Tradução de "por razões disciplinares" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Por razões disciplinares - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
cuja cessação de funções não seja consequência de exoneração ou rescisão do contrato por razões disciplinares, | whose service is not terminated by resignation or by cancellation of the contract for disciplinary reasons, |
Por isso precisamos ter cuidado com convenções disciplinares. | So one needs to be careful with disciplinary conventions. |
Sanções disciplinares | Disciplinary Measures |
Objecto Processos disciplinares na Comissão | Subject Commission disciplinary procedure |
As sanções disciplinares simples compreendem | simple disciplinary measures shall include |
As sanções disciplinares simples compreendem | Simple disciplinary measures shall include |
Um dos preconceitos com o qual tendemos a abordar este texto está relacionado com a nossa história intelectual específica, com a nossa própria formação intelectual, e para os estudantes universitários, por exemplo, essa formação intelectual é quase sempre governada por enquadramentos disciplinares, considerações disciplinares, preocupações disciplinares. | One of the other preconceptions with which we tend to approach a text of this kind is out of our particular kind of intellectual history, and our own particular intellectual formation, and for people who are graduate students, for example, this intellectual formation is very often governed by disciplinary apparatuses, disciplinary considerations, disciplinary concerns. |
As sanções disciplinares são as seguintes | Disciplinary measures shall take one of the following forms |
Legislação pertinente a aplicar, por exemplo, no que respeita a medidas disciplinares e responsabilidade financeira | Compliance with an economic needs test is required. |
Salvo por motivos disciplinares, a rescisão ou a não renovação de um contrato por iniciativa do Instituto implica | Other than for disciplinary reasons, the termination or non renewal of a contract by the Institute shall entail |
Salvo por motivos disciplinares, a rescisão ou a não renovação de um contrato por iniciativa do Centro implica | Other than for disciplinary reasons, the termination or non renewal of a contract by the Centre shall entail |
Por estas duas razões, por razões económicas e por razões, também, políticas, recomendamos encarecidamente a aprovação deste acordo. | So, for both economic and political reasons, we urge approval of this agreement. |
Processos disciplinares sem recurso ao Conselho de Disciplina | Disciplinary proceedings not involving the Disciplinary Board |
Medidas disciplinares e programa de cumprimento da legislação | Disciplinary measures and compliance programme |
Um por incompetência profissional, oito por infracções disciplinares graves e 32 outros casos mereceram uma vasta gama de sanções. | One was for professional incompetence, eight for serious disciplinary offences and 32 other cases attracted a range of penalties. |
Por boas razões. | For good reasons. |
Por algumas razões. | Why three? A couple of reasons. |
Por razões económicas? | For economic reasons ? |
Por várias razões. | I have several reasons for this view. |
Por duas razões. | There are two reasons for this. |
Por várias razões. | Well, several things. |
Por três razões. | For three reasons. |
Por muitas razões. | For many reasons. |
Por razões minhas. | Because of my reasons. |
Por razões éticas. | Might say for ethical reasons. |
Por essas razões, e só por essas razões, abstenho me nesta votação. | For those reasons, and those reasons alone I abstain on this vote. |
Quando necessário, as autoridades nacionais suíças tomam medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the Swiss national authorities. |
Se necessário, a autoridade nacional competente toma medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned. |
A presente disposição não é aplicável em processos disciplinares. | This provision shall not apply in disciplinary proceedings. |
as disposições que regem os processos judiciais e disciplinares, | provisions governing judicial and disciplinary procedures |
Noventa por cento dos casos constituem processos disciplinares que caem no âmbito da negligência ou da incompetência. | Ninety per cent of cases will be disciplinary matters concerning negligence or incompetence. |
Noventa por cento dos casos serão processos disciplinares que caem no âmbito da negligência ou da incompetência. | Ninety per cent of cases will be disciplinary matters concerning negligence or incompetence. |
movida por razões nacionais . | members of staff shall bear in mind their obli gations towards the ECB and the impartial role of the ECB within the ESCB . |
E por razões óbvias. | And for obvious reasons. |
Por 2 de razões. | For a couple of reasons. |
Por boas razões, certo? | For good reasons, right? |
Por razões de segurança | For safety reasons |
Porquê? Por três razões. | We must do this for the following three reasons. |
Fundamentalmente, por duas razões. | This is not being done for two fundamental reasons. |
Por duas razões fundamentais. | There are two basic reasons. |
Não, por razões pessoais. | No, for personal reasons. |
Foi por razões sentimentais... | You know what I almost did because of sentimental reasons? |
É de facto necessá rio, quer por razões de segurança quer por razões de protec | Indeed, it is necessary, for reasons both of safety and of worker protection, and in order to ensure fair competition between transport undertakings, that uniform rules are applied regarding periods of work of vehicle drivers. |
Em segundo lugar, os processos disciplinares têm de ser reforçados. | Second, the disciplinary procedure must be strengthened. |
Quando necessário, a autoridade nacional em causa toma medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned. |
Pesquisas relacionadas : Razões Disciplinares - Por Razões - Sanções Disciplinares - Procedimentos Disciplinares - Práticas Disciplinares - Regras Disciplinares - Questões Disciplinares - Questões Disciplinares - Normas Disciplinares - Perspectivas Disciplinares - Consequências Disciplinares - Violações Disciplinares - Penas Disciplinares - Referências Disciplinares