Tradução de "parceria conjunta" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Parceria - tradução : Parceria - tradução : Parceria conjunta - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Essa abordagem inclui a participação ativa conjunta em instâncias de cooperação multilaterais, nomeadamente a Parceria Oriental. | This includes joint active involvement in multilateral cooperation fora, including within the Eastern Partnership framework. |
O documento da Comissão fala, e bem, ao referir se à parceria euro mediterrânica, da formação conjunta de diplomatas. | The document of the Commission, referring to the Euro Mediterranean partnership, mentions joint training of diplomats. |
Uma visão conjunta e uma aproximação conjunta. | A joint vision and a joint approach. |
conjunta | joint |
Configuração Conjunta | Tandem Configuration |
Impressão Conjunta | Tandem Printing |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | concerning Article 3(3) |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | OJ L 161, 20.6.2008, p. |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | OJEU L 149, 20.5.2014, p. |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Council Regulation (EC) No 539 2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (OJEU L 81, 21.3.2001, p. |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Form No |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Chapter 6 |
DECLARAÇÃO CONJUNTA | Total added value acquired outside the EEA (5) |
execução conjunta | All project based activities |
Estes centros são criados por iniciativa conjunta da Comissão Europeia e das autoridades governamentais de um Estado membro esta parceria pode contar com a participação de outros organismos públicos ou privados. | The centres are set up jointly by the European Commission and the government authorities of a Member State other public or private bodies may also be involved. |
O Comité Parlamentar de Parceria pode criar subcomités parlamentares de parceria. | It shall consist of members of the European Parliament, on the one hand, and of members of the National Assembly of the Republic of Armenia, on the other, and shall be a forum for them to meet and exchange views. |
Artigo 98a Discussão conjunta | Rule 98 Joint debate |
É uma tarefa conjunta. | It is a joint undertaking. |
Uma verdadeira acção conjunta. | A genuine joint action. |
Passem em formação conjunta. | Fly past in mass formation. |
Foi revelado que o Blue tinha reformado e tinha escrito novo material, que deveria ser lançado em uma parceria conjunta com as gravadoras Innocent e EMI Music, mas isso nunca aconteceu na época. | It was revealed that Blue had reformed and had written new material, due to be released in a joint partnership with Innocent Records and EMI Music, but it never happened at the time. |
Trabalho em parceria. | Working in partnership. |
Acordo de Parceria | Partnership Agreement |
Conselho de Parceria | Article 362 |
Comité de Parceria | The Partnership Council shall be a forum for the exchange of information on the legislation of the European Union and of the Republic of Armenia, both under preparation and in force, and on implementation, enforcement and compliance measures. |
Senhor Presidente, a parceria social deveria ser uma parceria para o futuro. | Mr President, the social partnership should be a forward looking partnership. |
A Plataforma da Sociedade Civil pode formular recomendações ao Conselho de Parceria, ao Comité de Parceria e ao Comité Parlamentar de Parceria. | The Parliamentary Partnership Committee may make recommendations to the Partnership Council. |
TENDO EM CONTA a Declaração Conjunta da Cimeiras da Parceria Oriental realizada em Praga a 7 de maio de 2009, que exprime o apoio político à liberalização do regime de vistos num ambiente seguro | HAVING REGARD to the Joint Declaration of the Prague Eastern Partnership Summit held on 7 May 2009 stating the political support towards visa liberalization of the visa regime in a secure environment, |
A descida conjunta dos preços | Other important elements include technological progress ( in the case of telecommunications ) , tax changes and gas and other fuel price variations ( in the case of electricity ) . |
Discussäo conjunta Processo sem debate | ORDER OF BUSINESS OF PARLIAMENT |
Está encerrada a discussão conjunta ('). | (The sitting was adjourned at 1.20 p.m. and resumed at 3.00 p.m.) |
Está encerrada a discussão conjunta. | They reflect a growing tension among the Albanian people and their aspiration towards a system of freedom. |
Está encerrada a discussão conjunta. | The debate is closed. |
Está encerrada a discussão conjunta. | Ladies and gentlemen, the joint debate is closed. |
Está encerrada a discussão conjunta. | That concludes the debate. |
Está encerada a discussão conjunta. | The joint debate is closed. |
Está encerrada a discussão conjunta. | That ends the joint debate. |
Declaração conjunta relativa à Dinamarca | Joint Declaration concerning Denmark |
Declaração Conjunta das Partes Contratantes | Joint Declaration by the Contracting Parties |
Declaração conjunta relativa à Dinamarca | In this context, the Union is committed to making available reinforced financial assistance in order to support Turkey in the implementation of this Agreement. |
Declaração conjunta relativa à Suíça | In such circumstances it is appropriate that Turkey and Denmark conclude a readmission agreement in the same terms as this Agreement. |
DECLARAÇÃO CONJUNTA DAS PARTES CONTRATANTES | JOINT DECLARATION BY THE CONTRACTING PARTIES |
Artigo 135 o Discussão conjunta | Rule 135 Joint debate |
Cada plano de utilização conjunta | Each joint deployment plan shall |
Portanto esta parceria é | So this partnership is |
Pesquisas relacionadas : Parceria Global - Parceria Cooperativa - Parceria Entre - Parceria Não - Parceria Comercial - Parceria Colaborativa - Parceria Tecnológica - Parceria Comunidade - Parceria Profissional - Empresa Parceria - Parceria Legal - Estabelecem Parceria