Tradução de "perigos mútuos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Perigos mútuos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Objetivos mútuos UE Líbano | Promote access to primary and secondary health care for both vulnerable Lebanese and Syrians. |
intercâmbios mútuos de seguros | Distribution of alcoholic beverages |
intercâmbios mútuos de seguros. | Cyprusreserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the supply of privately funded social services other than services relating to Convalescent and Rest Houses and Old People's Homes. |
Assim, os benefícios serão mútuos. | This is highly commendable. |
Observando sagradamente os interesses mútuos. | Piously observing mutual interests. |
intercâmbios mútuos de seguros ou | Finland reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the importation, wholesale and retail of electricity. |
em viagens muitas vezes, em perigos de rios, em perigos de salteadores, em perigos dos da minha raça, em perigos dos gentios, em perigos na cidade, em perigos no deserto, em perigos no mar, em perigos entre falsos irmãos | I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers |
em viagens muitas vezes, em perigos de rios, em perigos de salteadores, em perigos dos da minha raça, em perigos dos gentios, em perigos na cidade, em perigos no deserto, em perigos no mar, em perigos entre falsos irmãos | In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren |
Fala se sempre de benefícios mútuos. | Everyone talks about the mutual benefit. |
Acrescente observar sagradamente os interesses mútuos... | Add piously observing mutual interests... |
Acordos mútuos sobre os inspectores das cisternas | Mutual agreements on Tank inspectors |
Ouvi falar muito em si por amigos mútuos. | I've heard a lot about you from mutual friends. |
Contudo, há também perigos, e perigos consideráveis, nomeadamente em três domínios. | It also has dangers, however, in three areas in particular. |
Cientistas e empresários criaram uma parceria com benefícios mútuos. | Scientists and business owners created a win win partnership. |
Os interesses que estão em jogo são, portanto, mútuos. | The Central and Eastern European countries in particular must achieve the highest technical standards where their means of transport are concerned. |
Essa cooperação pode incluir a prática de intercâmbios mútuos. | Such cooperation may include mutual exchanges. |
As associações de socorros mútuos têm 47 milhões de sócios, as cooperativas e as companhias de seguros mútuos abrangem 25 milhões de famílias. Podere | The mutual provident societies cover 47 million members, and the insurance cooperatives and mutual societies cover 25 million families. |
Uma série de eclipses mútuos aconteceu entre 1985 e 1990. | A series of such mutual eclipses occurred between 1985 and 1990. |
Promoverá o conhecimento e entendimento mútuos entre as duas regiões | encourage further mutual knowledge and understanding between both regions |
Os Perigos da Profecia | The Perils of Prophecy |
Os perigos são evidentes. | The dangers are obvious. |
Os perigos são óbvios. | The dangers are obvious. |
Os perigos são outros. | The dangers lie elsewhere altogether. |
Há alguns perigos ocultos. | There are dangers lurking. |
Graves perigos me assediam. | Grave dangers threaten me. |
Perigos para a saúde | Dangerous for health |
Perigos para o ambiente | Dangerous for the environment |
Eu conheço os perigos do tabaco e os perigos do consumo passivo do tabaco. | I know the dangers of smoking and the dangers of passive smoking. |
Há que avisar as pessoas dos perigos do fumo, dos perigos do cancro do pulmão e também dos perigos da bronquite e da asma. | We must warn of the dangers of smoking, the dangers of lung cancer and also the danger of bronchitis and asthma. |
Então, nós devemos reconhecer essa interdependência, através de compromissos mútuos formais. | So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. |
Então, nós devíamos reconhecer essa interdependência, através de compromissos mútuos formais. | So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. |
O reforço da nossa relação transatlântica duradoura reverte em benefícios mútuos. | The strengthening of our long standing transatlantic relationship is to our mutual benefit. |
Os Perigos do Consenso Económico | The Perils of Economic Consensus |
Precisamos estar alertas aos perigos. | We must be alert to dangers. |
Perigos de uma tal diferenciação | Dangers in such differentiation |
Com o comércio, existe uma interdependência mútua e ganhos mútuos entres partes. | With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. |
Penso que devemos saber tirar as lições comuns dos nossos erros mútuos. | There are lessons to be learned by all of us from the mistakes made by some of us. |
Esta relação, contudo, deverá basear se na igualdade e no respeito mútuos. | However, this has to be a relationship based on equality and mutual respect. |
Nós não somos os gestores de fundos divididos ou gestores de fundos mútuos. | We're not hedge fund managers or mutual fund managers. |
E vamos falar sobre o papel das associações de benefícios mútuos em África | And we are going to talk about the role of mutual benefit associations in African |
Mais comércio, mais diálogo, mais conhecimentos mútuos, em vez de comércio de armas. | As Europe believes it depends for its security on military and economic cooperation with the United States, it is essential that Europe should reaffirm its autonomy from both the United States and the Soviet Union. |
O Pacto UE Jordânia em anexo, incluindo os compromissos mútuos, fornece detalhes adicionais. | Complementing bilateral cooperation between the EU and Jordan, the EU will continue to support Jordan in providing life saving assistance to Syrian refugees seeking protection in Jordan, including through the following measures |
CORK Os migrantes enfrentam inúmeros perigos. | CORK Migrants face countless perils. |
Ele estava exposto a muitos perigos. | He was exposed to many dangers. |
Explicar os perigos é muito importante. | Explaining the risks is very important. |
Pesquisas relacionadas : Objetivos Mútuos - Compromissos Mútuos - Termos Mútuos - Acionistas Mútuos - Poupança Mútuos - Direitos Mútuos - Objetivos Mútuos - Sentimentos Mútuos - Fundos Mútuos - Convênios Mútuos - Fonds Mútuos - São Mútuos - Achados Mútuos - Tópicos Mútuos