Tradução de "plano de ação" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Açao - tradução : Plano de ação - tradução : Plano - tradução : Plano - tradução : Plano - tradução : Plano de ação - tradução : Plano de ação - tradução : Plano de ação - tradução : Ação - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As Partes no Acordo acordaram no texto do Plano de Ação no âmbito da Política Europeia de Vizinhança (PEV) ( Plano de Ação no âmbito da PEV ). | The Parties to the Agreement have agreed on the text of the EU Jordan European Neighbourhood Policy Action Plan ( the ENP Action Plan ). |
Era a hora de Hitler colocar o seu plano em ação. | It Was time for Hitler to put his plan into action. |
As partes aprovaram o texto do Plano de Ação UE Tunísia (2013 2017) para a concretização da parceria privilegiada ( Plano de Ação ), no âmbito da Política Europeia de Vizinhança. | The Parties to the Agreement have agreed on the text of the EU Tunisia Action Plan (2013 2017) implementing the privileged partnership ( the Action Plan ) within the framework of the European Neighbourhood Policy. |
Um plano de ação, e uma clara compreensão das regras de engajamento. | 3. A plan of action, and a clear understanding of the rules of engagement. |
que aprova a prorrogação do Plano de Ação UE Israel 2019 106 | approving the extension of the EU Israel Action Plan 2019 106 |
que aprova a prorrogação do Plano de Ação UE AP 2019 223 | approving the extension of the EU PA Action Plan 2019 223 |
sobre a execução do Plano de Ação UE Jordânia no âmbito da PEV | on the implementation of the EU Jordan ENP Action Plan |
As Partes no Acordo acordaram no texto do Plano de Ação União Europeia Autoridade Palestiniana no âmbito da Política Europeia de Vizinhança (a seguir designado Plano de Ação UE AP no âmbito da PEV ). | The Parties to the Agreement have agreed on the text of the European Union Palestinian Authority European Neighbourhood Policy Action Plan ( the EU PA ENP Action Plan ). |
A estratégia de biodiversidade do país e o plano de ação não mencionam os fungos. | The country's biodiversity strategy and action plan does not mention fungi (including lichen forming fungi). |
Execução das disposições comerciais do Acordo de Associação e do Plano de Ação da PEV | Implementation of the trade provisions of the Association Agreement and ENP Action Plan. |
Apoio ao desenvolvimento e aplicação de um plano de ação nacional em matéria de direitos humanos | supporting the development and implementation of a national action plan on human rights |
Ishki foi iniciado por quatro tecnologistas jordanianos que estavam cansados de escutar as mesmas reclamações a todo tempo sem nenhuma ação ou plano de ação. | Ishki was started by four Jordanian technologists who were tired of hearing the same complaints muttered over and over again without any action or plan for action. |
Muitas respostas vieram da blogosfera, e parece que um plano de ação está em execução. | Many responses came from the blogsphere, and it seems that a plan of action is in the making. |
Fazer uma estimativa dos custos do Plano de Ação para a Reforma da Administração Pública 2016 2018 | Consistence should be ensured with the Council of Europe Action Plan, which will be applicable during the implementation of this Association Agenda. |
A Ucrânia é um dos oito países da Europa Oriental com um Plano de Ação de Adesão Individual. | Ukraine is one of eight countries in Eastern Europe with an Individual Partnership Action Plan. |
Temos um grande plano de ação que pode dar certo, esperamos completar esta obra sem nenhum gasto adicional. | We have a great plan of action under which, we hope we will complete this project without any additional expense. |
Aplicar a estratégia para as PME georgianas e o respetivo plano de ação para o período 2016 2017. | Introduction of quality reporting for most of the statistical surveys |
relativa à execução do Plano de Ação da União Europeia Autoridade Palestiniana no âmbito da Política Europeia de Vizinhança | on the implementation of the European Union Palestinian Authority European Neighbourhood Policy Action Plan |
O subcomité debate a aplicação do Acordo de Associação e do Plano de Ação da Política Europeia de Vizinhança (PEV) a ele relativo, designadamente nos setores adiante enunciados, e avalia os progressos relativos aos objetivos e ações identificados e acordados no Plano de Ação. | The subcommittee shall discuss the implementation of the Association Agreement and the related European Neighbourhood Policy Action Plan in the areas listed below, among others, and shall assess progress on the objectives and actions identified and agreed upon in the Action Plan. |
Levar a cabo o 3.o Programa Nacional de Ação Ambiental da Geórgia (2017 2021) de acordo com o calendário do Plano de Ação Nacional para o Ambiente III (PANA III). | Taking necessary steps to achieve sustainable fisheries in the Black Sea, both in bilateral and multilateral frameworks on the basis of an ecosystem approach to fisheries management |
Aplicar o Plano de Ação 2016 2020 relativo à Estratégia de Proteção da Criança para o período de 2014 2020. | Adopt a new Audiovisual Code fully in line with OSCE and CoE recommendations, along the lines of the 2011 draft |
O subcomité examina a aplicação do Acordo provisório de Associação e do Plano de Ação relativo à Política Europeia de Vizinhança conexo nos domínios a seguir enumerados e avalia os progressos realizados em termos de objetivos e de ações identificados e acordados no Plano de Ação. | The subcommittee shall discuss the implementation of the Interim Association Agreement and the related European Neighbourhood Policy Action Plan in the sectors listed below and shall assess progress on the objectives and actions which have been identified and agreed upon in the Action Plan. |
a luta contra o branqueamento de capitais e o financiamento da criminalidade organizada e do terrorismo, e nomeadamente a aplicação efetiva do plano de ação acordado com o Grupo de Ação Financeira | strengthening cooperation on returns and readmission, including through support for sustainable reintegration of Tunisian returnees. |
