Tradução de "paciência se esgotando" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Paciência - tradução : Paciência - tradução : Esgotando - tradução : Esgotando - tradução : Esgotando - tradução : Paciência se esgotando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O tempo estava se esgotando.
Time was running out.
Seu tempo está se esgotando.
Your time is running out.
Os recursos energéticos de nosso país estão se esgotando.
Our country is running short of energy resources.
Os reajustamentos que se impunham foram adiados, esgotando recursos.
That is obviously the lesson we can learn from the experts.
A base para esta idéia é que poços rasos estão se esgotando
The foundation of this curve is that we keep losing the wells that are close to the ground.
Sabemos que estamos esgotando o que precisamos.
We know we are running out of what we need.
Eu estou quase esgotando o meu tempo.
I'm about to run out of time.
E isso estava esgotando a armada francesa.
And this really just drains the French army.
Paciência, Mary, paciência...
Patience, Mary, patience...
Paciência, senhor, paciência.
More wine, madame, more wine. Patience, monsieur.
Se se afundar, paciência! Tens razão.
You're right.
Mas se assim for, paciência.
But if she does, we'll just have to be patient.
Se ela infringiu regras, paciência.
I don't care if she's broken rules.
Mais uma vez, meu tempo esta se esgotando, etnão eu vou te vejo em breve.
Once again, I realized I'm running out of time, so I'll see you shortly.
Se não sabes qual é, paciência.
If you don't know, I can't tell you.
Dezesseis shows se seguiram, esgotando se em mercados como Nova Iorque e não vendendo bem em mercados menores.
Some concerts did not sell well, while shows in larger markets such as New York City sold out in minutes.
Então nós temos um figo fig paciência e paciência este Peça fig Deus paciência..
Then we have a fig fig is for patience and tolerance. Ask for patience of afig.
Se o Supremo Tribunal não gostar, paciência.
If that isn't good enough for the Supreme Court bench, it's too bad.
paciência
patience
Paciência
KPatience
Paciência!
Patience!
Paciência...
Oh well.
Paciência.
That may well be.
Paciência!
No one is perfect.
Paciência!
So be it.
Paciência.
Patience, patience.
Paciência!
Then we'll lose it!
Paciência!
So I've had too many.
Paciência.
Oh, well.
Paciência.
It's all my fault.
Paciência.
Got it.
Paciência...
Well...
Paciência...
Well, so be it.
Paciência.
Patience!
De qualquer maneira, eu percebi que estamos novamente esgotando nosso tempo.
Anyway, I just realized I'm out of time again.
Não se deixe levar a perder a paciência.
Don't let yourself be provoked into losing your temper.
É que realmente não tenho paciência nunca se
It which really have no patience never do
A paciência do mundo está a esgotar se.
The world's patience is running out.
Se tiverem paciência uns minutos, douvos os números.
Now if you'll bear with me for a few minutes... I'll give you the figures.
Mas se tiveres paciência, querido E quiseres esperar
But if you are patient, dear And willing to wait
Wes, se você tiver paciência por um tempo.
Wes, if you'd only be patient for a while.
Tenha paciência.
Be patient.
Paciência comigo.
Bear with me.
Tenham paciência.
Right?
Haja paciência!
Give me patience.

 

Pesquisas relacionadas : Estava Se Esgotando - Estão Se Esgotando - Está Se Esgotando - Foram Se Esgotando - Prazo Se Esgotando - Paciência Se Esgota - O Tempo Se Esgotando - Estoque Esgotando - é Esgotando