Tradução de "procurador chefe" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Chefe - tradução : Chefe - tradução : Chefe - tradução : Procurador - tradução : Procurador - tradução : Procurador - tradução : Procurador - tradução : Procurador - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A ONU demorou 14 meses para nomear um procurador chefe.
It took the UN 14 months to appoint a chief prosecutor.
Tanto o procurador geral como o chefe da polícia declararam, contudo, que o inquérito continua em curso.
However, both the Attorney General and the Chief of Police have stated that inquiries will continue.
Easy Company Primeiro Tenente Lynn Compton, oficial da Companhia E durante a Segunda Guerra Mundial e procurador chefe no caso Sirhan Sirhan.
Easy Company First Lieutenant Lynn Buck Compton, officer with Company E during World War II and chief prosecutor in the case of Sirhan Sirhan.
É o procurador.
You're the DA.
Poder judiciário O Guia Supremo nomeia o chefe do poder judiciário o qual, por sua vez, indica o presidente da Corte Suprema e o procurador geral.
Judicial branch The Supreme Leader appoints the head of the Judiciary, who in turn appoints the head of the supreme court and the chief public prosecutor.
Outras perguntas, sr. procurador?
Any more questions, Mr. District Attorney?
O nosso procurador público.
You know our district attorney, dear.
O Procurador não pode...
The prosecution must not...
Gabinete do Procurador Geral
Office of the District Public Prosecutor
Gabinete do Procurador Geral,
the Prosecutor General s Office,
Hassan Asfour, editor chefe do Amad, expressou sua oposição à censura num artigo de opinião intitulado Da Amad News para o Procurador Geral da Autoridade Palestina em Ramallah...
Hassan Asfour the chief editor of Amad expressed his opposition to the censorship in an opinion piece entitled From Amad News to the Attorney General of the PA in Ramallah...
Telefonaram do gabinete do Procurador.
The DA's office called.
Somos do gabinete do procurador.
We're from the district attorney's office.
O procurador está a discursar...
The district attorney is making speeches
O Procurador geral Sir, lembrase?
The supervisorgeneral.
Procurador Geral de Assuntos Civis
Attorney General of Civil Affairs
Este é o procurador chefe do Tribunal Criminal Internacional (ICC) Em 2002, quando o Tribunal foi criado, seu trabalho era encontrar e exigir a prisão dos piores criminosos do mundo.
In 2002, when the court was started, their job was to find and demand the arrest of the world's worst criminals.
Quem controla a actuação do procurador?
Who supervises the actions of the Public Prosecutor?
Valtakunnansyyttäjänvirasto Riksåklagarämbetet (Gabinete do Procurador Geral)
Camera Deputaților (Chamber of Deputies)
How, chefe. How, chefe.
How, chief, how!
Advogado e procurador em Roterdão (desde 1956).
Lawyer and prosecutor in practice at Rotterdam since 1956.
Isto diz sobretudo respeito ao procurador europeu.
That is especially the case with the European Public Prosecutor.
Ao Sr. D'Angelo, o ajudante do procurador.
To the assistant DA, Mr D'Angelo.
O Sr. D'Angelo, do gabinete do procurador.
Mr D'Angelo from the DA's office, please.
O procurador público está a ser incorrecto.
The district attorney is beginning to get vicious.
Sr. Corrigan, o Procurador Geral, Sr. Adare.
Mr. Correct, tax general.
Okrožna državna tožilstva (Procurador Distrital do Estado)
Urząd do Spraw Kombatantów i Osób Represjonowanych (Office for Military Veterans and Victims of Repression)
O procurador (procurador chefe público), acrescentou algumas acusações como se ele não sabia que sua doutrina era perniciosa, considerando que ela favorece os judeus e os turcos, por inventar desculpas para eles, e se ele não estudou o Alcorão, a fim de desmentir e rebater as doutrina e a religião das igrejas cristãs(...) .
Another question was whether he did not know that his doctrine was pernicious, considering that he favours Jews and Turks, by making excuses for them, and if he has not studied the Koran in order to disprove and controvert the doctrine and religion that the Christian churches hold, together with other profane books, from which people ought to abstain in matters of religion, according to the doctrine of St.
Você é o chefe, chefe.
You're the boss, boss.
Você é o chefe... chefe.
You're the boss... boss.
O procurador da cidade ordenou que fossem libertados.
The city prosecutor ordered their release.
Não vamos te entregar para a Procurador Geral.
We won't hand you over to the Attorney General.
Tomemos, por exemplo, a proposta de procurador independente.
Let us take the proposal for an independent Prosecutor.
Têm hoje início os trabalhos do Procurador Público.
Today sees the start of the Public Prosecutor's investigations.
O nosso procurador público preparou uma boa acusação.
Our good district attorney over there has worked up a beautiful case.
Meritíssimo, o procurador público não está a interrogar.
Your Honour, the district attorney isn't crossexamining.
Ligueme ao escritório do Procurador Distrital em Warsaw.
Get me the District Attorney's office in Warsaw.
O Tribunal Popular Supremo do Vietnã, chefiado por um Chefe de Justiça (Procurador Geral, em português europeu), é o mais alto tribunal de apelação do país, embora ele também seja responsável perante a Assembleia Nacional.
The Supreme People's Court of Vietnam, headed by a Chief Justice, is the country's highest court of appeal, though it is also answerable to the National Assembly.
O Procurador Geral podia vos soltar, mas nós nao.
The Prosecutor releases you lot, but we won't.
Representante do Procurador da República em Florença (até 1989).
Deputy public prosecutor in Florence until 1989.
Senhor Procurador, estamos prontos para ouvir as suas alegações.
Monsieur Procurator, we are ready to hear your requisitions.
Também está ali um homem do escritório do Procurador.
Oh, there's a man over there from the D.A.'s office, too.
Quem é o encarregado disto no gabinete do procurador?
Who's handling this in the DA's office?
A carta do Bannister para o procurador arranjaria tudo.
Bannister's note to the DA would fix it.
Os ajudantes do Procurador Frank Marlowe continuam as investigações.
District Attorney Frank Marlowe's officers investigate further.

 

Pesquisas relacionadas : Procurador-chefe - Procurador Federal Chefe - Procurador-Chefe Adjunto - Procurador-geral - Procurador Especial - Procurador Público - Procurador Fiscal - Procurador-geral - Procurador Regional - Procurador Adjunto