Tradução de "pé do mastro" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O mastro central, o mastro principal, o aparelho principal e do óleo de bacalhau. | That's the main topmast, and that's the main mast and that's the main rigging, and that's the gurry kit. |
Já para o topo do mastro! | Get to the masthead! |
Volte para o topo do mastro, Byam. | Get to the masthead again, Byam. |
Subir o mastro. | Climb the mast. |
A força do impacto arrancou o mastro do traquete. | The force of the impact dislodged the ship's foremast. |
Vou virálo quando chegares ao cimo do mastro. | I'll luff her when you reach the masthead. |
Steady, senhor. Ahoy mastro! | Steady, sir. Mast head ahoy! |
Olhe, Capitão, no mastro. | Look, Captain, on the staff. |
Apontem ao mastro do traquete e disparem ao levantar. | Lay for the foremast and fire on the uproll. |
Num mastro de bandeira, querido. | On a flagpole, dearie. On a flagpole. |
Preparar para subir ao mastro! | Stand by to go aloft! |
O mastro da proa foise, | Forward mast is history. |
Certo, então me amarre no mastro . | All right, so tie me to the mast. |
Esse mastro tem um ponta afiada. | This pole is sharp at the end. |
Agora, amarre se em um mastro. | Now lash yourself to a pole. |
Os restantes serão enforcados nos mastro! | I'll hang the rest on the yard! |
Manda mais homens para aquele mastro! | Get some men over to that other pole! |
Emendase o mastro, pregamse os taipais... | We'll mend the mast, we'll nail the screens... |
A adriça, então é esticada e atada à base do mastro. | The cord is then tightened and tied to the pole at the bottom. |
Mas independentemente do que eu disser, tu não me podes desatar do mastro. | You tie me to the mast, and I'm going to beg and plead. |
Às 19h50, o mastro de mezena e o mastro principal caíram, e eclodiram vários incêndios por todo o navio. | At 19 50 the mizen mast and main mast both collapsed and fires broke out simultaneously at several points. |
Muito bem, então ata me ao mastro. | And no matter what I say, you cannot untie me from the mast. |
Fica com o mastro de mezena, Byam. | You take the mizzenmast, Byam. |
O mastro intrometido dele está a perseguirnos. | That's her nosy, long topmast prying into our wake. |
Partiste o teu mastro ao perseguirme, Disko? | Did you spring your fore stick trying to follow me, Disko? |
Eu soube emquanto ví o mastro maior. | I knew it the minute I sighted the topmast. |
Muito bem, seus desajeitados... Subam ao mastro! | All right, ya swabs, aloft with ya! |
Sei que é a bujarrona, a dianteira, a armação dianteira, o mastro dianteiro... o mastro de proa, o cabo triplo. | I know that's the jib, and that's the jumbo and that's the fore rig, and that's the fore topmast and that's the foremast, and that's the triadic stay. |
Guinchoa metade ou a borda de um pavilhão mais próximo do mastro. | Hoist the half or edge of a flag nearest to the flagpole. |
Comprimentoa extensão de uma bandeira ao longo do lado perpendicular ao mastro. | Length the span of a flag along the side at right angles to the flagpole. |
Quando a bandeira está a ser arvorada à meia haste, ela deve primeiro ser levantada até o topo do mastro e depois lentamente abaixada para metade mastro. | When the flag is to be flown at half mast, it must first be raised to the top of the mast and then slowly lowered. |
Recomendações atuais Quando usado a partir de um mastro independente, é recomendado que o tamanho da bandeira tenha uma largura correspondente a um quarto da altura do mastro. | Present recommendations When used from a standalone flagpole, the size of the flag is recommended to have a width equaling a fourth of the height of the pole. |
A faixa vermelha, mais próxima do mastro, simboliza Marte como ele é hoje. | The red bar, which lies closest to the mast, symbolizes Mars as it is today. |
No tipo leque , os cabos conectam se ou passam pelo topo do mastro. | In the fan design, the cables all connect to or pass over the top of the towers. |
Voara metade ou a borda de uma bandeira mais longe possível do mastro. | Fly the half or edge of a flag farthest away from the flagpole. |
Um problema na extensão do mastro, que apoia a plataforma de perscrutação científica. | A problem in the deployment of the boom... ...that supports the science scan platform. |
Dia 207 Problema do mastro resolvido mas avaria no emissor de rádio principal. | Boom problem solved, but failure of main radio transmitter. |
Suba ao topo do mastro e fique lá até que eu o chame. | Get to the masthead and stay there until I call you down. |
O mastro de mezena é seu, Mr. Byam. | You'll take the mizzenmast, Mr. Byam. |
O que faz ondular a bandeira no mastro? | What makes the flag on the mast to wave? |
Verdade, eles sim fim me sobre alguns, e me faz saltar de mastro para mastro, como um gafanhoto em um prado de Maio. | True, they rather order me about some, and make me jump from spar to spar, like a grasshopper in a May meadow. |
E não importa o que eu diga, você não pode me desamarrar do mastro. | And no matter what I say, you cannot untie me from the mast. |
Não, quando eu vou para o mar, eu vou como um marinheiro simples, logo antes do mastro, prumo para baixo no castelo de proa, no alto lá para o real mastro. | No, when I go to sea, I go as a simple sailor, right before the mast, plumb down into the forecastle, aloft there to the royal mast head. |
O seu nome significa mastro de bandeira em inglês. | The city is situated on the Rio de Flag, and is about north of Phoenix. |
Lá, ela sopra , foi cantada a partir da mastro. | There she blows, was sung out from the mast head. |
Pesquisas relacionadas : Cabeça Do Mastro - Extensão Do Mastro - Popa Do Mastro - Altura Do Mastro - Suporte Do Mastro - Verga Do Mastro Grande - Mastro Do Telefone Móvel - Met Mastro - Mastro Real - Mastro Júri - Mastro Grande - Cadeia Mastro