Tradução de "propensão para gastar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Gastar - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Propensão - tradução : Gastar - tradução : Gastar - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os pais franceses tinham mais propensão para dizer coisas como
French parents were more likely to say things like,
Os pais americanos tinham mais propensão para dizer coisas como
American parents were more likely to say things like,
Isto pode aumentar a propensão para hemorragia (anticoagulantes) ou para trombose (glucocorticoides).
This can promote tendency to bleeding (anticoagulants) or thrombosis (glucocorticoids).
Vou falar vos de otimismo, concretamente, da propensão para o otimismo.
I'm going to talk to you about optimism or more precisely, the optimism bias.
Para quê gastar boa corda?
Why waste good rope?
É preciso dinheiro para gastar.
You've got to have money to spend.
E digamos que, por causa da aqui digamos que por esta economia é uma constante que qualquer um destes tipos Obtém um dólar extra para gastar Ele vai gastar 60 então apresentarei um formal de palavra que Isso é uma outra maneira de dizer isso nesta economia a propensão marginal a consumir
And let's say, for the sake of do here let's say that for this economy it kind of a constant that either of these fellows gets an extra dollar to spend he is going to spend 60 of it so I'll introduce a formal word that that really is another way of saying that in this economy the marginal propensity to consume
Têm maior propensão para arriscar, dependendo da forma como os investigadores começaram.
They actually become more risky depending on how the experimenters started.
A natureza humana existe como uma propensão para a interacção com condições.
Human nature exists as a propensity of interaction with conditions.
fadiga (cansaço), diminuição das plaquetas (pode haver maior propensão para hematomas e hemorragias)
in blood platelets (may make you more prone to bruising and bleeding)
Vieram para fazer dinheiro, não para o gastar.
You were sent here to make money not to spend it.
Para você não estar a gastar mais.
I told you, I don't like to spend your money.
É muito dinheiro para gastar em armas.
That's a great deal of money for guns.
Você diz a um grupo que é para gastar com eles mesmos e ao outro para gastar com outras pessoas.
You tell one of them to spend it on themselves and one on other people.
Por outras palavras, a propensão para encontrar estes padrões sobe em situações de descontrolo.
In other words, the propensity to find these patterns goes up when there's a lack of control.
Está também associada a um efeito hipnótico e ao aumento da propensão para dormir.
It is also associated with a hypnotic effect and increased propensity for sleep.
Por que? Para que gastar energia fazendo isso?
Why expend the energy doing that?
Eu tenho 10 que posso usar para gastar.
I have 10 that I can use to go spend.
Você tem no máximo US 3,00 para gastar.
You have at most 3.00 to spend.
Isso é muito tempo para gastar com jogos.
That's a lot of time to spend playing games.
Tenciona gastar 10 num anel para esta mulher?
You intend to spend 10 to buy this woman a ring?
Vamos gastar.
Let's hock it.
Gastar, Judy.
Oh, Judy, dear, come in.
Quis gastar.
Well, I wanted to.
Se tivéssemos 50 mil milhões de dólares para gastar nos próximos quatro anos para fazer o bem neste mundo, onde os devíamos gastar?
If we had say, 50 billion dollars over the next four years to spend to do good in this world, where should we spend it?
O outor día chamaramme de uma liga antialcoólica para se queixar da sua propensão à bebida.
A party of prohibitionists, called on me the other day and complained about Grant's drinking.
Você tem que contratá las para gastar muito tempo.
You have to hire them to spend a lot of time.
Seus pais disseram, Para que gastar dinheiro com ela?
Her parents, again, said, Why should we spend the money on her?
Não têm de gastar muito dinheiro para estarem fabulosas.
You do not have to spend a lot of money to look great.
Não precisamos de gastar muito dinheiro para ficarmos felizes.
So you don't have to do amazing things with your money to make yourself happy.
E os fundadores disseram Temos algum dinheiro para gastar.
So the founding fathers said, We've got some money to spend.
É como encontrar um amigo Ter dinheiro para gastar
It's like finding a friend Having money to spend
Mas a produção potencial da América pode ser subestimada e a sua propensão para a inflação, exagerada.
But America s potential output may be underestimated, and its inflation propensity exaggerated.
Tratase da propensão crescente manifestada nesta Câmara por pessoas de uma determi nada bancada para exibirem símbolos.
It relates to the growing propensity within this House for people on one side of the House to display symbols.
Donde vem esta propensão para a violência, que está a crescer na Alemanha e em outros locais?
Where does this willingness to resort to violence which can be found in Germany and elsewhere begin?
dinheiro, porque não o podemos gastar. Numa situação tão espinhosa como esta, deve simples mente tomar se medidas para gastar esse dinheiro.
In such a terribly critical situation, you simply have to see to it that you do spend the money.
Temos 19 bilhões para gastar com saúde ou outra coisa.
We've got 19 billion to spend on health care or something.
O pai dele lhe dá 10 por semana para gastar.
His father allows him 10 a week as spending money.
Então ele vai gastar um tempo menor para encontrá la.
So let's just leave that unlabeled right now.
Suponham que têm 100 dólares para gastar em várias intervenções.
Suppose you have 100 dollars to spend on various interventions.
Gastar se ão para tal 15 mil milhões de ecus.
That will account for ECU 15 billion.
Quem sou eu para gastar sete vacas ao povo russo?
Who am I to cost the Russian people seven cows?
Não, tem outras aspirações como para gastar dinheiro nessas tolices.
No, he has other things to do than spend his money on stupid things
É esta a provável razão para os homens terem maior propensão para ser assassinos psicopatas ou adotar comportamentos muito agressivos.
And in fact this is probably why mostly men, boys, are psychopathic killers, or are very aggressive.
Se eu tiver 10 para gastar entre morangos e bananas, desenhar um gráfico para mostrar a combinação de cada eu pode comprar e gastar exatamente 10.
If I have 10 to spend between strawberries and bananas, draw a graph to show the combination of each I can buy and spend exactly 10.

 

Pesquisas relacionadas : Propensão Para - Propensão Para - Propensão Para - Uma Propensão Para - Propensão Para Acidentes - Propensão Para Engajar - Gastar Dinheiro Para - Gastar Para Salvar - Autoridade Para Gastar - Gastar Tempo Para