operated on immediately, and that is why I am able to be here today. |
Isso significa que os marcianos enviam instruções para as pessoas que têm operado? | Do you mean that those Martians out there could be giving instruction right now to the people they've operated on? |
Este é o que alcança a maior profundidade no mundo, operado pelo governo Japonês. | And this one is the deepest diving submarine in the world, operated by the Japanese government. |
É operado pela sociedade de compensação da Agência Bancária do Euro , a EBA CLEARING . | It is operated by the clearing company of the Euro Banking Association , EBA CLEARING . |
É operado pela sociedade de compensação da Associação Bancária do Euro , a EBA CLEARING . | It is operated by the clearing company of the Euro Banking Association , EBA CLEARING . |
Pesquisas relacionadas : Operado Com - Poder Operado - Operado Manualmente - Proprietário Operado - Chave Operado - Foi Operado - Ar Operado - Tem Operado - Pé Operado - Operado Remotamente - Operado Automaticamente