Tradução de "plantas medicinais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Plantas medicinais - tradução : Plantas - tradução : Plantas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
plantas industriais e medicinais | industrial and medical plants |
PREPARAÇÕES DE PLANTAS MEDICINAIS | HERBAL MEDICATIONS |
PREPARAÇÕES DE PLANTAS MEDICINAIS | HERBAL PRODUCTS |
Preparações de plantas medicinais | Herbal products |
plantas industriais ou medicinais | Chapter 12 |
MEDICAMENTOS À BASE DE PLANTAS MEDICINAIS | HERBAL PRODUCTS |
34 Plantas aromáticas, medicinais e condimentares | Aromatic plants, medicinal and culinary plants |
Aparentemente, também usavam plantas com propriedades medicinais. | They apparently also used plants with medicinal properties. |
Plantas medicinais correspondem às plantas ou seus componentes que são utilizados como medicamentos fitoterápicos. | Plants included here are those that have been or are being used medicinally, in at least one such medicinal tradition. |
Boas práticas agrícolas (BPA) de plantas medicinais, aromáticas e condimentares. | Greek and Roman medicinal practices, as preserved in the writings of Hippocrates (e.g. |
Nível Diminuído do Medicamento Ritonavir Preparações de Plantas Hipericão Medicinais | Ritonavir Drug Level Decreased Herbal Preparation |
As angiospermas foram a fonte original da maioria das plantas medicinais. | Angiosperms (flowering plants) were the original source of most plant medicines. |
Extratos de Gingko biloba (uma preparação à base de plantas medicinais). | Ginkgo biloba extracts (herbal preparation). |
As preparações de plantas medicinais com hipericão são contra indicadas com CRIXIVAN. | John s wort are contraindicated with Crixivan. |
Estes incluem medicamentos obtidos sem receita médica e remédios à base de plantas medicinais. | This includes non prescription medicines and herbal remedies. |
Estes incluem medicamentos e medicamentos à base de plantas medicinais obtidos sem receita médica. | This includes medicines and herbal medicines obtained without a prescription. |
Estes incluem medicamentos e medicamentos à base de plantas medicinais obtidos sem receita médica. | This includes medicines and herbal products obtained without a prescription. |
Estes incluem medicamentos e produtos à base de plantas medicinais obtidos sem receita médica. | This includes medicines and herbal products obtained without a prescription. |
Sementes e frutos oleaginosos sementes e frutos diversos plantas industriais e medicinais palhas e forragens | Oil seeds and oleaginous fruit miscellaneous grains, seeds and fruit industrial and medical plants straw and fodder |
As preparações de plantas medicinais com hipericão não devem ser associadas a lopinavir e ritonavir. | Herbal preparations containing St John s wort must not be combined with lopinavir and ritonavir. |
As preparações de plantas medicinais contendo hipericão não devem ser usadas concomitantemente com o nelfinavir. | Herbal preparations containing St. John s wort must not be used concomitantly with nelfinavir. |
Não é recomendada a administração concomitante de EMEND preparações de plantas medicinais contendo hipericão (Hypericum perforatum). | John s Wort (Hypericum perforatum) is not recommended. |
As preparações de plantas medicinais que contenham hipericão não devem ser usadas em associação com ritonavir. | Herbal preparations containing St John s wort must not be used in combination with ritonavir. |
Não é recomendada a administração concomitante de EMEND preparações de plantas medicinais contendo hipericão (Hypericum perforatum). | Concomitant administration of EMEND with herbal preparations containing St. John s Wort (Hypericum perforatum) is not recommended. |
As preparações de plantas medicinais que contenham hipericão não devem ser usadas em associação com ritonavir. | Herbal preparations containing St John s wort must not be used in combination with ritonavir. |
Sementes e frutos oleaginosos grãos, sementes e frutos diversos plantas industriais ou medicinais palhas e forragens | Oil seeds and oleaginous fruits miscellaneous grains, seeds and fruit industrial or medicinal plants straw and fodder |
Sementes e frutos oleaginosos grãos, sementes e frutos diversos plantas industriais ou medicinais palhas e forragens | Chapter 12 |
