Tradução de "pode assumir que" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Assumir - tradução : Pode - tradução : Assumir - tradução : Assumir - tradução : Assumir - tradução : Pode - tradução : Pode - tradução : Assumir - tradução : Pode assumir que - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você também pode assumir este compromisso... | You can sign it too... |
lazer. E você pode assumir que é como um presente. | And you might assume it's like this one. |
Acha que pode assumir a arma e a vida dele? | You think you take up his gun and his life. |
E o material pode assumir muitos formatos. | And so the material can assume a lot of formats. |
O investimento pode assumir as seguintes formas | For the purposes of Section F and without prejudice to Article 8.14, an investor does not include a Party |
O financiamento pode assumir as seguintes formas | Funding may be in the form of |
É um ser mutante que pode assumir qualquer forma de bicho. | It is said that a wart can be transmitted to someone by the bogeyman. |
Por um lado, você pode assumir que as pessoas são racionais. | On the one hand, you can assume people are rational. |
Nós assumimos as mesmas coisas Bom, assumir pode significar também, fazer uma assumpção seria como, acho que é sobre algo mas assumir algo pode também significar que és género | The blab of the pave tires of carts, sluff of boot soles, talk of the promenaders, |
A assistência mútua pode assumir, designadamente, a forma de | The Council shall adopt European regulations or decisions granting such mutual assistance and laying down the conditions and details of such assistance, which may take such forms as |
Este direito pode assumir diferentes formas, dependendo da cultura. | This entitlement can take different forms, depending on the culture. |
A lesão, no entanto, pode assumir praticamente qualquer formato. | The lesion, however, may take on almost any form. |
A sociedade não pode nem deve assumir este papel. | The Community cannot and must not take over this role. |
E se quiseres, ele também pode assumir o comando. | And if you want, he can command too. |
Um vampiro pode assumir várias formas, como o desejar. | The vampire can assume very many different forms at will. |
Você assumir que há N nós e p é o probabilidade de que você pode. | You assume there's N nodes and p is the probability that you can. |
A UE não pode assumir sozinha uma responsabilidade que é de todo o mundo. | The EU cannot bear the responsibility for the entire world alone. |
A cooperação pode assumir formas tanto financeiras como não financeiras. | The cooperation may take both financial and non financial forms. |
A cooperação entre as Partes pode assumir as seguintes formas | Article 7 |
Por outro lado, você pode assumir que, bem, as pessoas fazem sorta que as pessoas fazem. | On the other hand, you can assume that, well, people sorta do what people do. |
Então o que você pode assumir é que você tem algum tipo de limite X. direita. | So what you can assume is that you've got some sort of threshold X. Right. |
O que você chama de pecado, diretora chamo de grande amor, que pode assumir muitas formas. | What you call sin, Headmistress I call the great spirit of love which takes a thousand forms |
O Parlamento pode ficar convencido que neste senti do havemos de assumir toda a responsabildade. | Parliament may rest assured that we shall not shirk our responsibility on that score. |
Em um plasma, o coeficiente de Hall pode assumir qualquer valor. | In a plasma, the Hall parameter can take any value. |
Escuto. Super 64, pode descer e assumir a posição do WoIcott. | Super 64, come inbound and take Wolcott's position. |
Comunidade Europeia deve e pode assumir uma respon sabilidade neste campo. | MAIBAUM traditional qualifications for access to further education, such as the German Abitur or French baccalauréat, a genuine second chance. |
A biotecnologia pode assumir grande importância a nível da política regional. | Biotechnology could have immense importance for regional policy. |
Esta cooperação pode ser de caráter financeiro ou assumir outras formas. | The Parties commit themselves to cooperating in order to implement this Agreement and to contribute accompanying the Ghanaian Party in the achievement of the EPA objectives. |
O que assumir. | Anything you happen to be carrying around. |
Agora, porém, a Comissão não pode, nem deve, assumir uma posição passiva. | However, the Commission cannot just sit back and do nothing, now of all times. |
A Europa não pode assumir doravante uma conduta superficial imediatista e oportunista. | Europe cannot in future act in such a spontaneous, opportunistic and superficial way. |
A Comissão não pode assumir a responsabilidade de os gerir a todos. | The Commission cannot take on the responsibility of managing all of them. |
A cooperação em matéria de política regional pode assumir as seguintes formas | The Parties shall promote mutual understanding and bilateral cooperation in the field of regional policy. |
Estou assumir que concorda. | I take it that that is agreeable. |
Em vez disso, pode querer assumir que as pessoas são essas coisas complicadas desarrumadas com esses preconceitos. | Instead, we may want to assume that people are these complicated messy things with these biases. |
Pode assumir um de dois valores pré definidos true ( verdadeiro ) ou false ( falso ) . | Can be one of two predefined values true or false Non mandatory |
Uma rede encadeada (Daisy Chained) pode assumir duas formas básicas linear e anel. | A daisy chained network can take two basic forms linear and ring. |
O fornecimento de informações tácticas é uma das formas que pode assumir a cooperação no domínio da investigação. | The provision of tactical intelligence is one form of investigative cooperation. |
A segurança não pode ser subjugada aos interesses lucrativos das empresas que desejam assumir o mercado da Eurocontrol. | Safety should not come second to the pursuit of profit by companies which aim to take over Eurocontrol' s market. |
Luigi, você quer assumir que? | Luigi, did you wanna take that on? |
Vou assumir que você acertou. | I'll assume you're right. |
Isto pode assumir muitas formas, e vários métodos podem ser usados ao mesmo tempo. | This can take many forms, and multiple approaches can be used at the same time. |
A Comissão não pode dar indicações e depois assumir a responsabilidade industrial pelas mesmas. | We cannot have a situation in which the Commission issues instructions and so assumes re sponsibility for the industry. |
Por último, a Comissão pode, como é evidente, assumir um compromisso em seu nome. | Finally, the Commission can obviously make a commitment on its own behalf. |
Então ele disse Bom, vamos assumir eu vou assumir que estes eventos são independentes. | So he said, Here, I'll assume that these events are independent. |
Pesquisas relacionadas : Pode Assumir - Pode Assumir - Pode Assumir - Pode Assumir - Assumir Que - Você Pode Assumir - Não Pode Assumir - I Pode Assumir - Pode I Assumir - Você Pode Assumir - Você Pode Assumir - Pode Assumir Várias - Que, Portanto, Assumir - Que Pode