Tradução de "parcialmente obstruída" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Parcialmente - tradução : Parcialmente - tradução : Parcialmente obstruída - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A agulha pode estar obstruída. | Your needle may be clogged. |
A rua foi obstruída por um caminhão enorme. | The street was blocked by a huge truck. |
A agulha poderá estar obstruída, dobrada, ou incorretamente colocada. | The needle may be clogged, bent, or incorrectly attached. |
Um ano depois, não está tão obstruída normalmente acontece o oposto. | A year later, it s not as clogged normally, it goes the other direction. |
A petição de voto, a nosso ver, não deve ser obstruída. | Mr Van den Broek. (NL) I agree on the later point. |
Se não sair insulina depois da terceira vez, a agulha pode estar obstruída. | If no insulin comes out after the third time, the needle may be blocked. |
aparecer na janela da dose. rodar o manípulo da dose, a agulha poderá estar obstruída. | If you cannot turn the dose knob, the needle may be clogged. |
Isto pode causar que agulha fique obstruída, deve passar imediatamente do Passo B para o Passo C. | This can cause your needle to block, you should continue from Step B to Step C right away. |
e a sua hipertensão pulmonar se deve a um bloqueio ou a uma veia obstruída (doença venosa oclusiva) | if your pulmonary hypertension is due to a blocked or narrowed vein (venous occlusive disease). |
e a sua hipertensão pulmonar se deve a um bloqueio ou a uma veia obstruída (doença venosa oclusiva). | if your pulmonary hypertension is due to a blocked or narrowed vein (venous occlusive disease). |
Parcialmente deficiente | Partially disabled |
Por esta lógica, se a transmissão de medidas convencionais for significativamente obstruída, as medidas não convencionais podem dar algum apoio. | By this logic, if the transmission of standard measures is impeded in a significant way, non standard measures can offer support. |
Podemos aceitar, total ou parcialmente, as alterações 1, 2 (parcialmente) 4, 7, 8, 11 (parcialmente), 13, 14, 18 e 19. | The Commission can accept, in whole or in part, Amendments Nos 1, 2 (in part), 4, 7, 8, 11 (in part), 13, 14, 18 and 19. |
Está parcialmente ligado. | Here it's slightly logged. |
Tentarei esclarecer parcialmente. | I'll try to make that clear partially clear. |
Dados parcialmente estimados . | Data partly estimated . |
( a ) Parcialmente estimado . | ( a ) Partly estimated . |
parcialmente nubladoweather forecast | partly cloudy |
totalmente, parcialmente, não | totally, partly, not at all |
Ele foi educado parcialmente em casa e parcialmente no Ginásio de Schulpforta. | He was educated partly at home and partly in the gymnasium of Schulpforta. |
Em segundo lugar, a implementação e utilização do último Protocolo Financeiro foi obstruída pela natureza singular e peculiar de certa legislação maltesa. | Secondly, the implementation and utilization of the last Financial Protocol was hindered by the singular and peculiar nature of certain Maltese legislation. |
Concordo parcialmente com você. | I agree with you to a degree. |
Concordo parcialmente com você. | I partly agree with you. |
Compilar parcialmente um módulo | Partially building a module |
Está parcialmente escrito... (haha) | It is partially written... (haha) |
Hidroxipropilcelulose parcialmente substituída Aspartamo | Low substituted hydroxypropylcellulose Aspartame |
Álcool polivinílico parcialmente hidrolisado | Polyvinyl alcohol part. hydrolyzed Macrogol 4000 |
Inteira ou parcialmente automáticos | Primary cells and primary batteries |
Total ou parcialmente desengordurada | Containing by weight 99 or more lactose, expressed as anhydrous lactose, calculated on the dry matter |
Inteira ou parcialmente automáticos | For voltage measurement |
Total ou parcialmente desengordurada | Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter artificial honey, whether or not mixed with natural honey caramel |
Inteira ou parcialmente automáticos | Having a power handling capacity exceeding 16 kVA but not exceeding 500 kVA |
Total ou parcialmente desengordurada | Swordfish (Xiphias gladius) |
Inteira ou parcialmente automáticos | Vacuum packing machinery |
Porque este tem uma carga parcialmente negativa, e esse tem uma carga parcialmente positiva. | They'll use H, lowercase and uppercase H. They'll put a delta in front of the H. Delta just means change in. |
Se o fizer, poderá não receber a sua dose (dosagem insuficiente) ou receber demasiado (sobredosagem), uma vez que a agulha pode ficar obstruída. | If you do you might not get your dose (underdosing) or get too much (overdosing) as the needle could block. |
1 Sim 1 Sim ( parcialmente ) | l Yes ( partly ) 2 Yes |
Estou parcialmente de acordo contigo. | I agree with you to a degree. |
Estou parcialmente de acordo contigo. | I partly agree with you. |
O Tom é parcialmente culpado? | Is Tom partly to blame? |
É uma ave parcialmente migratória. | There is a buff neckband. |
Marcar os ficheiros enviados parcialmente | Mark partially uploaded files |
Marcar os ficheiros enviados parcialmente | Mark partially uploaded files |
Parcialmente Nublado e Ventosoweather condition | Partly Cloudy and Windy |
Parcialmente Nublado com Neblinaweather condition | Partly Cloudy with Haze |
Pesquisas relacionadas : Vista Obstruída - Não Obstruída - área Obstruída - Tubulação Obstruída - Ser Obstruída - Parcialmente Completo - Apenas Parcialmente - Parcialmente Porque - Parcialmente Executada - Parcialmente Ensolarado - Parcialmente Ocupada - Parcialmente Preenchido