Tradução de "para ser fingir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Fingir - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Fingir - tradução : Para ser fingir - tradução : Pára - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não fingir fazê lo, mas fingir ser alguém que pudesse.
Not pretend to do it, but pretend she was someone who could.
Maria me pediu para fingir ser o namorado dela.
Mary asked me to pretend to be her boyfriend.
Vamos fingir ser um casal.
Let's pretend to be a couple.
Eu quero fingir ser um ator.
I wish to pretend to be an actor.
Ela pode fingir, ela pode conseguir ser.
Like, she can fake it, she can become it.
Temos que fingir ser amigos do monstro.
We must pretend to be friends with the Monster.
Não há nada para fingir.
There's nothing to pretend about.
Para fingir que o matava.
To pretend to kill him.
E desta vez não vai ser a fingir.
Ain't going to be a fake murder this time.
Fingir para eles ser uma ovelha para arriscar a sua vida, semana após semana, para salvar outras.
And it's to make up what she did to them... That you risk your own life week after week to rescue the others?
Detestava ter de fingir ser alguém que não era.
I hated pretending to be something I wasn't.
Peter, vamos deixar de fingir e vamos ser práticos.
Peter, let's stop pretending and be practical.
Mas para já... vamos fingir que sim.
So I'm just gonna go with it, okay?
Podes fingir.
You don't have to mean it.
² DiBiase pagou a Bass para fingir uma lesão.
DiBiase paid Bass off to fake an injury.
Se estivesse a fingir ser outra pessoa, não seria tão falso.
If I was pretending to be someone, I wouldn't be that faker.
Vou fingir indiferença.
I will feign indifference.
Pára de fingir.
Oh, stop playacting.
Tenho de fingir.
I must be idle.
Gostam de fingir
Find it fun in pretending
Assim, fingir que você está o CISO para o
So, pretend you're the ClSO for the
Mas é inútil agora, pensou a pobre Alice, fingir ser duas pessoas!
'But it's no use now,' thought poor Alice, 'to pretend to be two people!
Mas não adianta agora , pensou a pobre Alice, fingir ser duas pessoas!
'But it's no use now,' thought poor Alice, 'to pretend to be two people!
Foi tão divertido ter uma pessoa a fingir a fazer coisas a fingir.
It was so funny having a fake person who was making fake things.
Você tem que fingir.
You have to act it out.
Podemos fingir acreditar nisso?
Can we pretend to believe this?
Não posso fingir que...
l can't pretend that l
Estão apenas a fingir.
They just make it up.
Porque tenho de fingir?
Why should I have to pretend and pretend?
Não vais fingir que...
Don't try to pretend...
Vamos, pare de fingir.
Come on. Quit stalling.
Porque continua a fingir?
Why maintain the fiction?
Não estavam a fingir!
They weren't acting!
Quem está a fingir?
Who's putting on a front?
Eu calmamente a fingir que sou honesto para aquele patriota.
Me sitting around playing straight for that phoney patriotic chatter.
Qualquer criança pode dizer Eu sou um tigre e fingir ser um tigre.
Any child can say, I'm a tiger, pretend to be a tiger.
Eu não tenho que fingir ser educado que acho que ganhei esse direito
I don't have to pretend to be polite I think I've earned that right
E vocês verão no vídeo, ela não consegue fingir ser uma mãe em agonia.
And you'll see when you see the video, she can't even pretend to be an agonizing mother.
Vamos fingir que somos alienígenas.
Let's pretend we are aliens.
Vamos fingir que somos estrangeiros.
Let's act like we're foreigners.
Vamos fingir que somos ninjas.
Let's pretend we are ninjas.
Quero fingir que nunca aconteceu.
I want to pretend it never happened.
Não sou bom em fingir.
I'm not good at pretending.
Eu estou cansado de fingir.
I'm tired of pretending.
Eu estou cansada de fingir.
I'm tired of pretending.

 

Pesquisas relacionadas : Fingir - Para De Fingir - Fingir Que - Fingir De - Fingir Trabalho - Fingir Com - Fingir Por - Fingir Ter - Em Fingir - Fingir De Morto - Tem Que Fingir - Fingir O Contrário