Tradução de "produzir resultados positivos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Produzir - tradução : Produzir - tradução : Resultados - tradução : Resultados - tradução : Produzir resultados positivos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E são manipuláveis de formas que possam produzir resultados extremamente positivos.
And they're manipulable in ways that can produce some extremely positive outcomes.
E será que uma reunião deste tipo irá produzir resultados positivos?
Will anything come out of a meeting of this kind?
Se é um atleta, a utilização de PecFent pode produzir resultados positivos nos testes antidopagem.
If you are an athlete, using PecFent may result in positive doping tests.
Muitos scanners de vírus produzir falsos resultados positivos,bem como, a identificação de arquivos benignos como malware.
Many virus scanners produce false positive results as well, identifying benign files as malware.
Um esforço acrescido nesta direcção poderá produzir resultados positivos a favor do sector, na totalidade dos países europeus.
A greater effort in this direction could produce favourable results for the sector as a whole in all the countries of Europe.
Os atletas devem ser informados de que o tratamento com fentanilo pode produzir resultados positivos em testes de dopagem.
Athletes should be informed that treatment with fentanyl could lead to positive doping tests.
A Comissão considera que, na actual fase, é a fórmula que melhor corresponde às necessidades e que deverá produzir resultados positivos.
The Commission considers that, at the current juncture, this is the formula that best matches needs and which is most likely to achieve positive results.
os resultados têm sido positivos
not applicable
Globalmente, os resultados foram positivos.
In summary, the results were good.
Agradeço o facto de o Parlamento apoiar a abordagem integrada e interpilares proposta, que e cito o relatório 'pode' produzir resultados positivos.
I appreciate that Parliament can support the proposed integrated and cross pillar approach which and I quote the report 'may' produce positive results.
Noutras circunstâncias, estes seriam resultados positivos.
In other circumstances, these would be positive outcomes.
Este paciente apresentou resultados positivos para IgE.
This patient tested positive for IgE.
Não reflecte os resultados positivos da Cimeira.
It does not reflect the positive outcome of the summit.
Não devemos ignorar os resultados positivos alcançados.
We must not overlook what has been achieved in the way of positive results.
Passando agora aos resultados positivos de relevo.
Now let me turn to the key positive results.
Joanesburgo tem forçosamente de produzir resultados.
Johannesburg has to deliver results.
Seis dos doentes com IgG exibiram também resultados positivos para anticorpos IgM e um doente apresentou resultados positivos para anticorpos IgA.
Six of the IgG positive patients also tested positive for IgM antibodies, and 1 patient tested positive for IgA antibodies.
São estes os resultados positivos obtidos em Durban.
That was what was achieved at Durban.
Desta vez, este trabalho produziu resultados claramente positivos.
This work has clearly produced results this time.
Este processo não irá produzir resultados imediatos.
This is not an immediate process.
As avaliações económicas dos tratamentos atuais demonstraram resultados positivos.
Economic evaluations of current treatments have shown positive results.
resultados positivos nas análises ao sangue para anticorpo antinuclear
blood test results positive for antinuclear antibody
Considero que o acordo concluído encerra muitos resultados positivos.
I think that the outcome of the conciliation is commendable in many ways.
Número de animais com resultados positivos abatidos o diminados
Number of animals with positive result slaughtered or culled
Verificaram se resultados positivos, que foram confirmados pela oposição,
This has produced some positive results, confirmed by the opposition,
É preciso que demonstre estar a produzir resultados.
It must be seen to deliver.
Estes resultados positivos ajudaram a impulsionar a expansão do curso.
Such positive results helped to drive the course s expansion.
Por isso dizia há pouco que conseguimos já resultados positivos.
That is why I said before that we have already achieved positive results.
Os resultados das auditorias do Tribunal indicam bastantes aspectos positivos.
The results of the Court' s audits indicate significant positive findings.
Cremos que o papel dos governos deve centrar se antes no desenvolvimento dos meios que permitam aos agentes sociais e económicos produzir riqueza e apresentarem os resultados positivos naqueles domínios.
We believe that the role of governments should instead be to focus on developing means to enable social and economic agents to generate wealth and to produce positive results in these areas.
No momento do transplante, 21 doentes (42,9 ) tiveram resultados positivos de VHD e doentes com resultados positivos de VIH ou VHC foram excluídos da participação no teste.
At the time of transplantation 21 patients (42.9 ) were tested positive for HDV, patients with a positive HIV or HCV test were excluded from study participation.
Estas medidas antecipadas fazem parte dos resultados globais positivos do exercício.
These frontloaded measures are part of the overall successful outcome of the exercise.
A Comissão congratula se com os resultados globalmente positivos desta parceria.
The Commission is pleased with the overall positive results of this partnership.
E os resultados só serão positivos se se verificarem tais condições.
But what has happened since then in reality ?
É evidente que queremos mais, mas foram já alcançados resultados positivos.
Needless to say, we want more, but sound results have been achieved.
Daí a satisfação com que acolhemos os resultados positivos dessa missão.
We therefore welcome the positive outcome of that mission.
Um âmbito mais abrangente de procura poderá produzir mais resultados.
A broader search scope might produce more results.
Até ao momento presente não conseguiu produzir os resultados previstos.
It has so far failed to produce the expected results.
Será que as novas medidas irão produzir, realmente, esses resultados?
The Council has asked the Commission to present at the earliest possible opportunity proposals based on all the recommendations which met with unanimous agreement in the course of the work of the ad hoc group.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, os resultados pelo menos os resultados a curto prazo são altamente positivos.
Mr President, ladies and gentlemen, the results   the short term results, at least   are largely positive.
Não obstante , no seu conjunto o sector continuou a apresentar resultados positivos .
Nevertheless , the industry as a whole continued to deliver positive returns .
Todas as verificações de autenticidade efectua das pela máquina deram resultados positivos .
All authenticity checks carried out by the machine giving positive results .
Os resultados positivos obtidos por PCR são confirmados por testes de anticorpos.
Positive results obtained by antibody or PCR testing are confirmed either by a different antibody or by PCR.
A técnica Western Blot clarifica os resultados falso positivos do teste ELISA.
The Western Blot technique disproves the false positive ELISA test results.
A técnica Western Blot clarifica os resultados falso positivos do teste ELISA.
The Western Blot technique disproves the false positive ELISA test results.

 

Pesquisas relacionadas : Resultados Positivos - Resultados Positivos - Resultados Positivos - Produzir Resultados - Mostrar Resultados Positivos - Tendência Resultados Positivos - Verdadeiros Resultados Positivos - Gerar Resultados Positivos - Relatar Resultados Positivos - Resultados Falsos Positivos - Com Resultados Positivos - Resultados Financeiros Positivos - Produziram Resultados Positivos - Resultados Falsos Positivos