Tradução de "pelo seu potencial" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Potencial - tradução : Pelo - tradução : Pelo - tradução : Pelo seu potencial - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Então usa algumas plantas para fazer seu trabalho, selecionadas pelo seu potencial em filtrar gases. | So it uses some plants to do this job, selected for their gas filtering ability. |
Embora ela não desenvolva seu potencial mágico, possui potencial. | Although Storm has not developed her magical potential, it has been hinted at. |
Ele tem seu potencial associado. | It has its potential. |
O risco potencial no ser humano é desconhecido, pelo que o seu uso durante a gravidez | Patients should notify |
O risco potencial no ser humano é desconhecido, pelo que o seu uso durante a gravidez | The potential risk for humans is unknown. |
à inibição potencial da CYP3A pelo | potential inhibition of CYP3A by |
Bem, pelo menos, esta tem potencial. | Well, this one has possibilities at least. |
que tal seja possível, será necessário introduzir nesse sistema países que, pelo seu próprio potencial, equilibrem o Iraque. | occupation of Kuwait is unacceptable, the use of human shields is reprehensible, the authority that the Security Council has shown in this crisis is remarkable, but the danger of war remains. |
Usará essas ferramentas no seu máximo potencial | You will use these tools at their true value |
Os movimentos internacionais de esportes exploram seu potencial financeiro. | The international sports movement has exploited the monetary dimension of sports. |
O risco potencial para o seu bébé é desconhecido. | The potential risk to your unborn child is unknown. |
Olhámos para esta máquina e vimos o seu potencial. | So we looked at this engine, and this had some potential. |
Telaprevir não foi testado relativamente ao seu potencial carcinogénico. | Telaprevir has not been tested for its carcinogenic potential. |
Pelo menos com sementes, temos o potencial para vida futura. | Now, at least with seeds we have the potential for future life. |
E mais uma criança que foi diagnosticada erroneamente, ou mesmo não diagnosticada pelo sistema, finalmente atingirá seu potencial verdadeiro enquanto ainda há tempo para seu cérebro se recuperar. | And one more child who has been misdiagnosed or even undiagnosed by the system will finally realize his or her true potential while there's still time for his or her brain to recover. |
Neste aspecto, consumo é uma expressão do seu potencial produtivo. | Consumption, in that sense, is an expression of their productive potential. |
A hidroxocobalamina não foi avaliada quanto ao seu potencial carcinogénico. | Hydroxocobalamin has not been evaluated for carcinogenic potential. |
O seu potencial nesta área é muitas vezes extremamente importante. | They often have great potential in this area. |
O grupo ainda não concretizou todo o seu potencial teórico. | The group has not achieved all of its theoretical potential yet. |
Este conjunto de 350 milhões de habitantes constitui efectivamente um conjunto único pela sua taxa de crescimento económico e pelo seu potencial no | If we do not closely monitor situations in which human rights are abused, then we will be not be in a position to make human rights an issue in our relations with third countries, our interparliamentary contacts and cooperation agreements. |
E uma Europa de risco pelo desmoronamento potencial de algumas instituições, pelo descrédito de outras. | It is a Europe at risk from the potential collapse of certain institutions and the discredit of others. |
Se o seu médico decidir que o potencial benefício do tratamento durante a gravidez justifica o potencial risco para o feto, o seu médico irá monitorizar o seu bebé após o nascimento. | If your doctor decides that the potential benefit of treatment during pregnancy justifies the potential risk to your unborn baby, your doctor will monitor your baby closely after birth. |
Eu criei minha empresa para ajudar as comunidades pelo país afora descobrir seu próprio potencial para melhorar toda a qualidade de vida destas pessoas. | I started my firm to help communities across the country realize their own potential to improve everything about the quality of life for their people. |
Porque o que fizemos com essas meninas era entender seu potencial. | Because what we did with these girls is to understand their potential. |
