Tradução de "permitiu projecto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Permitiu - tradução : Permitiu - tradução : Projecto - tradução : Permitiu - tradução : Permitiu projecto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um outro projecto recente permitiu melhorar as comunicações da polícia, através do fornecimento de novo equipamento de rádio.
Another recent project provided new communications for the police through the provision of new radio facilities.
O projecto permitiu a criação de quarenta novos postos de trabalho e garantiu a manutenção de quatrocentos e dez.
The project increases employment by 40 and guarantees existing employment for 410 persons.
Ranibizumab permitiu
Ranibizumab allowed
Permitiu avançar.
It enabled us to make progress.
Tom nos permitiu partir.
Tom allowed us to leave.
Tom permitiu que partíssemos.
Tom allowed us to leave.
Permitiu uma coisa dessas?
Allowed such a thing??
Permitiu recrutamentos de qualidade
It has allowed for quality recruitment, and for a wide range of data to be taken into account.
Ele permitiu esclarecer um
How will the Community ensure its active and
O Shane não permitiu!
Shane didn't let him do that.
Apesar de o Concorde não ter obtido o êxito comer cial previsto, a realização deste projecto permitiu, simultaneamente, dominar novas técnicas e dar início a formas de cooperação, constituindo estes dois aspectos um dos elementos importantes do projecto AIRBUS.
In the commercial aircraft industry, the commercial failure of the transnational Concorde project is balanced by the success of cooperation in the Airbus programme.
Van Miert. (NL) Primeiro, posso afirmar que as autoridades belgas confirmaram oficialmente à Comissão que o projecto se realizará totalmente, o que permitiu o nosso compromisso financeiro.
I would just add that, in order to be considered for such aid, albeit modest, one of the conditions definitely is that the lines concerned be laid in accordance with the directive on environmental effects reporting.
Como sabem, a fórmula então adoptada permitiu que esta questão fosse integrada, de maneira mais ou menos efectiva, no projecto único, mas sem um compromisso negocial específico.
As you know, the solution adopted then allowed the matter to be inserted more or less effectively in the single undertaking but without any specific negotiating commitment.
Apesar de o Concorde não ter obtido o êxito comercial previsto, a realização deste projecto permitiu, simultaneamente, dominar novas técnicas e dar início a formas de cooperação, constituindo estes dois aspectos um dos elementos importantes do êxito do projecto Airbus.
Although Concorde was not the commercial success which had been hoped for, the project did allow techniques to be mastered and forms of cooperation to be launched which in both cases have been one of the major factors in the success of the Airbus project.
Apesar de o Concorde não ter obtido o êxito comercial previsto, a realização deste projecto permitiu, simultaneamente, dominar novas técnicas e dar início a formas de cooperação, constituindo estes dois aspectos um dos ele mentos importantes do êxito do projecto AIRBUS.
The European delegations considered that the aid granted by the European governments was far less significant than the direct and indirect subsidies granted by the U.S. Government to certain aeronautics companies, particularly in the military sector.
Você me permitiu estar aqui.
You have allowed me to be here.
Tom permitiu que nós partíssemos.
Tom allowed us to leave.
Tom permitiu que Mary entrasse.
Tom allowed Mary to come in.
Pulmões, permitiu respirar em terra.
Lungs enabled them to breathe on land.
Permitiu fazer todas estas coisas.
It allowed to do all those things there.
Não o permitiu, Senhor Presidente.
You did not do that Mr President.
Por voce permitiu que voltassem?
Zeke, why did you let the Camerons go?
Permitiu a disseminação de conhecimentos e permitiu que aqueles que participaram no programa adquirissem maior experiência.
It has allowed knowledge to be disseminated and it has added to the experience of those who participated in the programme.
Apesar de o Concorde não ter obtido o êxito comercial previsto, a realização deste projecto permitiu, simultaneamente, dominar novas técnicas e dar início a novas formas de cooperação, constituindo estes dois aspectos um dos elementos mais importantes do êxito do projecto AIRBUS.
Two other directives relating to this matter, with particular reference to diesel engines, were adopted by the Council on 3 December 1987 (OJ No. L 36, 9.2.1988).
Me permitiu me expresar e crescer
It enabled me to really express myself and grow.
Ele permitiu fazer todas aquelas coisas.
It allowed to do all those things there.
Tom não nos permitiu fazer isso.
Tom didn't let us do that.
Este estudo permitiu tirar três conclusões.
You ask if this is to be extended to other countries, and the answer is affirmative.
Ele permitiu que copiasse seus despachos.
He permitted you to copy his dispatches.
Projecto Novo Projecto...
Project New Project...
Projecto Abrir Projecto...
Project Open Project...
Como se sabe, a cooperação industrial permitiu nos também apoiar, por exemplo, um projecto na Eslováquia para uma estratégia de conversão da indústria de armamento eslováquia, no âmbito do programa PHARE.
As you are aware we are also supporting industrial cooperation in Slovakia, for instance, a project for the reconversion of the Slovak arms industry within the framework of the PHARE programme.
Projecto Reiniciar o Projecto
Project Clear Project
Projecto Abrir Projecto Recente
Project Open Recent Project
Projecto Fechar o Projecto
Project Close Project
Projecto inútil, projecto perigoso.
After that they thought of floor rates.
Microcrédito permitiu que ela comprasse a bicicleta.
Micro credits gave her the bicycle, you know.
A saúde fraca não o permitiu viajar.
Poor health prohibited him from traveling.
Sua posição permitiu que ele fizesse isso.
His position enabled him to do so.
Ele permitiu que seu amigo fosse espancado.
He allowed his friend to be beaten.
Tom me permitiu usar o carro dele.
Tom gave me permission to use his car.
Tom não permitiu que Mary o beijasse.
Tom wouldn't let Mary kiss him.
Tom não permitiu a Mary fazer aquilo.
Tom didn't allow Mary to do that.
O Tom permitiu que a Mary entrasse.
Tom allowed Mary to come in.
Fenrir permitiu que eles colocassem o grilhão.
Fenrir allowed them to place the fetter.

 

Pesquisas relacionadas : Permitiu Obter - Não Permitiu - Que Permitiu - Permitiu Serviços - Não Permitiu - Permitiu-lhe - Operação Permitiu - Permitiu Fazer - Permitiu-lhe - Permitiu Estimar - Processo Permitiu