Tradução de "para viajar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Para - tradução : Para - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução : Para - tradução : Para viajar - tradução : Para viajar - tradução : Viajar - tradução : Pára - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nasceu para viajar. | She's a born trouper. |
Preparate para viajar! | Prepare for a trip! |
Queria viajar para fora. | I wish to go abroad. |
Hank, nasceu para viajar. | Hank, you're just a born trouper. |
Tenho bilhete para viajar | I've got my fare |
Vamos viajar para Nova York! | Let's take a trip to New York. |
Quero viajar para algum lugar. | I want to go somewhere on a trip. |
Quero viajar para a Austrália. | I want to travel to Australia. |
Quero viajar para a Lua. | I want to travel to the moon. |
Estamos a viajar para Barcelona. | We are traveling to Barcelona. |
Quero viajar para fora um dia. | I want to go abroad one day. |
Estou pensando em viajar para fora. | I am thinking of going abroad. |
Não tenho dinheiro suficiente para viajar. | I don't have enough money to travel. |
Vou viajar para a Rússia amanhã. | I'm going to travel to Russia tomorrow. |
Você vai viajar para a Alemanha? | Are you traveling to Germany? |
você vai viajar, vai para Nome. | You're going to travel, you're going to Nome. |
Daria tudo para viajar consigo, amorzinho. | I'd give anything to sail with you, baby. |
Naomi está estudando inglês para viajar para fora. | Naomi is learning English with a view to going abroad. |
Quando são velhos para viajar, ficam para trás... | When Indians get too old to travel they're left behind with a little food and fuel. |
Ele vai viajar para lá para ver isso. | He's going to travel there to see this. |
É viajar no tempo, viajar a tempo. | It is travel in time, travel on time. |
Pronto para viajar sem sair do sofá? | Ready for some armchair travel? Read on. |
Você gostaria de viajar para o exterior? | Would you like to travel abroad? |
Você é jovem demais para viajar sozinha. | You are too young to travel alone. |
Ele gosta de viajar para o exterior. | He likes to travel abroad. |
Tom é jovem demais para viajar sozinho. | Tom is too young to travel alone. |
Não podemos viajar para todo o lado. | We can't travel everywhere. |
Irmã ou irmão vai viajar para Uman | Sister or brother 'il travel to Uman |
Perfeita para colocar na mochila e viajar. | Perfect for backpacking and travel. |
Com ele, podese viajar para qualquer lugar. | With it, one could travel anywhere. |
Acho que estamos a viajar para oeste. | It looks to me as if we're travelling west. |
Viajar é o melhor remédio para tudo. | Pack up your troubles in your old kitbag, I always say. |
Viajar. | Ah, travel. |
Viajar? | Travel? |
Viajar? | What are you thinking of, David? |
Viajar? | Why, no. |
A viagem à Gronelândia foi mais como viajar no tempo do que viajar para o longínquo Norte. | Visiting Greenland was more like traveling back in time than just traveling very far north. |
Para onde você quer viajar no próximo verão? | Where do you want to go this summer? |
Quero viajar para fora no ano que vem. | I want to go abroad next year. |
Agora ele é bastante velho para viajar sozinho. | He is now old enough to travel by himself. |
Vou viajar para Boston neste final de semana. | I'm going to travel to Boston this weekend. |
Se precisar de dinheiro para viajar posso ajudálo. | If you should need a little traveling money, I could help you out. |
Você disse que ia viajar para algum lugar. | You said you're going away somewhere. |
Você já pensou em viajar para o Oriente ? | Have you ever thought of going to the East? |
Preciso trabalhar durante um ano para ter dinheiro para viajar. | I need to work for a year in order to have enough money to travel. |
Pesquisas relacionadas : Viajar Para - Viajar Para - Viajar Para Baixo - Viajar Para Longe - Dinheiro Para Viajar - Conselhos Para Viajar - Impróprios Para Viajar - Preparado Para Viajar - Viajar Para Países - Disponível Para Viajar - Flexibilidade Para Viajar - Meios Para Viajar - Viajar Para Conferências