Sementes e frutos oleaginosos grãos, sementes e frutos diversos plantas industriais ou medicinais palhas e forragens | The rule for prepared foods of heading No 1904 which specifically excludes the use of non originating cereals and their derivatives does not prevent the use of mineral salts, chemicals and other additives which are not products from cereals. |
Sementes e frutos oleaginosos grãos, sementes e frutos diversos plantas industriais ou medicinais palhas e forragens | However, the tolerance mentioned in Note 5.1 may only be applied to mixed products which have been made from two or more basic textile materials. |
Sementes e frutos oleaginosos grãos, sementes e frutos diversos plantas industriais ou medicinais palhas e forragens | synthetic man made staple fibres of polyamide |
SEMENTES E FRUTOS OLEAGINOSOS GRÃOS, SEMENTES E FRUTOS DIVERSOS PLANTAS INDUSTRIAIS OU MEDICINAIS PALHAS E FORRAGENS | COFFEE, TEA, MATÉ AND SPICES |
Sabia ler e escrever e anotava em seus cadernos as propriedades medicinais das plantas encontradas na região. | He knew how to read and write and he described in his notebooks the medical properties of the plants found in the region. |
Não é recomendada a administração concomitante de EMEND com preparações de plantas medicinais contendo hipericão (Hypericum perforatum). | John s Wort (Hypericum perforatum) is not recommended. |
As preparações de plantas medicinais que contenham hipericão não devem portanto ser associadas a lopinavir e ritonavir. | Herbal preparations containing St John s wort should therefore not be combined with lopinavir and ritonavir. |
As preparações de plantas medicinais que contenham hipericão não devem portanto ser associadas a lopinavir e ritonavir. | In case of co administration of Kaletra with contraceptives containing ethinyl oestradiol (whatever the contraceptive formulation e. g. oral or patch), alternative methods of contraception are to be used. |
As preparações de plantas medicinais que contenham hipericão não devem portanto ser associadas a lopinavir e ritonavir. | Hyperglycaemia |
Não é recomendada a administração concomitante de EMEND com preparações de plantas medicinais contendo hipericão (Hypericum perforatum). | Concomitant administration of EMEND with herbal preparations containing St. John s Wort (Hypericum perforatum) is not recommended. |
Esta directiva permite acelerar o reconhecimento das plantas medicinais tradicionais, e nesse sentido é muito bem vinda. | This directive allows for the fast tracking of traditional medicinal herbs, which is most welcome. |
A utilização concomitante de indinavir com rifampicina ou preparações de plantas medicinais contendo hipericão (Hypericum perforatum) é contraindicada. | Concurrent use of indinavir with rifampicin or herbal preparations containing St John s wort (Hypericum perforatum) is contraindicated. |
CAPÍTULO 12 SEMENTES E FRUTOS OLEAGINOSOS GRÃOS, SEMENTES E FRUTOS DIVERSOS PLANTAS INDUSTRIAIS OU MEDICINAIS PALHAS E FORRAGENS | Of rye |
CAPÍTULO 12 SEMENTES E FRUTOS OLEAGINOSOS GRÃOS, SEMENTES E FRUTOS DIVERSOS PLANTAS INDUSTRIAIS OU MEDICINAIS PALHAS E FORRAGENS | Flaked |
CAPÍTULO 12 SEMENTES E FRUTOS OLEAGINOSOS GRÃOS, SEMENTES E FRUTOS DIVERSOS PLANTAS INDUSTRIAIS OU MEDICINAIS PALHAS E FORRAGENS | Of sago or of roots or tubers of heading 0714 |
Incluem alguns medicamentos comuns e certos remédios à base de plantas medicinais (incluindo hipericão) que podem causar interacções graves. | John s wort) which can cause serious interactions. |
A utilização concomitante de indinavir com rifampicina ou preparações de plantas medicinais contendo hipericão (Hypericum perforatum) é contra indicada. | Concurrent use of indinavir with rifampicin or herbal preparations containing St John s wort (hypericum perforatum) is contraindicated. |
Não é recomendada a administração concomitante de fosaprepitant e preparações à base de plantas medicinais contendo hipericão (Hypericum perforatum). | Concomitant administration of fosaprepitant with herbal preparations containing St. John s Wort (Hypericum perforatum) is not recommended. |
Pesquisas relacionadas : Propriedades Medicinais - Ervas Medicinais - Fins Medicinais - Preparações Medicinais - Qualidades Medicinais - Ervas Medicinais - Propriedades Medicinais - Benefícios Medicinais - Substâncias Medicinais - Ingredientes Medicinais - Recursos Medicinais - Plantas Floridas