Tradução de "podem responder" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Podem responder. | You can respond. |
Podem responder comigo? | Can you answer with me? |
Claro que criminosos podem responder. | Of course, criminals can respond. |
Vocês podem responder. Em cima, certo? | You can respond. Up, right? |
Alguns doentes podem responder a doses mais baixas. | Some patients may respond to lower doses. |
Estas podem responder a uma redução da dose. | They may respond to a dose reduction. |
Estes podem responder a uma redução da dose. | They may respond to a dose reduction. |
47 Alguns doentes podem responder a doses mais baixas. | Some patients may respond to lower doses. |
Vocês podem nos ajudar a responder a esta questão? | Can you help us answer this question? |
Eles podem ser capazes de responder à sua pergunta. | They might be able to answer your question. |
Ainda que tenha muito poder como presidente, não tem, creio eu, poder de escolher os que podem responder e os que não podem responder. | However many powers you have as President, I do not think you have the power to decide who can respond and who cannot. |
Há muitos peritos que podem responder à pergunta da Harriet. | There are many experts who can help answer Harriet's question. |
Vocês também podem aceder ao website e responder às perguntas, também. | You can also go to the website, answer respond to the questions also. |
Manifestações não imunológicas de ADA SCID podem não responder a Strimvelis. | Non immunological manifestations of ADA SCID may not respond to Strimvelis. |
Por vezes, os ovários podem responder de forma exagerada à estimulação. | Sometimes, the ovaries can over respond to stimulation. |
Termino dizendo que podem responder às 17 questões que lhes colocámos. | I will end by saying that you can reply to the 17 questions we have raised. |
Podem pensar que é simples responder a esta pergunta. mas não é. | In order to answer that question you might think it's simple, but it's not simple. |
Em algumas mulheres, os ovários podem responder de forma exagerada à estimulação. | In some women, the ovaries can over respond to stimulation. |
Precisamos de estrategistas tecnológicos na direcção que podem fazer a pergunta de responder, | We need technological strategists in the boardroom who can ask and answer the question, |
E no animal à direita, podem ver que o cancro está a responder. | And on the animal on the right, you see that the cancer was responding. |
Alguns doentes podem responder melhor ao tratamento com uma gota três vezes por dia. | Some patients may have a better response with one drop three times a day. |
Asseguro lhes que podem responder afirmativamente a cada um dos casos que lhes colocamos. | I can assure you that you will be able to reply in the affirmative to each of the cases which we are putting to you. |
Mulheres e homens podem apresentar sintomas diferentes para a mesma doença e podem também responder diferentemente a um mesmo tratamento médico. | Women and men may have different symptoms of an illness and may also respond to medical treatment differently. |
O Tribunal deve responder à seguinte pergunta Podem os genes humanos os seus genes ser patenteados? | The Court must answer the following question Can human genes your genes be patented? |
As empresas sujeitas a um estudo sobre cegueira intencional podem ter que responder a perguntas como | Companies that have been studied for willful blindness can be asked questions like, |
Os doentes podem não responder às doses usuais de adrenalina utilizadas para tratar as reacções alérgicas. | Patients may be unresponsive to the usual doses of adrenaline used to treat the allergic reactions. |
Podem imaginar que, para a Zâmbia completa, responder a essa única questão parece se algo como isto. | You can imagine that, for the entire country of Zambia, answering just that single question ... looks something like this. |
Até os estúpidos arrependimentos do responder a todos podem deixar nos num estado de agonia durante dias. | I mean, even the stupid reply all regrets can leave us in a fit of excruciating agony for days. |
É utilizado em doentes que deixaram de responder a medicamentos antivíricos ou que não podem tomar outros. | It is for use in patients who have stopped responding to, or cannot take, other antiviral medicines. |
Deixei bastante claro ao responder a uma das perguntas anteriores que se podem alcançar efeitos muito be | We, of course, condemn the loss of life in any incidents which occur, but we do not have the specific evidence that I think the honourable Gentleman was referring to at the start of his question. |
Eles podem fazer uma pergunta pois podem colocar essa pergunta, quer por escrito, caso em que o Governo tem que responder, ou podem colocá la oralmente, caso em que pode ser debatida. | They can ask a question they can put that question either in written form, in which case the Government has to answer it, or they can put it in oral form, in which case it can be debated. |
Responder | Acknowledge |
Responder | Answer |
Responder... | Reply... |
Responder | Reply |
Penso que é uma espécie de falta de cortesia da minha parte responder a pessoas que fazem perguntas sérias, mas não podem ficar para ouvir a resposta, por isso não vou responder. | It is, I guess, a sort of discourtesy on my part to reply to people who ask serious questions but who are not able to stay to hear the response, so I will not do that. |
É focado em soluções e voltado para o que as pessoas podem fazer onde estiverem, para responder a isso. | It's solutions focused. It's very much looking at what people can do where they are, to respond to this. |
Segundo, as bactérias podem suprimir a resposta inflamatória sem esta resposta à infecção, os fagócitos não conseguem responder adequadamente. | Second, bacteria can suppress the inflammatory response without this response to infection phagocytes cannot respond adequately. |
Estas células são capazes de uma vida longa, e podem responder rapidamente a uma segunda exposição ao mesmo antígeno. | These cells are able to live for a long time, and can respond quickly following a second exposure to the same antigen. |
Alguns doentes, especialmente aqueles que não estão a tomar agentes indutores da CYP3A4, podem responder a doses mais baixas. | Some patients, especially those not taking CYP3A4 inducing agents, may respond to lower doses. |
Alguns doentes, especialmente aqueles que não estão a tomar agentes indutores do CYP3A4, podem responder a doses mais baixas. | Some patients, especially those not taking CYP3A4 inducing agents, may respond to lower doses. |
Alguns doentes, especialmente os que não estejam a tomar agentes indutores do CYP3A4, podem responder a doses mais baixas. | Some patients, especially those not taking CYP3A4 inducing agents, may respond to lower doses. |
As Instituições não podem responder ao alargamento, limitando se a acrescentar mais um cargo aqui ou mais um gabinete ali. | The institutions cannot respond to enlargement by just adding an extra post here or an office there. |
uma pessoa pode responder que não, apesar do fato de que eles podem nunca ter pensado sobre essa situação antes. | a person might answer that they do not, despite the fact they may never have thought about this situation before. |
Alguns doentes podem responder muito rapidamente à dose inicial de filgrastim e com um aumento considerável da contagem de neutrófilos. | Some patients may respond very rapidly and with a considerable increase in neutrophil count to the initial dose of filgrastim. |
Pesquisas relacionadas : Podem Responder A - Bem Responder - Responder Sobre - Responder Por - Responder Todos - Responder Email - Vai Responder - Responder Eficazmente - Responder Tempo - Em Responder - Responder Pendente - Para Responder - Para Responder