Porém, o plano de Hitler para a conquista do leste exigia... uma barreira contra a ação democrática a oeste. | But Hitler's plan of eastern conquest, demanded a barrier against... ..democratic action in the West. |
Para o efeito, a Jordânia adotará e executará um plano de ação em estreita consulta com a União Europeia. | To that end, Jordan will adopt and implement an action plan in close consultation with the European Union. |
O presidente John F. Kennedy (Bruce Greenwood) e seus assessores têm de pôr um plano de ação contra os soviéticos. | President John F. Kennedy (Bruce Greenwood) and his advisers must come up with a plan of action to prevent their activation. |
Ilić recomendou que se passasse do estágio de organização revolucionária para um plano de ação direta contra a Áustria Hungria. | Ilić recommended an end to the period of revolutionary organization building and a move to direct action against Austria Hungary. |
O subcomité debate a aplicação do Acordo de Associação e do Plano de Ação da Política Europeia de Vizinhança (PEV) a ele relativo, designadamente nos setores adiante enunciados, e avalia os progressos relativos aos objetivos e ações identificados e acordados no Plano de Ação da PEV. | The subcommittee shall discuss the implementation of the Association Agreement and the related European Neighbourhood Policy (ENP) Action Plan in the areas listed below, among others, and shall assess progress on the objectives and actions identified and agreed upon in the ENP Action Plan. |
Assegurar a aplicação da Estratégia de Adaptação às Alterações Climáticas e do seu plano de ação relativo ao período até 2020 | EU member states to consider the possibility of gradually opening road transport market based on the progress made by the Republic of Moldova in transposing relevant EU acquis. |
Aplicar efetivamente a estratégia de migração da Geórgia para o período 2016 2020 e o plano de ação que a acompanha | Cooperate in undertaking measures to foster people to people contacts, confidence building and reconciliation efforts between communities divided by conflict |
Implementar a estratégia nacional de gestão dos resíduos e as medidas previstas no Plano de Ação para o período de 2016 2020 | Increasing scientific and technical co operation with a view to ensure the capacity of monitoring fisheries based on sound and reliable data, and of evaluating the state of marine resources and of the marine environment. |
Em meados dos anos 60, pôde pôr o seu plano em ação, quando trabalhou no laboratório de pesquisa de Stanford, na Califórnia. | And by the mid 60s, he was able to put this into action when he worked at the Stanford Research Lab in California. |
Iniciar a execução da estratégia de consolidação das relações interétnicas para o período 2017 2027 e adotar o plano de ação correspondente | Make progress on a comprehensive reform of the prosecution, including the specialised prosecutors for organised crime and corruption |
Adotar uma estratégia global de luta contra a proliferação das ADM e no domínio QBRN e o correspondente plano de ação nacional. | It will include work to |
Levar a cabo a estratégia nacional de luta contra a droga e o plano de ação conexo para o período 2016 2018. | Ensure a high level protection of personal data in accordance with European standards and take practical steps to guarantee the respect for the right to personal data protection, including in the criminal justice field ensure the application of data protection standards in public and private sectors. |
relativa à execução do Plano de Ação UE Marrocos no âmbito da PEV para a aplicação do Estatuto Avançado (2013 2017) | on the implementation of the EU Morocco ENP Action Plan implementing the advanced status (2013 2017) |
Completar a acreditação dos programas dos Centros de Formação existentes e executar um plano de ação de Ensino e Formação Técnico Profissionais (EFTP). | Where appropriate, engage with relevant IFIs in order to benefit from concessional financing. |
Elaborar e executar um plano de ação respeitante às reservas estratégicas de petróleo, de acordo com a obrigação decorrente da Comunidade da Energia | The common goal remains the establishment of a competitive and transparent energy market in the Republic of Moldova and its full integration in the EU's energy market. |
Continuar a reforçar o sistema de EFP através da plena execução do plano de ação da estratégia de desenvolvimento do EFP (2013 2020). | Promote academic cooperation, capacity building and student and staff mobility through the Erasmus programme and researchers' mobility and training through Marie Skłodowska Curie actions |
Apoio continuado para a igualdade de género e os direitos humanos, inclusive com base do Plano de Ação em matéria de Igualdade de Género. | Strengthen the role of democratic institutions |
O país produziu posteriormente uma Estratégia Nacional de Biodiversidade e um Plano de Ação, que foi recebido pela convenção em 7 de junho 2006. | It has subsequently produced a National Biodiversity Strategy and Action Plan, which was received by the convention on 7 June 2006. |
Ali Eteraz notou que um blogueiro turco canadense está planejando um plano de ação de revanche para blogueiros, para aqueles que estão muito chateados | Ali Eteraz noted that a Turkish Canadian blogger is planning a blogger s revenge plan of action, for those who are really upset |
A revisão compreende um plano de ação com prazos para cada item e uma indicação do órgão governamental responsável pela realização da meta. | The revision comprises an action plan with time limits for each item, and an indication of the governmental body responsible for delivery. |
Uma estratégia climática geral e um plano de ação para a atenuação das alterações climáticas a longo prazo e a adaptação às mesmas | Article 95 |
A Geórgia continuará a cumprir os requisitos estabelecidos nos quatro blocos do Plano de Ação para a Liberalização dos Vistos de 25 de fevereiro de 2013. | The Parties will |
Pesquisas relacionadas : Plano De Ação Imediata - Plano De Ação Global - Plano De Ação Afirmativa - Plano De Ação Climática - Plano De Ação Pessoal - Plano De Ação Ambiental - Plano De Ação Estratégico - Plano De Ação Corretivo - Plano De Ação Fantasma - Plano De Ação Resultante - Plano De Ação Abrangente