Mas o seu potencial partilhado não se traduz numa acção conjunta. | But shared potential does not translate into collaborative action. |
Nesse sentido, o consumo é uma expressão do seu potencial produtivo. | They don't feel as if they're doing something that really matters to them, so they pick up these kinds of activities. |
Considerando o seu potencial genotóxico, a 6 mercaptopurina é potencialmente carcinogénica. | Given its genotoxic potential, 6 mercaptopurine is potentially carcinogenic. |
A linagliptina e o seu principal metabolito não mostraram potencial genotóxico. | Linagliptin and its main metabolite did not show a genotoxic potential. |
Pretende com este projecto aumentar em 2 o seu potencial energético. | This plan is designed to increase its energy potential by 2 . |
Estaria também a reclamar o seu prestígio global e o seu potencial de progresso noutras áreas. | It would also reclaim its own global prestige and potential for progress in other areas. |
IONSYS deve ser apenas ativado pelo doente, para evitar uma potencial sobredosagem. | IONSYS should only be activated by the patient, to avoid potential overdosing. |
GILENYA é teratogénico pelo que as mulheres com potencial para engravidar devem | That GILENYA is teratogenic so women with childbearing potential must |
O produto potencial pode ter sido desfavoravelmente afectado pelo aumento do desemprego estrutural e pelo baixo investimento | Potential output may have been adversely affected by the rise in structural unemployment and low investment |
Reconhecendo o seu potencial, desempenhou um papel activo na gestão da banda. | Recognizing their potential, she took on an active role in managing them. |
Foley afirmou estar muito excitado pelas especifidades do acordo e seu potencial . | Foley claimed in the statement to be very excited about the specifics of this agreement and the potential it holds . |
Tolkien iria ser educado num ambiente que incentivaria o seu potencial académico | Tolkien would be educated in an environment that would help fulfil his academic potential. |
Terras desertas no sentido em que o seu potencial estava todo latente. | Wastelands in the sense that they were their potential was all latent. |
Este potencial teratogénico deve se provavelmente ao seu mecanismo de ação farmacodinâmico. | This teratogenic potential is likely due to its pharmacodynamic mechanism of action. |
Em terceiro lugar, a variedade dos agentes e o seu potencial número. | And that check is provided by the right of appeal to the Court of Justice, to whom, in a system of law, we are all subject. |
O crescimento do PIB manteve se acima do potencial pelo terceiro ano consecutivo . | GDP growth remained above potential for the third consecutive year . |
Assim, o potencial para interacções medicamentosas mediadas pelo CYP450 com Sebivo é baixo. | Telbivudine is not a substrate, inhibitor or inducer of the cytochrome P450 (CYP450) enzyme system (see section 5.2). Therefore, the potential for CYP450 mediated drug interactions involving Sebivo is low. |
Assim, o potencial para interações medicamentosas mediadas pelo CYP450 com Sebivo é baixo. | Therefore, the potential for CYP450 mediated drug interactions involving Sebivo is low. |
Potencial para abuso e dependência A substância activa do Xyrem é o oxibato de sódio, o qual é, tal como o sal sódico do gama hidroxibutirato (GHB), uma substância activa depressora do SNC, bem conhecida pelo seu potencial para abuso. | Abuse potential and dependance The active substance in Xyrem is sodium oxybate, which is as the sodium salt of gamma hydroxybutyrate (GHB), a CNS depressant active substance with well known abuse potential. |
Em seu livro Shakira Woman Full of Grace , Ximena Diego escreveu que o álbum demonstrou seu potencial indiscutível . | In the book Shakira Woman Full of Grace , Ximena Diego wrote that the album demonstrated her Shakira's indisputable potential. |
É o momento onde você tem que motivar seu potencial interior, sua criatividade. | That's the moment when you have to motivate your inner potential, your creativity. |
Pesquisas relacionadas : Pelo Seu - Pelo Seu - Seu Potencial - Seu Potencial - Como Pelo Seu - Pelo Seu Nome - Representada Pelo Seu - Pelo Seu Feedback - Felicitações Pelo Seu - Pelo Seu Esclarecimento - Pelo Seu Nome - Pelo Seu Fim - Pelo Seu Design - Movido Pelo Seu