Tradução de "qualquer um dos nossos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tal não seria possível em qualquer um dos nossos países. | We are told there is a wind of change running in Russia. |
Durante esse ano, não estamos disponíveis para qualquer um dos nossos clientes. | In that year, we are not available for any of our clients. |
Não as questões para o Luxemburgo ou para um qualquer dos nossos países. | If I read this aright, that means of course, to negotiate an acceptable agree ment which does not yet exist. |
Um dos nossos? | One of us? |
Um dos nossos! | It's one of our boys! |
A Comissão também se opõe firmemente a qualquer legislação semelhante em qualquer dos nossos Estados Membros. | The Commission also resolutely opposes any such legislation in our Member States. |
Um dos nossos agentes. | One of our agents. |
É um dos nossos. | It's all right. He's one of us. |
Parece um dos nossos. | Looks like one of our ships, sir. |
E um dos nossos! | It's one of our boys! |
De qualquer forma, para terminar, posso dizer que um dos nossos objectivos fundamentais tem sido aproximarmo nos mais dos cidadãos. | Anyway, to conclude, can I say that one of our fundamental aims has been to bring ourselves closer to citizens. |
Nós não é possível montar qualquer um dos nossos tradicionais anéis chatos nesta posição porque pretendemos cortar aqui | We can't mount any of our traditional boring rings in this position because we plan to cut here |
É um dos nossos cavalheiros. | He's one of our gentlemen. |
Não é um dos nossos. | You're not one of us. |
Foi um dos nossos erros. | That was one of our faults. |
Desde que venha dos nossos corações, podemos escrever sobre toda e qualquer coisa. | As long as it comes from our hearts, we can write about anything and everything. |
Há normas ilegais que continuam a ser mantidas em qualquer dos nossos Estadosmembros. | And there we are, Members of the European Parliament. |
Em qualquer caso, essas línguas não são excluídas por nenhum dos nossos textos. | At any rate, they are not excluded by any of our texts. |
Esse é um dos nossos engenheiros. | This is one of our engineers. |
Esse não é um dos nossos. | That's not one of us. |
Para cada um dos nossos módulos, | For each one of our modules, |
Sim, és um dos nossos agora. | Yes, you're one of our set now. |
Um dos nossos convidados vai falar. | Huh? One of our guests is speaking. |
Talvez seja um dos nossos aviões. | Maybe it's one of our own planes. |
Um ditado dos nossos antepassados diz | He's probably at Tante Berthe's Cafe. Get Dr. Cooper. Yes, sir. |
É de um dos nossos rapazes. | That's by one of our local boys. |
Courtland, um dos nossos maiores patrocinadores. | Mr. Felix Courtland, one of our most prominent advertisers. |
Um dos nossos mais ilustres cidadãos. | One of our prominent citizens. |
Nem sequer és um dos nossos. | He's not one of us. |
Ele é um dos nossos, Avô? | Is he one of us, Grandfather? |
Não poderá haver qualquer hipótese de recuarmos, sob pressão dos Americanos, relativamente a qualquer dos compromissos que assumimos para com os nossos agricultores. | There can be no question of our going back, under pressure from the Americans, on any of the commitments we have entered into with our farmers. |
Qualquer condutor dos nossos dias, e muitos so mos, sabe que isto é verdade. | SITTING OF TUESDAY, 21 OCTOBER 1986 |
Não tenho qualquer dúvida de que os senhores seguirão as instruções dos nossos Questores. | I have no doubt that you will follow their instructions. |
E aqui um dia dos nossos copos. | And there's a day's worth of our cups. |
Então este é um dos nossos experimentos. | So this is one of our experiments. |
Tom é um dos nossos melhores engenheiros. | Tom is one of our top engineers. |
Tom é um dos nossos melhores cantores. | Tom is one of our best singers. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | He is truly among Our faithful creatures. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | He is indeed one of Our high ranking, firmly believing bondmen. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | he was among Our believing servants. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | Verily he was one of Our believing bondmen. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | Verily, he was one of Our believing slaves. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | He was one of Our believing servants. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | Lo! he is one of Our believing slaves. |
Porque foi um dos Nossos servos fiéis. | He is indeed one of Our faithful servants. |
Pesquisas relacionadas : Um Dos Nossos - Qualquer Um Dos - Cada Um Dos Nossos - Qualquer Um Dos Vários - Qualquer Um Dos Sexos - Qualquer Um Dos Vários - Em Qualquer Um Dos - Qualquer Um Dos Quais - Qualquer Um Dos Quais - Em Qualquer Um Dos - Qualquer Um Dos Quais - Apoio Dos Nossos - Dos Nossos Concorrentes - Muitos Dos Nossos