Tradução de "para você tudo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Está tudo acabado para você. | It's all over for you. |
Você preparou tudo para amanhã? | Have you prepared everything for tomorrow? |
Isso é tudo. Para você. | That'll be all. |
Você feito tudo o que você queria para. | You've done everything you wanted to to. |
Você tem uma resposta para tudo. | You have an answer to everything. |
Eu vou dar para você tudo o que você merece. | I'll give you all that you deserve. |
Tudo o que você quer vir para você, que agora | All you want to come to you, it now |
Aqui você tem tudo que você precisa para aprender Inglês. | I recommend ULearn because here you have all you need to learn English. |
Seu pai teria dado tudo para você. | Your father would have given you everything. |
Mais poder para você. Isso é tudo. | I guess that about wraps it up, really. |
Você é tudo para mim e Ellen. | You mean everything to Ellen and me. |
Para multiplicar tudo isso, ou para multiplicar tudo isso... é um enorme sofrimento, você sabe... | To multiply this out, or to multiply this out is a huge pain as you know. |
Você tem que contar tudo para o Tom. | You have to tell Tom everything. |
Tudo o que você sonhou lo para trás. | Everything you dreamed it backwards. |
Agora tudo isso pode parecer óbvio para você. | Now all of this might seem obvious to you. |
Você, você sobrevive. Tudo bem. | You, you survive. It's OK. |
Você consegue obter tudo disso, tudo. | You can get everything from this, everything. |
Você sempre tem comentários. Você tem sessões diárias para por tudo em dia. | You have constant feedback. You have daily update sessions. |
Nós fazemos tudo bom para você como quando você era menino em Cuba. | You like? |
Isso foi tudo que você disse para o Tom? | Was that all you said to Tom? |
Você tem dinheiro suficiente para comprar tudo que precisa? | Do you have enough money to buy everything you need? |
Lembre se, você tem que converter tudo para mols. | Remember, you have to convert everything to moles. |
Mas não se preocupe. Tudo ficará bem para você. | Don't worry, I will be fine. |
E eu sei que está tudo bem para você... | And I know it's okay for you... |
Você leu tudo? | Did you read it at all? |
Você obtém tudo. | You get everything. |
Você pegou tudo. | You've taken everything. |
Você tem tudo? | Do you have everything? |
Você leu tudo? | Did you read all of it? |
Você leu tudo? | Did you read everything? |
Você estragou tudo. | You ruined everything. |
Você arruinou tudo. | You ruined everything. |
Você ganhou tudo! | You won everything! |
Você arruinou tudo. | You've ruined everything. |
Você pegou tudo? | Did you get everything? |
Você bagunçou tudo. | You just screwed up. |
Você estragou tudo. | You screwed this up. |
Você entendeu tudo? | Did you understand everything? |
Você estragou tudo. | You spoiled everything. |
Você estragou tudo. | You've spoiled everything. |
Você tudo bem? | You okay? |
Você contou tudo? | You told her everything? |
Você tem tudo. | You have everything. |
Tudo por você. | Anything for you. |
Você confundiu tudo . | You have muddled everything. |
Pesquisas relacionadas : Tudo Bem Para Você - Tudo Bem Para Você - Para Tudo - Para Tudo - Você Sabe Tudo - Tudo Sobre Você - Você é Tudo - Você Estragou Tudo - Tudo De Você - Tudo Para Cima - Para Preparar Tudo - Tudo Aponta Para - Tudo Para Mim - Para Resolver Tudo